Не доходя на некоторое расстояние до п/х «Принц Кнуд», б/к «Норд-Ост» стал разворачиваться поносу этого парохода, чтобы принять буксир. Никаких сигналов б/к «Норд-Ост» не подавал. Пароход «Принц Кнуд», видя впереди себя маневрирующий б/к «Норд-Ост», не принял своевременно соответствующих мер для предотвращения столкновения (не уменьшил хода, не застопорил машину, не дал заднего хода, не отдал якоря). Полный задний ход на п/х «Принц Кнуд» был дан поздно, а именно (согласно записям в машинном журнале): с 2 час. 47 мин., до 2 час. 50 мин. пароход шел средним ходом, с 2 час. 50 мин. до 2 час. 51 мин.- малый ход, с 2 час. 51 мин. до 2 час. 52 мин. - стоп, в 2 часа 52 мин. - столкновение и полный назад. В результате столкновения б/к «Норд-Ост» затонул.
Ответственными за столкновение были признаны как капитан б/к «Норд-Ост», так и капитан п/х «Принц Кнуд»: первый - потому, что производил маневры впереди носа идущего судна, не подавая никаких сигналов, а второй потому, что не принял своевременно мер для избежания столкновения.
4. 18 октября 1935 г. б/к «Л» с п/х «Ямал» на буксире шел вниз по реке Маймаксе (один из рукавов р. Сев. Двины), имея попутное течение и попутный ветер. Пароход «Рошаль» шел навстречу; б/к «Л» и п/х «Ямал» шли по Бревенниковскому створу, «Рошаль» к этому створу приближался (рис. 23). Когда расстояние между судами было еще довольно значительное, б/к «Л» и п/х «Рошаль» обменялись гудками, означавшими, что они изменяют курс вправо. Несмотря на эти сигналы, суда шли прежними курсами и приближались к довольно крутому изгибу реки. Когда суда сблизились настолько, что столкновение стало неизбежно, б/к «Л» и п/х «Ямал» взяли резко вправо, а п/х «Рошаль» дал полный ход назад; столкновение тем не менее произошло: п/х «Рошаль» ударил своей левой скулой в левый борт, ближе к корме, их «Ямал». Оба судна получили повреждения. В данном случае ответственность за столкновение была возложена на капитана п/х «Рошаль». Вина капитана п/х «Рошаль» заключалась в том, что, видя впереди себя б/к Л с п/х «Ямал» на буксире и зная, что они идут с попутным течением и ветром и должны перейти на створ лесной биржи № 21 (рис. 23), на котором он сам находился, тем не менее продолжал идти полным ходом вперед к месту пересечения створов, где возникла опасность столкновения.
Рис. 23. Столкновение пароходов «Рошаль» и «Ямал»
Капитан п/х «Рошаль» для избежания столкновения должен был, учитывая создавшуюся обстановку, заранее уменьшить или застопорить ход, чтобы разойтись со встречными судами на прямом участке реки, а не в узком месте изгиба и пересечения створов.
X. ПОЖАРЫ НА СУДАХ
Eternal vigilano is the price of safety.
Непрестанная бдительность - залог безопасности.
Как бы мал ни был пожар вначале, необходимо всегда иметь в виду, что он при отсутствии достаточной энергии и непринятии решительных мер сразу может впоследствии превратиться в пожарище огромной силы.
1. Предупреждение пожаров
Большинство пожаров на судне возникает вследствие беспечности или небрежности судовой администрации. При надлежащем выполнении существующих противопожарных правил пожар почти всегда может быть предотвращен.
Пожары происходят чаще в порту, чем в море. В основном они возникают вследствие неосторожного обращения с огнем. Причинами возникновения пожара могут быть: а) свойства груза, б) неудовлетворительная укладка груза, в) непринятие заранее соответствующих мер предосторожности, г) недостаточное наблюдение за легковоспламеняющимися грузами, подверженными самовозгоранию, д) неисправность электрической проводки, е) поджог.
Пожар на судне необходимо предупреждать, не допускать, но если это почему-либо не удалось, то должно принять все меры к тому, чтобы не дать пожару усилиться и распространиться и чтобы он был ликвидирован в кратчайший срок.
Основным условием недопущения пожара на судне является постоянная бдительность со стороны судовой администрации, особенно при наличии на судне огнеопасных грузов, и строгое выполнение противопожарных правил.
В частности, необходимо:
1. Не принимать на судно грузы, характер которых в пожарном отношении неизвестен. Строго соблюдать правила погрузки, укладки и перевозки огнеопасных грузов и грузов, подверженных самовозгоранию.
2. Иметь тщательное наблюдение за грузами, поступающими на судно, уделяя особое внимание грузам, идущим под наименованием «аптекарский товар»: под видом этого рода груза нередко пересылаются легковоспламеняющиеся вещества и к тому же в несоответствующей упаковке.
3. Держать всегда в полном порядке и исправности все противопожарные средства.
4. Особое внимание должно уделять исправности трубопровода пожарной магистрали в зимнее время, ни в каком случае не допуская скопления и замерзания воды в отростках и коленах. В равной мере необходимо следить за тем, чтобы на отростках всегда были плотно навернуты крышки и чтобы ключ для привертывания шлангов хранился в одном и том же и всегда доступном месте.