Читаем Аттракцион (СИ) полностью

Хью не договорил, зажмурил глаза и чуть приоткрыл рот, приник к его губам и медленно, осторожно поцеловал, дыхание его сбилось и стало неровным и рваным. Он слишком старался, чтобы не показаться неловким, потому был им, но эта неловкость ничуть не мешала, они были наедине, и никто со стороны не должен был оценивать, достаточно ли хорошо Хью справляется.

- Послушай, - сглотнул вдруг Хью, ерзая у Мадса на коленях, обвил рукой его плечи, - когда ты говорил, что хочешь объявить меня недееспособным…

- Прости, в тот момент я был слишком зол на тебя. Это последнее, что я бы стал делать.

- Но все же… - Хью глубоко вздохнул, - что, если Брайан признает, что ты был прав? Что, если он точно определит, что я не слишком нормален? Что, если тебе придется оформлять опекунство?

- Не придется.

- Ты определишь меня в лечебницу, отправишь к родителям или станешь заботиться сам?

- К чему ты клонишь? – Мадс нахмурился, не вполне довольный возвращением к тяжелой теме. - Если ты хочешь знать, я не хочу с тобой расставаться. Я уже говорил это.

- Почему?

- Потому что ты мой.

- В переводе с твоего языка… - Хью чуть прикусил губу, но продолжил, - это обозначает, что ты меня любишь… или что ты просто внимательно относишься ко всему, что считаешь своим?

- Первое, - выбрал Мадс, хотя еще ни разу всерьез не задумывался над этим вопросом. Он никогда не говорил никому эти слова, кроме родственников, но речь шла совершенно об ином. Он не любил романтический треп, предпочитая сводить все отношения к сексу, но с Хью речь, несомненно, шла о чем-то большем. Мадс не был уверен, говорит ли он правду. Но сказать об этом вслух он почему-то не мог. Не хотел ощутить прохладный порыв ветра вместо ласковых прикосновений, или же не хотел увидеть разочарование на лице Хью. Быть может, и то, и другое.


Тот ничего не сказал в ответ, опустив взгляд, будто тоже боялся увидеть подтверждение тому, что слова есть всего лишь слова. Не стал больше спрашивать и допытываться, будто и этот вопрос стоил немало.

- Знаешь, - сглотнул вдруг Хью, прижавшись к нему вплотную, - вчера днем, когда я был один, я думал о том, что тебе выдадут опекунство, и я потеряю гражданские права.

- И что же?

- Я представил себе, как ты запираешь меня в комнате, пристегивая наручниками к кровати. Что я никуда не могу уйти, даже закрыться в ванной, и мне приходится выполнять твои требования, стараться быть хорошим омегой для тебя.

- Ты так это описываешь…

- Я подумал, как ужасно и невыносимо это будет. И я… испытал оргазм, хотя ты запретил мне это делать. Мне было очень плохо… и очень хорошо одновременно. Как ты думаешь? – Хью вдруг поднял на него прозрачный, светлый взгляд, - это нормально?


========== Часть 18 ==========


Свежий, соленый бриз с залива трепал волосы, забирался под одежду, но не был холодным. Мадс внимательно поглядел на Хью, облизал губы и медленно сказал:

- Я считаю, что это нормально. Для нас с тобой.

- Ты бы хотел… - голос Хью задрожал от плохо сдерживаемого напряжения, - запереть меня дома в следующую течку?

Мадс не сразу ответил, расстегивая молнию на его джинсах, заставил приподняться и раздеться.

- Я бы поставил вокруг тебя несколько заборов, - усмехнулся он, наконец, - это желание почти такое же сильное, как трахнуть тебя сейчас.

- Нас могут увидеть, - Хью попытался схватить его за руки, но Мадс легонько шлепнул по ним.

- В том-то и суть. Я хочу, чтобы весь мир завидовал мне и знал о том, какая прелесть есть у меня.

- Разве так можно сказать обо мне? - Хью не давался, продолжая ускользать.

- В определенном смысле, - ухмыльнулся Мадс, стиснул крепко кисти его рук, не позволяя отстраниться, вынуждая Хью чувствовать ветер, касающийся его обнаженной кожи. Его губы и кончик носа покраснели от прилившей крови и возбуждения.

- Иди сюда, - Мадс расстегнул джинсы, быстро и не слишком довольно натянул презерватив, сглотнул слюну, - я тебя уже заждался.

- Нас точно увидят, какие ужасные у тебя фантазии… - забормотал Хью, но послушно уселся к нему на колени, склонился и поцеловал Мадса в лоб.

- Скажи еще, что ты против.

- Н-нет… - тихо застонал Хью, выпрямившись, не опускался на его крепко стоящий член, а лишь касался, дразнил его, вздыхая и всхлипывая часто, пока Мадс, наконец, не схватил его и не ввел головку.

- Ты не приласкал меня…

- Не место и не время для ласки, - ухмыльнулся Мадс, - быстрота и натиск!

Хью протестующе застонал, когда его крепко схватили за бедра и принудили сесть на член, он впился ногтями в шею Мадса, но быстро ослабил хватку, почувствовав удовольствие. Принялся двигаться сам, то с трудом опускаясь до середины, то податливо и скользко стискивал в себе головку, сам задавая темп и наслаждаясь расходящимся по телу удовольствием.

- Главное, - сглотнул Мадс, ничего не делая сам и только любуясь им, - не опускайся слишком низко, чтобы не сцепиться…

Хью застонал и тут же сделал это, с всхлипом принял в себя набухающий узел и горячо зашептал Мадсу в ухо, что иначе лишится половины удовольствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература