Читаем Атака из Атлантиды [сборник] полностью

Люди в пузырях, насколько можно было понять по изображению, собрались вместе, вероятно, для какого-то совещания. Затем двое направились к лодке с медными клиньями в руках. «Тритон» задрожал, поскольку Кавано запустил кормовые двигатели на полную мощность. На такой глубине давление потока воды, выбрасываемого атомным двигателем, было почти нейтрализовано внешним давлением, и судно не столько продвигалось вперед, сколько вибрировало. Но маневр оказался достаточно эффективным, чтобы обезоружить людей за бортом. Дон увидел, что они снова посовещались, а потом поплыли прочь.

— Они уходят! — удивленно сообщил он. Юноша ожидал, что они будут подниматься следом за судном до более высокого уровня.

Халлер кивнул, но никак не прокомментировал событие.

Он продолжал сосредоточенно следить за показаниями приборов.

Дон заподозрил какой-то трюк со стороны странных неприятелей и потому стал тщательно сканировать пространство вокруг корабля с помощью сонара и эхозондирования.

Но никаких следов людей в пузырях не обнаружил. Не было информации и о каком-либо судне на поверхности океана.

Очевидно, и кит покинул этот район и отправился по своим делам.

Боковой двигатель, поврежденный ударами кита, работал не вполне исправно. Вероятно, он создает некоторую турбулентность, и Кавано приходится непрерывно корректировать курс и положение лодки. Но все же корабль был управляемым. «Тритон» ушел уже на несколько сотен фатомов от дна и продолжал неуклонно подниматься по спирали наверх.

Халлер распорядился о том, чтобы непрерывная работа насосов балластных танкеров, необходимая для защиты, была приостановлена. Теперь лодка поднималась уверенно, скорость подъема тоже увеличивалась. Корабль вел себя все более нормально, поскольку теперь внешнее давление уже не мешало работе кормовых двигателей.

Вернулся Апджон, он остановился в дверном проеме, задумчиво наблюдая за работой остальных.

— Кении вернулся в постель, — сообщил он Дону. — Ему снова стало плохо. Я рассказал ему о людях в пузырях, теперь он ожидает, что они будут стрелять по нам атомными ракетами или чем-то подобным. Он принял целую горсть успокоительных таблеток. Может, мне стоит последовать его примеру. У меня уже голова болит от напряжения, потому что я все время пытаюсь понять, как эти ребята смогли проделывать все эти штуки на такой глубине. И почему они все это вытворяли? Если хотя у одного государства научный прогресс достиг бы такого уровня развития, зачем им беспокоиться из-за «Тритона»? Эта лодка была бы для них просто детской игрушкой.

— Сумел снять изображения с экранов? — поинтересовался Халлер.

Репортер утвердительно кивнул.

— Я получил несколько снимков. На негативах видно довольно много деталей, хотя кому-нибудь может показаться, что это сплошные темные пятна. Жаль, конечно, что не удалось сделать большую групповую фотографию всей компании.

Дон в очередной раз проверил последовательно показания всех систем наблюдения и вернулся к экрану сонара. Он нахмурился, когда увидел появившееся на нем изображение, и уточнил показания некоторых других приборов. Теперь он совершенно уверился в догадке.

— У вас есть шанс, — бросил он Апджону через плечо, не отводя взгляда от экрана. — Они возвращаются!

На границе территории, доступной обзору с помощью сонара, появилась группа людей в пузырях. Дон не мог точно пересчитать их, но там явно собралось куда больше тех десяти человек, которые прежде окружали «Тритон». А рядом с ними продвигался наверх огромный пузырь, рассмотреть который отчетливо пока не удавалось.

— Полный вперед! — приказал Халлер.

«Тритон» до того двигался вперед лениво, но теперь корабль буквально рванулся с места. На удивление эффект турбулентности из-за неисправного бокового двигателя был почти полностью нейтрализован на полной скорости. Кавано доложил, что лодка сохраняет правильное положение и расширяет спираль, по которой идет всплытие.

Но морские люди неуклонно приближались. Они были уже достаточно близко, так что Дон мог заметить больше деталей. Он обратил внимание остальных на одну подробность. Люди в пузырях на этот раз не плыли, вместо этого лежали на тонком плоском объекте, напоминающем некое подобие доски для серфинга. Два небольших пропеллера на его передней стороне рассекали воду и позволяли всей конструкции двигаться с поразительной скоростью, намного большей, чем у «Тритона». Казалось, что пузыри не испытывали сопротивления воды.

Кейн фыркнул.

— Они используют пропеллеры в качестве тягачей. Кто так делает?

— Тот, кто знает больше нашего об условиях на глубине океана, — холодно отреагировал Халлер. — Не так уж это глупо, как я погляжу. Они отлично контролируют ситуацию. И им не приходится бороться с сопротивлением воды, через которую мы с таким трудом проталкиваем суда. Вероятно, они пользовались именно такой штукой, когда в прошлый раз организовали саботаж против нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика мировой фантастики

Космические скитальцы
Космические скитальцы

Мюррей Лейнстер (точнее, Уильям Фитцджеральд Дженкинс) - "патриарх" Золотого века американской научной фантастики, вошедший в каноническую "журнальную эру" уже сформировавшимся автором - автором со своей творческой манерой, своими литературными принципами - и своей фирменной, красивой "литературной сумасшедшинкой".Фантастика Мюррея Лейнстера - это увлекательные приключения, дерзко нарушающие законы времени и пространства, это межпланетные путешествия и великие открытия. На этой фантастике, знакомой российскому читателю еще с шестидесятых годов, поистине выросло несколько поколений поклонников классической научной фантастики, родоначальников которой и теперь помнят и любят все истинные ценители жанра.Итак - "до последнего края света пусть летят корабли землян"!Прочтите - не пожалеете!..

Мюррей Лейнстер

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература