Читаем Авантюрист поневоле полностью

Дым, поднимающийся от горящих зданий, клубился в небо, сливаясь с этим светом, исходящим от кристалла. Вместе они образовывали нечто похожее на воронку — массивный смерч, закрученный вокруг этого злосчастного артефакта. Время от времени из кристалла вырывались яркие лучи, пронзающие воздух. Луч касался очередного здания, и оно тут же вспыхивало. Дом за домом, улица за улицей — огонь уничтожал город.

Когда Витя, Борт и остальные добрались до охваченного пожаром Аргента, они остановились на мгновение, как будто перед ними разверзлась бездна. Тюрин замер. Он и раньше видел пожары, но нечто подобное он видел впервые. Борт не терял ни секунды. Он хладнокровно выхватил свою рапиру. Сталь блеснула в его руках, и фермер уверенно зарядил рукоять магическими кристаллами. Они мягко засияли в ответ, испуская тонкие нити света, которые пронизывали металл.

— Я займусь этим, — коротко бросил Борт, взгляд его был сосредоточен на парящем над городом артефакте, продолжающим поджигать здания. — Вы трое помогайте, чем можете.

Не дожидаясь вопросов, Борт начертил в воздухе глиф. Рапира рассекла магический символа, Борт с силой сжал рукоять, и, не теряя времени, побежал к месту где парил кристалл. Остальные остались стоять среди пылающих улиц, а фигура фермера быстро скрылась в дыму и пламени. Витя проводил его взглядом, охваченный тревогой за старика. Он увидел людей, которые, вооружённые лишь ведрами с водой и мокрыми тряпками, пытались сдерживать неумолимое пламя. Без колебаний Витя ринулся к ним. Он схватил ближайшее ведро с водой. Вода с шипением ударила по пылающим доскам, но пламя неохотно отступало, тут же вспыхивая вновь. Тюрин бегал туда-сюда, таская ведра, сбивая пламя, вновь и вновь возвращаясь к колодцу.

Рейна окинула охваченные пламенем улицы. Рёв огня и крики людей сливались в единый кошмар, но одноглазая наёмница сохраняла хладнокровие. Одна из оконных рам недалеко от неё внезапно взорвалась, осыпав стекло на землю, и в этот момент она услышала крики. Внутри горящего здания кто-то звал на помощь.

Это был старый магазин — его двери покосились от жара, а пламя обвивало фасад, словно голодные языки огня пытались поглотить его целиком. Когда она ворвалась внутрь, её встретил раскалённый воздух, от которого на мгновение перехватило дыхание. Звуки плача и испуганный голос ясно доносились из глубины помещения.

Рейна, не обращая внимания на клубящийся дым и треск рушащихся балок, прокладывала себе путь через завалы. Добравшись до задней комнаты, она увидела испуганную женщину с ребёнком, забившихся в угол и скованных страхом.

— Идём за мной! — голос её прозвучал твёрдо, как приказ командира. Она вывела их наружу, где их встретил напуганный муж и низко поклонился Рейне, но она в ответ пожала плечами и, взяв ведро, пошла к колодцу.

Тем временем Гримзл, который сначала выглядел так, будто оказался здесь по чистой случайности, метался по улице. Он прыгал из стороны в сторону, с видом того, кто только что понял, что вокруг него творится нечто неприятное, и очень хотел бы, чтобы его это не касалось. Оглядываясь, он искал что-то — возможно, удачное укрытие или выход, через который можно было бы незаметно уйти, пока все заняты пожаром.

Но его планы сорвал тонкий, едва слышный звук, который прорезал шум огня и крики людей. Тихое, едва различимое мяуканье. Гримзл мгновенно напрягся. Он огляделся вокруг, стараясь понять, откуда доносится этот звук. Его внимание привлекли обломки рядом с одной из рухнувших стен. Под ними что-то двигалось. Поднырнув под покосившиеся балки с ловкостью, которую часто можно было наблюдать у кого-то столь маленького и проворного, он начал разбирать обломки, отодвигая доски.

Когда он наконец добрался до источника звука, перед ним предстала напуганная кошка, зажатая между обвалившимися балками. Она дрожала, шерсть была грязной и взъерошенной, но глаза смотрели на Гримзла с надеждой. Без лишних слов и суеты, Гримзл осторожно подхватил её, прижимая к себе. И с той же ловкостью, с какой он вошёл, гоблин выбрался обратно, лавируя между падающими балками.

Когда он вышел на улицу с кошкой на руках, перед ним уже стояла её хозяйка — пожилая женщина с заплаканными глазами. Увидев своего питомца, она едва не зарыдала от счастья. Бросившись к Гримзлу, она обняла его так, словно тот был её собственным сыном.

— О, спасибо вам, спасибо! — воскликнула она, прижимая к себе свою спасённую кошку. — Я испеку вам лучшие пироги, какие только могу сделать, как только всё это закончится!

Гримзл ухмыльнулся, довольный вниманием и обещанием пирогов.

Неподалеку от того места, где гоблин спас кошку, полыхал высокий пятиэтажный дом. Столбы густого чёрного дыма вырывались из его окон, клубясь в небо, будто стонущие призраки. Пламя ревело с ужасающей силой, пожирая этаж за этажом, безжалостно распространяясь по фасаду и внутренним помещениям.

Перейти на страницу:

Похожие книги