- Я, тебя? Ах, ты наглый лгун.- Риз в шутку толкнула Архипова вбок. Он ей ответил тем же.
- Прекрати, сумасшедшая. Мы сейчас вылетим на обочину.
- Тогда тормози, - решительно сказала Кэрри.
Архипов выехал на обочину и остановил машину. Он посмотрел по сторонам, но на шоссе не было никого. Архипов протянул к Риз руки, и она оказалась в его объятиях, а их губы слились в страстном поцелуе...
Через полчаса Кэрри задремала. Архипов вышел из машины, отошел на приличное расстояние и расположился на большом валуне. На его коленях лежал компьютер. Он включил его, и уже через несколько минут на мониторе появилось лицо его начальника.
- Докладываю, задание выполнено, - отрапортовал Архипов. - Вся верхушка Халифата, а так же группировки "Воины Аллаха" уничтожены.
- Мы уже получили исчерпывающую информацию, - ответил Трапицын. - Операция проведена блестяще. Руководство выражает вам благодарность.
- Служу России.
- Но одновременно руководство потребовало вашего немедленного возвращения в Россию. Вы должны отправиться при первой же возможности.
- Что-то срочное?
- Это мы обсудим при личной встрече. И еще вам мой уже личный совет: постарайтесь, чтобы ваши контакты с американкой в оставшееся до отъезда время, были бы минимальными. А еще лучше, чтобы они тот час же прекратились. Вы меня понял?
- Да.
- Жду вас, чтобы лично поздравить с этим успехом.
Сеанс связи завершился, Архипов встал и направился к машине.
Время шло, Шарбини все не приходил. И с каждой новой минуты росло возбуждение Абаль. Она уже не могла спокойно сидеть на стуле, то и дело вставала с него, подходила к окну и смотрела на улицу - не идет ли кто-нибудь к ним.
Анжи, которая наблюдала за подругой, не выдержала и подошла к ней.
- Не волнуйся, все будет хорошо, Абаль.
- Я не могу быть спокойна пока существует эта полная неизвестность. А вдруг .... Нет, я не хочу больше думать о плохом, но почему-то оно только и лезет в голову.
Внезапно на улице раздался звук подъехавшей машины. Абаль в очередной раз бросалась окну.
- Это они. Папа! - закричала девушка.
Абаль помчалась к двери и выбежала на улицу. Говард бросился за ней. Мухаммед аль Хани, поддерживаемый Ахмедом Шарбини с трудом передвигая ноги, направлялся к подъезду.
Абаль, подбежав к отцу, нежно обняла его и стала помогать ему идти.
Когда они вошли в квартиру, то сразу же подвели Маххамеда аль Хани к дивану и уложили пожилого мужчину на него. Из глаз Абаль заструились слезы. Отец выглядел совершенно больным человеком. Он тяжело дышал и все время кашлял.
- Что они сделали с тобой, папа? - спросила дочь.
В квартиру вошел Шараф эль Дин. Он последним вышел из машины.
- Позвольте, я осмотрю господина Хани, - сказал он.
Осмотр продолжался не меньше получаса. Затем Шараф эль Дин встал со стула и посмотрел на Абаль.
- Его надо срочно везти в госпиталь, - проговорил врач. - Иначе я ничего не могу гарантировать.
- В таком случае выезжаем в Нуджут прямо сейчас, - объявил Шарбини.
В Фарах правительственные войска вошли рано утром. Никто их не встречал, никто им не сопротивлялся, город выглядел покинутым и заброшенным. На улицах стояли бесхозные автомобили, тротуар устилали кем-то брошенные в спешке вещи. Многие дома зияли провалами выбитых окон, а там, где стекла были, свет не горел.
Мусора повсюду было столько, словно его не убирали с первого дня основания города. Вокруг витал противный удушливый запах, заставляющий зажимать носы. Несколько раз солдаты натыкались на трупы. Но были ли это останки городских жителей или бандитов понять оказалось невозможно.
Одно из подразделений правительственных войск подошло к дворцу. Военные опасались, что здесь может еще оставаться охрана, поэтому они не стали сразу входить вовнутрь огромного здания. Но посланная разведка доложила, что оно пустое.
Во внутренних помещениях дворца царил первозданный хаос. Повсюду были разбросаны одежда, утварь, даже остатки еды. Очевидно, что эвакуация обитателей происходило в невиданной спешке. Многие даже не успели захватить ценные, скорей всего награбленные вещи. В одном крыле здания обнаружили большое число ювелирных украшений, а так же огромное количество женской одежды и косметики.
Солдаты недолго разгадывали ребус, все быстро поняли, что это и есть знаменитый гарем Али Шахида. Всеми овладел ажиотаж, очень хотелось увидеть его обитателей, но никого из них после тщательного поиска так и не обнаружили. Куда они исчезли, было не ясно.
В кабинете Великого Халифа долго искали документы. В первую очередь именные списки боевиков. Но кроме нескольких ничего не значащих бумаг, так ничего и не нашли; кто-то успел либо все уничтожить, либо вывести.