Читаем Ашт. Призыв к Жатве полностью

Раньше и подумать бы не посмела, чтобы замахнуться на такое престижное место. Работа в Замке! И не «прислужницей», а «помощницей по хозяйству». Но с другой стороны, а в чем заключаются мои обязанности здесь? Помимо функций «прислуги» я помогаю мисс Эштон вести хозяйство, готовлю записи в домовую книгу, помогаю планировать бюджет, распределять средства… Конечно, возраст может быть причиной, но ведь попытаться можно?

Все зависит от разговора с миссис Полстейн.

В конце концов, может, она меня и сама выгонит. Речь же об обожаемом «Жоржи»!

* * *

Одна дорога мне теперь — в Гнездо Черного Коршуна.

С хозяйкой поговорить не удалось. И хорошо, что не удалось.

Все гораздо лучше получилось. А для меня хуже.

Обычно, после ужина хозяин уходит в кабинет, работать. А на деле — курить сигары, а хозяйка сидит с вязанием в беседке, дышит свежим воздухом, полезно для цвета лица.

Вот я и отпросилась у мисс Эштон, под предлогом, что нездоровится, и срочно нужно в уборную. И побежала к беседке, думая, что там нас никто не услышит, никто не помешает.

И не добежала.

Просто пробегая мимо кабинета, услышала голос хозяйки. Значит, в беседке ее искать бесполезно. Хотя, может, она туда сейчас пойдет?

Я замешкалась всего на минутку, чтобы просто понять. Может, хозяйка уже уходит?

Мне и в голову не пришло бы подслушивать, но из-за двери прозвучало мое имя, и я… Я не удержалась.

Оглянулась, в коридоре никого не было, прилипла ухом к двери.

— … была права, — окончил хозяин начатую фразу. А потом почему-то сказал, — Раки — действительно находка.

— А я тебе говорила, — голос миссис Полстейн был довольным, как урчание сытого кота. — Ни разу не уходил в запой, работает, не покладая рук, учится…

Эмм… Это они обо мне?! Хозяева радуются, что я ни разу не была в запое?!

— Ну-ну, потише, — недовольно и добродушно одновременно пробурчал хозяин и шумно выдохнул. Наверно, выпустил пар от сигары. — Ничего он не работает, не покладая рук, так, штаны в конторе протирает. Но твоя правда, домой спешит. И выпивает немного — в одиночестве, по вечерам. Не сказать, чтобы я был в восторге, но лучше, чем ничего.

— С тобой нельзя говорить серьезно, — надулась миссис Полстейн.

— Ладно тебе, — примирительно сказал хозяин. — Лучше расскажи, как догадалась?

— Догадалась, — усмехнулась она. — Забыл, откуда твоя бабка?

— С Аломеи, — согласился хозяин. — А причем тут моя бабка?

— А притом, что она была прямым потомком ундины.

— И причем здесь это?

— В твоем случае не причем. Но если бы ты интересовался воспитанием сына хотя бы изредка, знал бы, что он с детства бредит русалками.

— Знаю я, что бредит. Летал даже на родину бабушки, к корням припасть. Но это было еще когда…

— В душе Жоржи ребенок…

— Вот с этим сложно не согласиться, — хмыкнул мистер Полстейн. — По умственному развитию твой сын недалеко ушел от младенца. Спасибо твоему кудахтанью над ним.

— Если бы ты не давил на него так сильно… Бедный мальчик не знает, когда в очередной раз ты прикажешь ему собирать вещи!

— Да бедный мальчик не знает, когда ему подставлять попу для поцелуев! Того и гляди начнет ходить со спущенными штанами!

— Тедди…

— Ладно, Дора. Надо отдать должное, с этой ундиной ты удачно придумала. Жоржи теперь клещами не оторвать от дома. Одно ты не учла.

— Чего?

— Девчонка, похоже, не спешит отвечать твоему отпрыску взаимностью. Сколько уж скребется к ней, а результата нет.

— Чепуха, — хозяйка, наверно, отмахнулась. — Цену себе набивает. Поселенская девка изображает гордячку.

— Да, поселенки, они такие…

— Тед!

— Да, дорогая?

— Девка ни в жизнь не устоит перед обаянием Жоржи. Она просто место боится потерять. Спорим, припрется ко мне, якобы жаловаться? А когда я заверю ее, что ничуть не возражаю, и не собираюсь чинить преграды их счастью, и что вообще это не мое дело, живо прыгнет к нему в постель?

— Кто ее знает, — опять выдохнул хозяин. — Тебе ваша женская психология виднее. И пока ты ни разу не ошиблась.

— Ну вот. Засиделась. Мой вечерний моцион для цвета лица! — спохватилась хозяйка, и я ужом скользнула в подсобку, чудом не опрокинув щетки для мытья пола на себя.

Она прошла мимо двери, звонко и ровно цокая каблуками. А я сидела на корточках, размазывала по лицу злые слезы и решила, что завтра с утра пойду в Гнездо Черного Коршуна.

Вряд ли получу расчет за эту неделю, ведь ухожу без предупреждения.

Так не делается, я понимаю.

Но разве как они со мной, т а к — делается?

Надо предупредить мисс Эштон. Заодно курпицу на завтра переберу.

* * *

— Это все? — Эльза заглянула через плечо хозяйки.

— Все, — миссис Полстейн пожала полными плечами. — А что еще? Она собиралась уйти завтра утром, и не возвращаться.

— Но…

— А теперь не уйдет. Не думаю, чтобы девица, выросшая в публичном доме, да еще и ведьма, и, по всему видать, беглая преступница спешила обнародовать свое положение!

— Но о преступлениях-то ни слова, — снова некстати влезла мисс Эштон.

Дора досадливо поморщилась.

— Да какая разница? — «старая дура!» — добавила уже про себя. — Главное, ундина у нас в руках!

Сагастр

Луна, Верхний уровень «Лунохода»

Перейти на страницу:

Все книги серии В погоне за Иштар

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы