Читаем Аурлийский цикл. Книга 4. Дети империи полностью

— Всегда хотел, чтобы ты стал одним из моих приближенных. В отличие от большинства других имперцев, я способен разглядеть лучшее в каждом из подвластных ей народов. Даже в тех, что поклоняются смерти. Империя должна выстоять, Га-либ. Наши предки пролили слишком много своей и чужой крови. Мой долг спасти ее, чтобы их жертва не была напрасной, и я сделаю это. Чего бы мне это ни стоило, — последние слова Клетис произнес так, словно уже знал, на какие жертвы и преступления ему придется пойти.

— Осторожнее, консул. Вы говорите так, будто возомнили себя самим императором. Если подобные слова будут услышаны, некоторые могут подумать, что вы намекаете на то, что справитесь с надвигающейся угрозой лучше самого Сатора.

— Император мой господин и мой друг. Я не раз проливал кровь во славу его имени, но, если он окажется слаб, я буду вынужден вмешаться. Поэтому я должен знать, понимаешь? — Клетис выдержал небольшую паузу для того, чтобы решиться и наконец озвучить основную причину, по которой он хотел воспользоваться способностями монстра.

— Знаете, я живу в этом мире достаточно долго и видел, как зарождалась империя. Я лично присутствовал на коронации каждого из императоров. В тот момент глаза их были переполнены мечтами, которым не суждено было случиться. Ни одному из правителей не принес радости его трон. Думаю, что многие отказались бы от подобной чести, подари им судьба шанс повторного выбора.

— Меня не беспокоит мое душевное равновесие, Га-либ. На кону немного больше, чем счастье одного-единственного имперца.

— Это делает вам честь, — монстр почтительно склонил голову, давая понять, что разговор окончен и Клетис своего не добьется.

— Ты не видишь всей картины. Проконсул Севериан создал на северо-востоке аналогичные укрепления. Его рубеж расположен в двух неделях пути к столице. Когда-то он был моим центурионом, но преданность имперцев с давних времен разбивалась об их амбиции. Стоит ему получить новость о том, что линия Клетиса пала, как он тут же разошлет своих трибунов разнести весть по столице. Он давно мечтает занять мое место, а друзей в Корпаксе у меня почти не осталось.

— Именно поэтому проконсулу никогда не стать императором. В отличие от тебя, он не способен действовать, а лишь ждать чужих промахов. Я бы не воспринимал его всерьез, — спокойным наставническим тоном ответил Га-либ.

— Я бы мог приказать казнить тебя за отказ подчиниться, — впервые повысил голос Клетис.

— Мог бы. Но я думал, что когда-то давно все же научил одного молодого имперца мыслить разумно, — улыбнувшись, ответил монстр, выходя из комнаты.

Как только за спиной каннибала закрылась дверь, Клетис швырнул наполненный хортским вином кубок прямиком в стену. Га-либ действительно многому его научил, но сейчас наставник и ученик шли разными дорогами. Усевшись за стол, Клетис потратил большую часть ночи на то, чтобы составить список тех благородных фамилий, что в случае крайней нужды могут решиться пойти за первым копьем империи.

В лагере диарков этой ночью было особенно шумно, отчего никто не заметил, как ставка и без того почти бесшумных тавранов погрузилась в полную тишину. В один миг, подобно единому организму, все они замерли на месте. Голос звал их. Голос говорил, что долгожданный час наконец пробил.

Утром в ставку главнокомандующего примчалась растрепанная гестала. Переведя дух, она возвестила о новой крупной волне порождений хаоса. По таящемуся в ее глазах страху было заметно, что столь многочисленной атаки защитники еще не видели.

Глава 7. Пробуждение

Консул вел своих людей в сторону стены, а за ним следовал отряд аурлийцев, желающих воочию увидеть силу порождений тьмы. Итана удивило то количество тавранов, что встречалось им на пути. Как правило, каждый легион держался особняком, но сегодня этих неприятных существ можно было встретить повсюду. Мерзкие, со скользкой кожей, без единого намека на волосяной покров тела, со своими толстыми хвостами они по-прежнему не вызывали у аурлийца ничего, кроме отвращения. Клетис тоже обратил на это внимание и распорядился навести в лагере порядок.

Взобравшись на стену, мистер Кэрил ужаснулся увиденной им картине. До самого горизонта, уже не скрываемого прежде растущими здесь деревьями, стояла армия хаоса. Даже здесь, в обозримом пространстве, их было в разы больше, чем в той орде, что штурмовала Камград. Мертвецы двигались ровным строем, подчиняясь руководящему ими разуму. Первые твари начали падать в пропасть рва, но лишь на узком участке. Образованная ими куча тел понемногу начинала приобретать очертания моста. Гесталы еще не успели окончательно расчистить ров после предыдущей атаки, и новые мертвецы ложились поверх старых. Повсюду стоял запах тлена и смерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги