Читаем Атон. Королева на час полностью

– Источник силы у тебя очень необычный, у Фила почти такой же, только силы у него больше, гораздо больше. Да, кстати, ты Маринэра там не встречал?

– Не, не встречал, а искать его как-то некогда было, вы уж извините.

– Да я тебя и не виню, ты же не за ним туда отправлялся. Куда же он делся, маячок показывает, что он на Земле.

Несмотря на то, что Маринэр пропал, Эльсигур был доволен, что демонессу удалось вернуть. Я, пользуясь его хорошим настроением, набрался наглости и попросил подарить мне несколько книг по магии, желательно в виде учебников.

– Моя библиотека в твоём полном распоряжении, иди, выбирай! – разрешил он, и я рванул туда на пределе своей скорости. Мои глаза бегали по полкам, а руки с жадностью трогали корешки старых книг. Сколько времени я этим занимался, не знаю, но когда эйфория меня покинула, я увидел, что от выбранных мною книг свободного места на столе не осталось.

– Фух, кажется, я перестарался – я посмотрел на стопки книг. Ещё почти час выбирал из того что лежало на столе, в итоге отобрал два десятка самых нужных мне по моему мнению. Одна из отобранных книг была о тёмной магии, очень старая и написана от руки, да ещё и плохо разборчивым почерком.

– Хороший выбор! – в библиотеку вошёл Эльсигур. – Вот только ещё одного осла у меня нет, для того чтобы это всё вывезти.

– Не надо осла, первый протянул в том мире совсем недолго, а унести всё это мне Дор поможет, – ни от одной из выбранных книг я отказываться не собирался. Было большое желание забрать всю библиотеку, но вряд ли Эльсигур мне это позволит.

– Может, погостишь у меня несколько дней? – предложил Эльсигур.

– Я бы с радостью, но там меня ждут друзья, которым я обещал помочь.

Вскоре мы попрощались с учителем, он открыл для нас портал, в который мы и шагнули, нагруженные книгами.

<p>Глава 7</p>

– Ой, ё! – я схватился за ноги и упал на спину, рядом со мной стонал и ругался Дор. Перемещение в родной мир мне тоже не понравилось, мы упали на каменную плиту с высоты двух метров. Я отбил себе пятки, а Дор копчик, и теперь ругал меня за книги, из-за которых так неудачно приземлился. Я сел и осмотрелся, пытаясь понять, куда нас занесло.

– Не, Эльсигур точно прикалывается! – я узнал место, где мы находились.

– Где это мы? – Дор тоже крутил головой, пытаясь понять, где мы находимся.

– Мы с тобой в мёртвых землях Дамроса. До «Хребта дракона» несколько дней пути, – обрадовал я Дора.

– Плохо! – Дор вздохнул, расстроившись этой новости. – Мы в мёртвых землях, а я опять без оружия, даже ножа нет – принялся ныть Дор.

– Да, ладно тебе, первый раз что ли, в такой ситуации оказались? Сейчас подлечимся и пойдём домой, главное, что мы на Вирии, а остальное мелочь.

Копчик Дору я вылечил быстро, а вот со своими ногами возникла проблема, лечить себя я ещё не пробовал.

– Дор я тут немного почитаю, иначе мы можем здесь застрять на неопределенное время. – Дор кивнул, согласившись, а я достал книгу о целительской магии. Пока я её листал, выискивая способ лечения самого себя, ноги болеть сами перестали, и я понял, что нужно было просто подождать, а не мучить голову, сила магии сама меня вылечит.  Дор за это время осмотрел всё вокруг на расстоянии двухсот метров.

– Я нашёл вход в подземелье, – доложил он, когда вернулся.

– Предлагаешь проверить, куда ведёт?

– Можно, кто ж его знает чего там, может что-то ценное найдётся, – ответил Дор, отведя взгляд и явно что-то от меня скрывая.

– Ладно, только книги где-нибудь здесь спрячем, не с собой же их таскать – согласился я. Спрятав книги, мы полезли в подземелье, искать что-то ценное, конечно, если оно там есть. Дорогу пришлось освещать мне, с помощью магии, факел для нас никто не приготовил. Подземный ход был узким, но выложен камнем, по моим приблизительным подсчётам мы прошли по нему не меньше километра, когда достигли перекрёстка.

– Дор, куда пойдём, налево или направо?

– Не знаю, мне всё равно – заявил он, и повернул налево. Ну, налево так налево – подумал я, и пошёл за ним, освещая путь. Этот тоннель был извилистым, сырым и холодным по сравнению с тем, по которому мы двигались до этого.

– Дор, тут очень холодно, – я стал замерзать и намекнул Дору, что идти дальше мне не очень хочется.

– Ага, всё, пришли! – он резко встал, и я налетел на него, не успев среагировать. Путь нам преградила ледяная стена, и в толще этой стены отчётливо был виден вмёрзший в неё человек.

– Стой! Что-то здесь не так, – я остановил Дора, который хотел потрогать ледяную стену. – На ловушку похоже, льда больше нигде нет – пояснил я. Мы отошли на несколько метров от стены и я бросил в неё камень. Слабая вспышка света подтвердила моё подозрение. По поводу холода мне всё ясно, а вот откуда тут столько воды было не понятно. Такую толстую стену изо льда, без воды не намагичить. Может быть, вода тут была, а для создания стены, какое-то заклинание из водной стихии было использовано, и сейчас у него уже батарейка села, в смысле магическая энергия закончилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
1356. Великая битва
1356. Великая битва

Столетняя война в самом разгаре. Английские гарнизоны стоят в Нормандии, Бретани и Аквитании; король шотландский, союзник французов, томится в лондонском Тауэре; Черный принц – Эдуард Уэльский – опустошает юг Франции, которая «похожа на крупного оленя, терзаемого охотничьими собаками». Чтобы сломить врагов окончательно, Эдуард затевает опустошительный набег через самое сердце Франции, оставляя за собой сожженные фермы, разрушенные мельницы, города в руинах и истребленный скот. Граф Нортгемптон приказывает своему вассалу по прозвищу Бастард присоединиться к войскам принца Эдуарда, но прежде отыскать сокровище темных владык – меч Малис. По утверждению черных монахов, это могущественная реликвия, обладание которой сулит победу в битве. А битва предстоит великая – в сентябре 1356 года превосходящие силы противника устраивают английской армии ловушку близ города Пуатье…Бастардом называет себя не кто иной, как Томас из Хуктона, герой романов «Арлекин», «Скиталец», «Еретик». «1356. Великая битва» продолжает эту блестящую трилогию, принадлежащую перу Бернарда Корнуэлла – непревзойденного мастера литературных реконструкций, возрождающих перед глазами читателей нравы и батальные сцены Средневековья.Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Приключения