Читаем Августовские ливни полностью

Августовские ливни

"Признаться, она тогда не принимала всерьез робкого Сергея, только шутила: в то время голову ей заморочил председатель колхоза — молодой, красивый, как кукла. Он был с ней очень вежлив, старался сам возить ее всюду на своем «газике». Часто сворачивал в лес, показывал, где в бору растут боровики, как их искать, заводил в такую чащу, что одна она не могла бы выбраться оттуда. Боровиков она так и не научилась находить в вереске, а вот голова ее очень скоро закружилась от «чистого, лесного воздуха», и она, Алена, забеременела."

Генрих Вацлавович Далидович

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия18+

Генрих Далидович

Августовские ливни

________________________________________________

Источник: Далидович Г. Десятый класс: Рассказы и повести: Для ст. шк. возраста/Авториз. пер. с белорус. М. Немкевич и А. Чесноковой; Худож. Л. Н. Гончарова. — Мн.: Юнацтва, 1990. — 288 с., [5] л. ил., портр. — (Б‑ка юношества).

________________________________________________

Утро выдалось сухое, без росы, темное и тихое; в синеватой мгле затаились деревянные домики пригорода, лес; хмурилось, тяжелело, все ниже становилось серое небо. Когда вокруг посветлело от несильного солнечного света, что с трудом пробился сквозь тучи, потянуло свежестью, видно было, что скоро пойдет дождь. Ненужного сейчас дождя не ждали, не хотели, еще не настала для него пора. Сейчас должно бы хорошо греть солнце, синеть небо, дуть сухой, свежий ветер. Все это нужно было потому, что второй день как в области началась жатва.

Алена Петровна поднялась рано и, увидев, что собирается дождь, заволновалась. Боялась за молодой хлеб, который мог пропасть. Она не стала ждать дождя в городе, вызвала по телефону своего шофера, села в «газик» и поехала в район. Не успела и позавтракать, выпила только стакан холодного молока, взяла бутерброды, которые — пока она собиралась в путь — приготовила дочка.

Шоферу велела ехать в борковский совхоз, где ожидался самый большой урожай — жито на полях совхоза стояло, как лес, было высокое, белое, с тяжело обвисшими колосьями. Проехали с полдороги по сухому шоссе, слушая, как шуршат шины, пощелкивают мелкими камешками, поглядывали на неспокойный уже лес, и тут с неба полилось… Оно вначале будто посветлело, опустилось ниже. Казалось, протяни руку и достанешь до него. Потом стало видно, что не небо опустилось, а приближается, падает на землю град. Сильнее закачались вершины деревьев, глухо зашумели ветви берез, и тут же на дорогу упали, отскакивая от нее, белые горошины — словно их сыпанули горстью.

Град, конечно, был страшней дождя. Алена Петровна, в прошлом агроном, это хорошо знала — даже глаза закрыла от страха, казалось, и теперь, с закрытыми глазами, видела, как в поле гнется, качается во все стороны рожь, клонятся к земле, ломаются стебли, осыпается спелое зерно.

Вокруг все постепенно забелело, как зимой, по кабине шуршало и стучало так, будто на нее сыпалась откуда–то мелкая галька. Неожиданно град прекратился, вокруг посветлело — стало далеко видно, дорога как бы раздалась вширь, глазам открылась голубая даль. И снова где–то недалеко от леса прогрохотал гром, пошло, покатилось громкое эхо. Небо снова опустилось, а даль сузилась, ее закрыла серая стена — полил густой проливной дождь, захлестал дымными волнами. Дождь лил как из ведра, шоссе, сразу намокнув, потемнело, а лес позеленел, очистился от пыли. Кабина гудела от дождя, промокла, начала протекать — на шею упали, обожгли ее крупные холодные капли.

Алена Петровна отодвинулась от того места, где падали капли, прижалась к дверце, смотрела в оконце на небо, которое стало совсем серым, как видно, дождь обложной, лить будет долго. На шоссе, в выбоинах, собралась вода, брызгала далеко в стороны из–под колес.

— Вот тебе и убрали, — сказала она шоферу, молодому хлопцу, только этой весной демобилизованному из армии, — А вчера мы пообещали сжать все вовремя, не дать осыпаться ни одному колоску.

Шофер молчал, стеснялся ее. Стеснялся того, что она, «большая начальница», строгая с подчиненными, пожилая уже — имеет двух внуков, — и старался поменьше вступать с ней в беседы, лишь слушал и кивал в знак согласия головой. Она же и раньше любила поговорить со своим шофером, осторожно сказать ему что–нибудь очень важное для себя и послушать, как посмотрят на это «со стороны».

— Погоды не закажешь, — как–то очень по–стариковски промолвил молодой шофер, пристально глядя вперед и комично подергивая своими коротенькими усиками.

— Так… — сказала Алена Петровна. — Правду ты говоришь, хлопец. Но жаль вот хлеба, так хорошо все росло, так старались люди.

Она притихла, когда свернули с шоссе на полевую дорогу, прибитую дождем, поехали мимо картофельного поля с зеленой, только слегка пожелтевшей снизу ботвой.

В бороздах стояла вода, на ней плавала белая пена.

— Картошка вот хорошая, — сказала Алена Петровна, — картошка еще пойдет в рост, особенно на пригорках.

— Да, — кивнул головой шофер, — картошке дождь. еще будет на пользу.

Алена Петровна приподнялась, когда увидела жито, закрыла глаза. Сердце заколотилось, даже дурно стало; хотя она, отправляясь сюда, и представляла, что теперь сделалось с житом, все равно не могла спокойно смотреть на побитый дождем и градом хлеб.

На взгорках жито стояло, опустив тяжелые мокрые колосья, в лощинах же оно полегло большими полосами, словно кто–то покатался на нем, примял.

— Может, поднимут как–нибудь, — подумала она вслух, — только бы обложной дождь не зарядил надолго, не сгнило и не проросло зерно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Круги ужаса
Круги ужаса

Бельгийский писатель Жан Рэй, (настоящее имя Реймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964), один из наиболее выдающихся европейских мистических новеллистов XX века, известен в России довольно хорошо, но лишь в избранных отрывках. Этот «бельгийский Эдгар По» писал на двух языках, — бельгийском и фламандском, — причем под десятками псевдонимов, и творчество его еще далеко не изучено и даже до конца не собрано.В его очередном, предлагаемом читателям томе собрания сочинений, впервые на русском языке полностью издаются еще три сборника новелл. Большинство рассказов публикуется на русском языке впервые. Как и первый том собрания сочинений, издание дополнено новыми оригинальными иллюстрациями Юлии Козловой.

Жан Рэ , Жан Рэй

Фантастика / Приключения / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Ужасы и мистика / Прочие приключения
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Последнее желание
Последнее желание

Книгой «Последнее желание» начинается один из лучших циклов в истории жанра фэнтези. Семь новелл о ведьмаке Геральте из Ривии, его друзьях и возлюбленных, о его нелегкой «работе» по истреблению всякой нечисти, о мире, населенном эльфами, гномами, оборотнями, драконами, и, конечно, людьми – со всеми их страстями, пороками и добродетелями.Сага А. Сапковского давно занимает почетное место в мировой традиции жанра фэнтези, а Геральт стал культовым персонажем не только в мире литературы, но в универсуме компьютерных игр. Аудитория пана Анджея неуклонно расширяется, и мы рады содействовать этому, выпустив первую книгу о Ведьмаке с иллюстрациями, созданными специально для этого издания.

Амалия Лик , Анжей Сит , Анна Минаева , Дим Сам , Евгения Бриг

Фантастика / Приключения / Прочая старинная литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фэнтези