Дилан посмотрел на Фейт, оживленно болтавшую с малышкой Мэг. Изначально он не планировал приводить ее сюда, но с каждой минутой эта идея нравилась ему все больше и больше. Гениальные идеи иногда осеняют совершенно неожиданно.
Глава 5
Откровенно говоря, Фейт было весьма не по себе в компании Дженсины, принцессы Ларсланда. В ее присутствии она стеснялась говорить не то что с ней, но даже с Диланом. Ведь не каждая девушка из маленького городка, которую все детство только и делали, что передавали из одной семьи в другую, получает возможность лицом к лицу увидеться с членом королевской семьи. Что уж там! Такая ситуация представлялась ей за гранью разумного, и если бы кто-то еще утром сказал, что Фейт познакомится с представительницей королевской фамилии, она бы только рассмеялась в ответ. Правда, под изучающим взглядом принцессы было совсем не до смеха.
– Ваше лицо мне знакомо, – наконец проронила Дженсина. – Мы с вами раньше не встречались?
К счастью, Дилан разрядил обстановку:
– Возможно, ты видела ее на аукционе. Фейт выиграла свидание со мной.
– Свидание? – От изумления Дженна широко распахнула глаза. – И, надо полагать, это ваше свидание? В нашем цветнике?
– У нас не совсем свидание, – решила объяснить Фейт. – Сами понимаете, субординация не позволяет, – и поспешно прикрыла рот рукой, испугавшись, что сболтнула лишнего. Теперь Дилан сочтет, что все дело только в субординации. Не будь он начальником, она бы с удовольствием… Пусть и так! Но он об этом знать не должен. Как и о том, что больше всего на свете ей сейчас хочется его поцеловать. Никому, а уж тем более ему она в этом не признается.
– Ах, субординация. – Дженна улыбнулась, и в этой улыбке Фейт почудилось понимание. – Как же, знаем.
Фейт не успела истолковать ее слова и улыбку, как в комнату ворвался Лиам, весь сияя от радости. Крепко расцеловал дочь в обе щеки, потом невесту.
– Здравствуй, солнышко, – сказал он ласково.
– И тебе привет. – Дженна поцеловала Лиама.
– А с остальными здороваться не надо? – удивился Дилан.
Лиам обвел комнату изумленным взглядом и только теперь заметил, что в ней находится кто-то еще. Выпустив из объятий Дженну, он повернулся к Фейт:
– Я – Лиам Хоук. Судя по всему, мой брат не собирается представлять нас друг другу.
– Очень приятно, я – Фейт Кроуфорд. – Выпрямив спину, она пожала протянутую руку. – И я на вас работаю.
– Вот как? – Лиам с интересом посмотрел на нее.
Дилан подошел чуть ближе, так что Фейт ощутила жар его тела.
– Фейт – флорист в магазине на Санта-Моника.
– Рад познакомиться, – отозвался Лиам.
– А еще она выиграла Дилана на аукционе, – добавила Дженна с озорной улыбкой.
– Не насовсем, – Дилан счел нужным уточнить, – всего лишь на некоторое время.
– Три свидания, – вставила Дженна. – А он тратит бесценное время в нашем цветнике.
– Ну и что тут такого? Фейт – креативный флорист, вот я и решил устроить экскурсию. Может быть, у нее появятся новые идеи.
– Общественный сектор? – осведомился Лиам.
– На ваше усмотрение, – ответил Дилан.
Фейт переводила взгляд с одного на другого и не могла взять в толк, что они обсуждали.
– Ты ручаешься за ее благоразумие?
– Ручаюсь.
– Тогда добро пожаловать в мой мир. – Лиам улыбнулся Фейт. – Разрешите показать вам, что к чему.
У Фейт осталось странное и неловкое чувство, что обсуждали ее. Минут двадцать Лиам водил их по лабораториям и с увлечением рассказывал о новых проектах. Она внимательно слушала о скрещивании лучших сортов растений с целью добиться идеального запаха и крупного размера, о селекции и прививках. Сами цветы в огромных горшках были расставлены повсюду. Глаза Лиама горели, его увлеченность передалась Фейт. Наконец они добрались до закрытой двери.
– За этой дверью мой секретный проект. О нем знают лишь очень немногие люди. Прежде чем мы туда отправимся, я должен взять с вас обещание никому ничего не рассказывать.
– Обещаю, – пылко заверила Фейт.
Лиам посмотрел на Дилана и открыл дверь.
Помещение ничем не отличалось от остальных, те же скамейки, уставленные горшками с растениями на разной стадии развития. Но цветок, заполнявший большинство горшков, был ей незнаком. Фейт разбиралась в цветах, знала все сорта. Знала, в каких условиях они должны содержаться. В какое время и в какой местности они цветут. Разновидности. Но ничего подобного этому цветку в жизни своей не встречала.
Она подошла ближе. Ярко-красный цветок отдаленно напоминал ирис. Ей захотелось к нему прикоснуться. Она очень боялась сделать что-то не так, поэтому спросила у Лиама:
– Можно?
Он кивнул, разрешая. Кончиком пальца она осторожно дотронулась до лепестка самого крупного растения.
– Какой красивый, – прошептала она восхищенно.
– Спасибо. – Лиам был явно польщен.
– Думаешь, будет хорошо продаваться? – спросил Дилан у Фейт.
– Думаю, станете миллионерами, – ответила она совершенно искренне. Ничего похожего на этот потрясающий цветок не было во всем мире, не то что на местных рынках. Она уже представляла его в самых изумительных букетах, очаровательных в руках невесты, притягивающих все взгляды в центре праздничного стола.