Читаем Аварии морских судов и их предупреждение полностью

Не доходя на некоторое расстояние до п/х «Принц Кнуд», б/к «Норд-Ост» стал разворачиваться поносу этого парохода, чтобы принять буксир. Никаких сигналов б/к «Норд-Ост» не подавал. Пароход «Принц Кнуд», видя впереди себя маневрирующий б/к «Норд-Ост», не принял своевременно соответствующих мер для предотвращения столкновения (не уменьшил хода, не застопорил машину, не дал заднего хода, не отдал якоря). Полный задний ход на п/х «Принц Кнуд» был дан поздно, а именно (согласно записям в машинном журнале): с 2 час. 47 мин., до 2 час. 50 мин. пароход шел средним ходом, с 2 час. 50 мин. до 2 час. 51 мин.- малый ход, с 2 час. 51 мин. до 2 час. 52 мин. - стоп, в 2 часа 52 мин. - столкновение и полный назад. В результате столкновения б/к «Норд-Ост» затонул.

Ответственными за столкновение были признаны как капитан б/к «Норд-Ост», так и капитан п/х «Принц Кнуд»: первый - потому, что производил маневры впереди носа идущего судна, не подавая никаких сигналов, а второй потому, что не принял своевременно мер для избежания столкновения.

4. 18 октября 1935 г. б/к «Л» с п/х «Ямал» на буксире шел вниз по реке Маймаксе (один из рукавов р. Сев. Двины), имея попутное течение и попутный ветер. Пароход «Рошаль» шел навстречу; б/к «Л» и п/х «Ямал» шли по Бревенниковскому створу, «Рошаль» к этому створу приближался (рис. 23). Когда расстояние между судами было еще довольно значительное, б/к «Л» и п/х «Рошаль» обменялись гудками, означавшими, что они изменяют курс вправо. Несмотря на эти сигналы, суда шли прежними курсами и приближались к довольно крутому изгибу реки. Когда суда сблизились настолько, что столкновение стало неизбежно, б/к «Л» и п/х «Ямал» взяли резко вправо, а п/х «Рошаль» дал полный ход назад; столкновение тем не менее произошло: п/х «Рошаль» ударил своей левой скулой в левый борт, ближе к корме, их «Ямал». Оба судна получили повреждения. В данном случае ответственность за столкновение была возложена на капитана п/х «Рошаль». Вина капитана п/х «Рошаль» заключалась в том, что, видя впереди себя б/к Л с п/х «Ямал» на буксире и зная, что они идут с попутным течением и ветром и должны перейти на створ лесной биржи № 21 (рис. 23), на котором он сам находился, тем не менее продолжал идти полным ходом вперед к месту пересечения створов, где возникла опасность столкновения.

Рис. 23. Столкновение пароходов «Рошаль» и «Ямал»

Капитан п/х «Рошаль» для избежания столкновения должен был, учитывая создавшуюся обстановку, заранее уменьшить или застопорить ход, чтобы разойтись со встречными судами на прямом участке реки, а не в узком месте изгиба и пересечения створов.

<p>X. ПОЖАРЫ НА СУДАХ</p>

Eternal vigilano is the price of safety.

Непрестанная бдительность - залог безопасности.

Как бы мал ни был пожар вначале, необходимо всегда иметь в виду, что он при отсутствии достаточной энергии и непринятии решительных мер сразу может впоследствии превратиться в пожарище огромной силы.

<p>1. Предупреждение пожаров</p>

Большинство пожаров на судне возникает вследствие беспечности или небрежности судовой администрации. При надлежащем выполнении существующих противопожарных правил пожар почти всегда может быть предотвращен.

Пожары происходят чаще в порту, чем в море. В основном они возникают вследствие неосторожного обращения с огнем. Причинами возникновения пожара могут быть: а) свойства груза, б) неудовлетворительная укладка груза, в) непринятие заранее соответствующих мер предосторожности, г) недостаточное наблюдение за легковоспламеняющимися грузами, подверженными самовозгоранию, д) неисправность электрической проводки, е) поджог.

Пожар на судне необходимо предупреждать, не допускать, но если это почему-либо не удалось, то должно принять все меры к тому, чтобы не дать пожару усилиться и распространиться и чтобы он был ликвидирован в кратчайший срок.

Основным условием недопущения пожара на судне является постоянная бдительность со стороны судовой администрации, особенно при наличии на судне огнеопасных грузов, и строгое выполнение противопожарных правил.

В частности, необходимо:

1. Не принимать на судно грузы, характер которых в пожарном отношении неизвестен. Строго соблюдать правила погрузки, укладки и перевозки огнеопасных грузов и грузов, подверженных самовозгоранию.

2. Иметь тщательное наблюдение за грузами, поступающими на судно, уделяя особое внимание грузам, идущим под наименованием «аптекарский товар»: под видом этого рода груза нередко пересылаются легковоспламеняющиеся вещества и к тому же в несоответствующей упаковке.

3. Держать всегда в полном порядке и исправности все противопожарные средства.

4. Особое внимание должно уделять исправности трубопровода пожарной магистрали в зимнее время, ни в каком случае не допуская скопления и замерзания воды в отростках и коленах. В равной мере необходимо следить за тем, чтобы на отростках всегда были плотно навернуты крышки и чтобы ключ для привертывания шлангов хранился в одном и том же и всегда доступном месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стервология. Технологии счастья и успеха в карьере и любви
Стервология. Технологии счастья и успеха в карьере и любви

В этом издании собраны главы из всех моих книг. Оглавление – как жизнь любой из нас: мужчины, секс, любовь, карьера, работа над своей внутренней и внешней привлекательностью. Шаблон один – наполнение у всех разное. Кто-то отставляет в сторону карьеру, посвящая жизнь охоте на самцов; кто-то трудится, не покладая рук, в конце концов не понимая, зачем это нужно. Есть и такие, что тратят себя на обсуждение чужих успехов и талантов, на соответствие стереотипам, нормам, стандартам.Стерва – тоже своеобразный стандарт, знак качества. Перед тобой – Книга Выбора. Да-да, ни больше – ни меньше! Я предлагаю тебе технологию, которая сделает тебя более умной, рассудительной, адекватной, а главное – счастливой и мудрой. Я обещаю тебе, что после прочтения этой книги ты будешь иметь больший успех у мужчин и научишься их понимать. Ты научишься мыслить цинично и с юмором, смотреть на привычные вещи, с удивлением понимая, как много ты раньше не замечала. Ты научишься опьянять и растворяться в мужчине, дарить себя окружающим и получать от этого ни с чем не сравнимое удовольствие. Ты изучишь логику построения карьеры и сможешь увязать ее со своими желаниями и целями, научишься быть «женщиной с лоском», подавая себя, как изысканное блюдо.Почему все это я назвала злым словом «стерва»? Потому что так называют меня завистники и мужчины, рядом с которыми меня сейчас нет. Свет лучше виден из темноты, и для того, чтобы стать доброй и мудрой, обязательно приходится через многое пройти. Я сделала это. Я могу помочь тебе стать другой. Просто открой книгу на любой странице и начни читать!

Евгения Шацкая

Руководства / Психология / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Десять правил писательства
Десять правил писательства

Новинка от Джоанн Харрис! Знаменитая писательница, автор многочисленных бестселлеров делится со всеми желающими советами по писательскому мастерству. Впервые на русском языке в красочном авторском оформлении.«Хорошими писателями не рождаются. Умение творить магию из слов приходит благодаря тяжелому труду, терпению и постоянной практике».Джоанн Харрис вот уже много лет активно общается с молодыми писателями и делится практическими советами и секретами мастерства в Твиттере. В этой книге она собрала и структурировала свои заметки и соображения обо всем, что касается писательства, начиная с организации идеального рабочего места и до поиска агента и проблемы «синдрома самозванца». Под одной обложкой уместилось все, что нужно знать о каждом этапе создания книги, и, разумеется, сомнений в пользе «Десяти правил писательства» просто не может быть – Джоанн Харрис, написавшая за свою карьеру огромное количество бестселлеров, знает, о чем говорит.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Джоанн Харрис

Руководства / Учебная и научная литература / Образование и наука