Читаем Атлантида полностью

Ахиллес и Марта бродили от одной забегаловки к другой, пока не наступило утро. Они молчали, обдумывая последние события. Возникшая между ними близость пускай и не исчезла, но сейчас не ощущалась. Каждый оставался наедине со своими мыслями о смерти профессора Хупера.

Оба думали о том, могли ли предотвратить ее.

Они пришли туда, чтобы помочь Хуперу. Но при этом проигнорировали его предупреждение. И он умер.

– Нужно пойти в закуток, – сказал Ахиллес.

– Что? – Глаза Марты остекленели. – Ты о чем? Какой еще закуток?

– Профессор написал, что нам нужно пойти в закуток, а не к нему домой.

– А мы не обратили на это внимания, и теперь он мертв, – пробормотала девушка.

– Слушай, Марта, надо что-то делать. Закутком он называл свой кабинет в библиотеке.

– Да, верно, – она кивнула, пытаясь взять себя в руки. – Еще он сказал, что нам надо остерегаться какого-то пса. Что это значит?

– Давай для начала проникнем к нему в кабинет, а там разберемся, – Ахиллес пожал плечами.


Они сели на метро, предварительно позвонив в библиотеку. Марта сказала, что ей нужно послать Хуперу посылку, и ей сообщили номер его кабинета: Н-1527.

Ребята ехали молча, глядя на отражения друг друга в окне.

И только оказавшись в тени Капитолия, Марта заговорила.

– Кто это был? – спросила она.

Девушка имела в виду того парня, который спас их.

– Я не знаю.

– Вчера, когда говорил, что ты здесь не один, ты его имел в виду?

– Я не знаю, Марта, правда, не знаю.

– Потому что, понимаешь, я смотрю на тебя, а потом смотрю на него. Вижу тебя и вижу его. Он делает то же самое. Только у него какой-то странный меч. То есть я, конечно, рада, что он на нашей стороне, потому что вчера он явно спас нас, но… не знаю. Он не показался мне хорошим парнем. И почему-то мне не становится спокойнее от осознания того, что он где-то неподалеку. Понимаешь, о чем я?

Ахиллес рассеянно кивнул. Он думал о другом. Сейчас в его сознании вспыхнул образ серого тоннеля – поблескивающие стены тянулись вверх, да так высоко, что Ахиллес не видел, где они переходили в потолок. На стенах располагались панели с мигающими лампочками. Тоннель тянулся вперед насколько хватало взгляда. Неподалеку виднелось какое-то голубое свечение, а на его фоне – силуэты фигур в странной обтягивающей одежде. В руках у них были какие-то приборы, похожие на планшеты.

И в видении Ахиллеса эти фигуры что-то шептали, говорили с ним, произносили его имя, но так, что юноша не мог его расслышать. Ахиллес пошел навстречу свечению…

– Да, но что ты думаешь об этом? – Раздражение в голосе Марты вернуло его к реальности. – То твое чувство. Которое подсказало тебе, что тут есть и другие. Что оно подсказывает тебе сейчас? Что оно говорит об этом психе с мечом, Ахиллес? Психе, готовом надрать задницу всем и каждому?

– Да, – согласился он. – Ты правильно сказала – он как-то связан со всем происходящим, и он такой же, как и я. И я думаю, что он здесь, чтобы помочь нам.

– Нам? Ты имеешь в виду, он здесь, чтобы помочь тебе, верно?

Ахиллес еще не пришел в себя от потрясений вчерашнего дня.

– Марта, то, что происходит между нами… Я хочу сказать, сначала надо разобраться, что творится со мной. Все случившееся, все это безумие… все это сейчас важнее. Важнее, чем мы с тобой.

Подойдя ближе к библиотеке, они увидели Двор Нептуна. Это был фонтан, спроектированный Роландом Хинтоном Перри, – еще один из фактов, которые Ахиллес «просто знал». Фонтан представлял собой скульптурную композицию, изображавшую Нептуна и его сыновей, которые дули в раковины как в трубы. С двух сторон от юношей верхом на конях сидели обнаженные нимфы.

– Твои подружки? – спросила Марта через плечо.

В ее голосе слышалась неловкость, и Ахиллес подумал, что теряет ее.


Они воспользовались задним входом в библиотеку – через эту дверь обычные читатели не заходили. На проходной сонный охранник без особого рвения заглянул в рюкзак Марты, едва удостоил взглядом их пропуска и махнул рукой, позволяя ребятам пройти. Еще раз предъявив пропуска библиотекарю у читального зала, они вошли в обширное помещение и с деловым видом уселись за компьютер.

Зал был украшен статуями, и одна из них привлекла внимание Марты.

– Солон, – прочитала она. – Афинский политик, поэт и законодатель. Описывается в диалогах Платона «Тимей» и «Критий». И что? Что это значит?

– Сложно объяснить, – ответил Ахиллес. – Но его имя что-то мне напоминает, и я уверен, что оно о многом сказало бы профессору Хуперу. Солон как-то связан с… Атлантидой, – произнеся это слово, он нахмурился.

– Ага, точно. – Марта явно отказывалась говорить на тему Атлантиды. Ей вообще не нравились вещи, которых она не понимала, поэтому ей хотелось разобраться со всем этим поскорее. – Давай уже найдем его кабинет, что ли.

– Видишь вон там заграждение? Красную веревку? – Ахиллес ткнул пальцем. – А за ней ширма.

– Да, вижу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения