Читаем Аврора и Сократ полностью

На станции стоял непрекращающийся шум, люди перекликались между собой, разговаривали, мимо на тележках проезжали чемоданы, кто-то делал объявления из громкоговорителей. Шум слышался отовсюду, и теперь, когда она оказалась одна, он звучал много громче. Он даже мешал ей думать. К поездам вели широкие дорожки, а возле них в маленьких домиках сидели железнодорожники. Пришло ещё несколько поездов, и она не помнила, в каком поезде стояла в дверях папина бабушка. Аврора на секунду остановилась. Вот бы тут появиться Сократу с Лужицей, тогда бы ей не пришлось искать их поезд. Только бы папа наконец защитил свою диссертацию и снова был дома. Если бы он был здесь сейчас, она бы ничего не боялась. Он бы рассказал ей о местах, куда ходят поезда, и всё было бы только интересным.

А сейчас ничего интересного в поездах не было. Они стояли и словно бы глядели на неё. Какой из них выбрать? «На золотом крыльце сидели: царь, царевич, король, королевич, сапожник, портной… Кто ты будешь такой? Выходи скорей, не задерживайся!»

— У тебя есть билет, малышка? — спросил её железнодорожник из домика.

— Я ищу моего брата и бабушку.

— Ну, тогда проходи!

Аврора шла вдоль поезда, в нём за окнами сидело много людей, видно, не только Сократик любил играть в поезд, и тут Аврора поймала себя на мысли, что это был другой поезд и людей в нём сидело множество потому, что он готовился тронуться. Вдруг он поедет обратно в Бесбю и увезёт с собой Лужицу и Сократика?

И тут Аврора поняла, что ей нужно сделать. Нужно спросить у железнодорожника из будки, где стоит поезд, который приехал из Бесбю. Но, когда она вернулась назад, его в будке не оказалось: поезд уже ушёл. Она подошла к другому железнодорожнику:

— Вы не скажете, где стоит поезд из Бесбю?

— Из Бесбю? — переспросил тот. — Прямо оттуда поезд не идёт, но такая станция на пути действительно есть. Вон он стоит, но он отойдёт только через несколько часов. Он только что пришёл. Ты же не поедешь на нём одна и не будешь ждать его так долго?

— Нет-нет, я просто ищу кое-кого.

— Но там уже никого нет. Поезд стоит уже с четверть часа.

— Как раз он мне и нужен, — сказала Аврора и прошла мимо будки.

Она шла от одного вагона к другому. Пусто, везде пусто. Каждый раз, когда она проходила мимо окошка купе, она думала: они тут. Но и тут их не было. Поезд был такой длинный. Вот она подошла уже к товарным вагонам, к тем, что открываются посередине.

Они не могли быть здесь. Она уже поворачивалась, чтобы пойти назад, как вдруг услышала, как кто-то стучит и кричит:

— Эй, эй! Мы — не коровы!

Это был голос Лужицы.

— Привет! — крикнула Аврора. — Лужица, ты слышишь меня?

— Да! — крикнула та в ответ. — Мы с Сократиком здесь. Какой-то негодяй запер дверь, и я не могу открыть её.

— Я скажу об этом железнодорожнику. — Аврора побежала назад. — Вы, дядя, вы должны помочь нам, — сказала она тому, к кому уже обращалась.

— А, это снова ты. Ты, значит, не нашла тех, кого искала.

— Я их нашла. Я их слышала. Они в вагоне и кричат, что они не коровы, и вы должны помочь открыть дверь.

— О чём это ты говоришь? — не понял железнодорожник. — У тебя, девочка, богатая фантазия. Ты, наверное, живёшь в деревне и каждый день ухаживаешь за скотом?

— Ничего подобного. Но они там, Лужица с Сократиком.

— Ничего подобного не слышал. Как только им в голову пришло послать сюда девочку одну. — Он покачал головой.

— Я не одна, — объясняла Аврора. — Бабушка стоит в очереди на такси, а Лужица с Сократиком играют в поезд, но вместо этого превратились в коров и не могут оттуда выйти.

Она тянула и тянула его, и под конец он сдался. Он заглядывал во все окна, как делала до этого Аврора, а она говорила ему:

— Это не здесь, это гораздо дальше.

Наконец они подошли к товарным вагонам, и лицо у железнодорожника напряглось.

— Вот это да, — промолвил он, хотя Аврора не сказала ни слова.

— Подойдите кто-нибудь немедленно и откройте, мы не коровы. В вагоне нет коров, только двое людей, взрослая и ребёнок.

— Бог ты мой! — сказал железнодорожник. Он открыл замок и отодвинул дверь в сторону, а за ней стояли Лужица с Сократом. — Никогда бы не поверил. Как вы сюда попали? Вы, может быть, не коровы, а зайцы?

— Нет-нет, — стала объяснять Лужица. — Сократик так хотел прокатиться на поезде, что сначала мы поиграли в поезд. А потом придумали игру ещё интереснее. Я рассказала ему о коровах, которые ездят на поезде в специальных вагонах и стоят в них. И мы решили с Сократиком поиграть в коров, зашли в этот вагон, а потом в стойло, чтобы немного поесть, понимаете? И тут вдруг кто-то со страшным стуком задвинул дверь, и люди за ней заговорили так громко, что нас совсем не услышали.

— Понимаю. Благодарите эту девочку, что не застряли в коровьем вагоне до поздней ночи, — сказал железнодорожник. — Взрослые люди, и начудить такое!

— Пожалуй, вы правы, — согласилась Лужица и вылезла из вагона, а железнодорожник вытащил из него Сократа и отдал ей.

— Му! — промычал Сократ и вознамерился залезть в вагон снова, но тут Аврора сказала:

— Сейчас мы поедем домой и там поедим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврора [А.-К. Вестли]

Аврора из корпуса «Ц»
Аврора из корпуса «Ц»

В этой книге вас ждёт встреча с новыми героями знаменитой норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли — той самой, которая придумала так полюбившиеся читателям истории про папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик.Аврора с папой, мамой и младшим братом переехала в новый дом, и ей предстоит найти новых друзей и вообще освоиться на новом месте. Семья Авроры не совсем обычная: её мама в отличие от других мам ходит на работу, а папа, наоборот, сидит дома с детьми и занимается их воспитанием. Правда, при этом он пишет диссертацию по древней истории, но это не мешает ему успешно справляться с домашними обязанностями, которые в других семьях обычно выполняют мамы.

Анне-Катарина Вестли , Анне-Катрине Вестли , В. Коровин , Елена Николаевна Белоусова (Борисова)

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги