Читаем Атака теней полностью

— Обычно он опаздывает. — Заметил Герцог. — Как думаешь, почему изменил своим привычкам? — Обратился он к секретарю.

— Не исключено, сэр, что он тоже владеет некоторой информацией. — Высказал предположение секретарь по имени Вэнс.

— Какая у него информация? — Засомневался Герцог. — Хотя ему ее мог подкинуть Бидли. У того уши даже в собственной заднице. Ладно, пошли. — И вся процессия двинулась по вылизанной дорожке вдоль квадратных зеленых лужаек, к лифтовому холлу.

Возле лифтовой шахты, мерцающей морской синевой, вышла заминка. Джейк Хакконен, начальник охраны директора, ни за что не хотел пускать своего шефа под воду в прозрачной кабине.

— Сэр, даже если вы меня завтра вышвырните со службы, я все равно не допущу, чтобы вы спускались в этой штуковине. Электричество могут отключить в любую минуту, а под водой наши пистолеты и бронежилеты окажутся совершенно бесполезными… — Объяснял Хакконен, как утес нависая над Герцогом.

— Значит мы сегодня не попадем к премьер-министру. — Развел руками Герцог и отвернувшись, стал рассматривать рыбок видимых сквозь прозрачные окна, в полу лифтового холла.

— Эй, послушайте. — Обратился начальник охраны к смотрителю лифта. — Нам нужен лестничный спуск, понимаете?

— Боюсь, что это невозможно, мистер. Чтобы пользоваться аварийным выходом необходимо специальное разрешение, иначе нельзя включить систему разблокирования входа.

— А если у вас случится пожар, все побегут получать специальные разрешения? — Со злой иронией задал вопрос Хакконен.

— Нет, в этом случае дверь разблокируется сработав от противопожарного датчика температуры. — Вежливо ответил служащий.

— Отлично, где у вас ближайший датчик? — Поинтересовался начальник охраны.

— У вас над головой, мистер.

— Ага… — Удовлетворился Джейк Хакконен, задрав голову вверх. — Сэр. — Повернулся он к директору. — Попрошу вас на минуту покинуть холл.

Герцог улыбнулся, догадываясь, что задумал Хакконен, но ничего не сказав вышел вместе с телохранителями. Как только шеф покинул опасную зону, начальник охраны накрутил на свой «хом» насадку-ракетницу и вогнал в нее сигнальную ракету.

— Эй, ты — тоже пригнись. — Предупредил он смотрителя лифта. Тот в страхе присел за свою стойку увидев как Хакконен поднимает свой пистолет.

Грянул выстрел и горящая ракета проломив защитный колпак разбилась тысячью искр на термопарах датчика.

Взвыла пожарная сирена и створки пожарного входа разъехались в стороны, открывая выход на лестницу. — Сэр!.. — Выглянул Хакконен из холла. — Можно спускаться!.. — Ему едва удавалось перекричать пожарную сирену.

Збигнев Бжеза, выйдя из «Скаута», тотчас попал в окружение своих телохранителей. Двигаясь в их плотном кольце, директор Национальной Службы Безопасности бросил взгляд на лакированный, нежно розовый корпус «Фламинго».

— «Шакал» уже здесь, Батлер. — Бросил он своему помощнику через частокол телохранителей.

— Его можно понять, сэр. Денег много, но все время приходится догонять. Что-то мистер Бидли задерживается, сэр. Я нигде не вижу его «Вояджера».

— Будь спокоен, Джон наверняка уже пьет кофе в приемной премьера. И как он туда попал никто точно сказать не сможет…

— Капиталист, управляющий «Интерлифтом», может себе позволить сверхбезопасность. К тому же он из «корсаров» и не исключено, что всю ночь пролежал незамеченным в клумбе, перед резиденцией премьера. — Шеф засмеялся первым и его примеру последовал Батлер. Он знал, что Збигнев недолюбливает Джона Бидли, который добывает 70 % информации для НСБ по каналам, недоступным для самого Збига.

Три последовательно расположенных контрольных пункта тщательно отфильтровывали длинные лакированные лимузины, везшие руководителей высокого ранга в резиденцию премьер-министра.

Уже на первом посту у телохранителей изымалось все оружие, а на третьем и сами «секьюрити» покидали лимузин босса и отправлялись в рыбачьи домики на берегу живописного озера, где внимательный и вежливый персонал заботился о том, чтобы охранники не скучали, пока их хозяева были перепоручены службе безопасности премьер-министра.

Когда машина Герцога подъехала к парадному входу дворца, охранники предупредительно открыли дверцу, пропуская директора АПР вперед, а шофера блокировали в машине и, в сопровождении своего сотрудника, отправили на стоянку расположенную в дальнем конце лужайки для игры в гольф.

Все эти многочисленные ступени безопасности не являлись лишними. Премьер-министр федерального правительства, всегда являлся лакомым куском для террористических организаций разного рода. И за время существования федерации, не раз предпринимались попытки выкрасть или уничтожить первое лицо в правительстве.

Германа Герцога проводили к лифту через длинный холл. Каждый шаг по дубовому паркету, гулко отдавался под сводами настоящего штукатуренного потолка, с бронзовыми люстрами, в которые были вставлены натуральные электрические лампы накаливания.

Размеры лифта были таковы, что он мог вместить роту солдат. Внутри находился пожилой служитель, в расшитой позолотой ливрее с галунами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези