Читаем Астург полностью

— Неплохо. Если не брать во внимание множество тварей, — пожал я плечами.

— Проклятая война разрушила родину, оставив лишь осколки, — грустно сказал Симранд. — Отдыхайте. Корис, проведи друзей в гостевые покои возле ворот крепости и не забудь завязать им глаза. Ты знаешь правила.

Когда посетители ушли Симранд торжествующе посмотрел на гримуар. Благодаря ему он станет могущественнейшим чародеем на континенте. И клан восстановит былое величие.

В обеденный зал заносили блюдо за блюдом. Мы ели и ели, набивая живот вкуснятиной и запивая шикарнейшим вином. Даже Виград — любитель пива, сказал пару хвалебных слов.

Наконец мы наелись и в зал внесли награды за задание.

Мне достался сет ассасина. Отличный свободный костюм с капюшоном из тёмной ткани. Ткань обработана магией, что придаёт особую прочность и бесшумность. Сказали что костюм не пробивается даже стрелой.

Остальным тоже досталось немало плюшек. В основном оружие и одежда. Судя по довольным лицам никого не обидели.

Система подарила мне комплект разрывных болтов для арбалета. Если верить описанию, эффект должен быть ошеломляющим.

Переночевав ночь в крепости рано поутру мы отправились в столицу империи. Нам предстоял долгий путь.

Покачиваясь в сёдлах мы приближались к столице. Коней купили в небольшом городке, в нескольких днях пути от Синтарийской крепости. Пока мы ехали, Рейна с удовольствием рассказывала о столице.

Город Астакс построен в плодородной долине на холмах. Во время паводков его частенько затапливает и передвигаться приходится или на лодках, или по натяжным мостам соединяющим холмы. Но говорят ведутся работы по предотвращению паводков. Возле него проходит судоходная река, пересекающая континент. Она связывает два океана — северный и южный и является главной торговой артерией. Неудивительно что столица процветает. А в случае вторжения, врагов поджидают высокие стены и вышколенный гарнизон. Нынешний комендант города слыл педантичным человеком и держал гарнизон на особом контроле. Весь город сверкал позолоченными крышами и множеством храмов.

В воротах города нас остановили.

— Стоять! — усатый стражник махнул рукой, — кто такие и с какой целью въезжаете в столицу?

— Наёмники, — ответила Рейна, — возвращаемся после задания и хотим отдохнуть.

— Понятно, — с вас по одному серебряному и опечатывание оружия, — за драку с применением оружия вас посадят в тюрьму. Могут отправить в каменоломни, — предупредил стражник.

— Ну что вы. Мы будем вести себя мирно, — пообещал Грум.

Стражник только усмехнулся и покачал головой. После того как на оружие наложили пломбы мы зашли в город, оставив лошадей в конюшнях за воротами.

— И где же тут лучший трактир? — воскликнул Виград, погладив бороду, — я хочу смыть проклятую пыль в глотке, кувшином доброго пива!

— В самый лучший тебе денег не хватит, — усмехнулась Рейна, — пойдёмте, я знаю приличное место.

Рейна привела нас в трактир Золотой Телёнок. Внутри было чисто и опрятно. В зале народа было немного, но оно и понятно. Рабочий день в разгаре. Заказав еды и выпивки, мы с удобством разместились на лавках, дожидаясь обеда. Вскоре нам принесли блюда и стало не до разговоров. Лишь бренчание ложек слышалось в трактире.

— Друзья! — вытерев руки о поданное полотенце я благодарно кивнул служанке. — Снимайте комнаты на несколько дней и отдыхайте. Я же вынужден вас покинуть на некоторое время.

— Куда собрался? — подняла бровь Рейна.

— Искать приятное общество женщин лёгкого поведения, иначе именуемых жрицами любви, — улыбнулся я. Желающие составить компанию есть?

— Пожалуй, я пойду с тобой, — допил пиво Лэйт и грохнул кружкой о стол, — я уже давно не видел женщины! Не в обиду сказано Рейна, — покосился он на неё, — но к тебе мы относимся как к другу.

— Всё в порядке, — усмехнулась она, — вы не в моём вкусе.

— Остальные что скажете, — встал я из-за стола.

Ньям, Грум и Виград предпочли накачиваться пивом, сказав что ещё успеют найти продажную любовь.

— Как тебе вот это заведение? — спросил меня Лэйт, показывая на двухэтажное здание, возле входа в которое дежурили двое громил. Из-за розовых занавесок доносилось басовитое похахатывание мужчин и довольные писки женщин. Дом Удовольствий мадам Пюнфо, так назывался бордель.

— Выглядит вполне прилично, — согласился я, — пойдём проверим.

Верзилы проводили нас мрачным взглядом, но ничего не сказали.

Сразу за входом находился зал, с мягкими диванами и столиком. Когда мы зашли, девушка одетая в полупрозрачные одежды предложила нам подождать а сама отправилась за хозяйкой. Пока мы разглядывали обстановку к нам спустилась владелица.

О, новые лица! — улыбаясь присела хозяйка, — мы всегда рад новым посетителям. Можете звать меня мадам Пюнфо. Надеюсь вы знаете наши расценки?

Роскошная женщина. Несмотря на годы она сохранила свою красоту.

— К сожалению нет, — развёл я руками, — но не волнуйтесь, деньги у нас имеются.

— Хорошо, — кивнула хозяйка, — Лана, позови девочек. — сказала она уже знакомой нам девушке.

Перейти на страницу:

Похожие книги