Читаем Аврора. Заря сгорает дотла (СИ) полностью

Мерчевиль взлетал на гору, и на самой ее вершине, как и положено, находился дворец, построенный не то из зеркал, не то из стекла, не то отполированный до прозрачности… В любом случае, он светился золотом заката словно изнутри. Город убегал лабиринтом улочек среди невысоких светлых когда-то домов, сейчас тоже залитых огнем уходящего за горизонт солнца. Даже море выглядело золотым, и весь пейзаж казался вылитым из сказочного металла.

Какого-нибудь закатного песка, который тоже встречается только у берегов маяка на краю света. Кишки проваливались в пятки — так завораживающе.

Буканбуржцы и мерчевильцы после высказывания Фаррела насчет имени императрицы затихли. Что же это за женщина, что смогла объединить этих заклятых врагов под своими знаменами, одно имя которой может удержать хлипкий мир в гавани золотого города?

Хотя в море несколько часов назад оно было бесполезно. И там ее кто-то обозвал «малышкой».

— Ро. Храни свою красную сумку как зеницу ока. И улыбайся. На нас смотрят. Мы — представители власти.

— И я тоже?

— И ты тоже, дорогая ваша светлость Бореалис. Надеюсь, мне не придется об этом жалеть. И вправду размяк дознаватель. Вместо Странника…

Фаррел не договорил.

Итак, Странник смог переправить своих людей на ту, другую «Аузонию». Он их все-таки спас.

Но что она об этом думает — Фаррелу знать не стоит.

А что насчет самого Странника?

Вернется ли он, чтобы продолжить свою благородную миссию? И станет ли искать далекозор, сквозь который можно смотреть в невидимое, только если побывать на маяке на краю света, луч которого виден лишь с двадцать пятого мередиана, а мередиан можно найти лишь на стене горной пещеры?

И если станет — то кто победит в противостоянии: Фаррел или Странник? Королевский дознаватель, что избавился от идеалов ради мира в империи, или мятежник-идеалист, пронзивший миропорядок и пространство ради жизней отдельных людей?

И так ли он благороден, как она сейчас думает — этот местный Робин Гуд?

Вечный конфликт любого времени и пространства. У Авроры в голове не помещалось — как она умудрилась в него вляпаться?

<p>Глава 6. О полномочиях послов, улицах Мерчевиля и приглашении в оперу</p></span><span>

Мерчевиль, столица островной республики Вольных Торговцев. Ночь с семнадцатого на восемнадцатое белья.

Мерчевильская земля встретила Аврорины босые ноги нагретой солнцем и вытертой до блеска брусчаткой. И неизвестно откуда выскочившим расфуфыренным франтом, склонившимся в церемониальном поклоне перед гостями.

— Позвольте представиться: эрл Чарльз Кастеллет, по особому случаю прибытия имперского дознавателя на земли Республики уполномочен канцлером Альваром позаботиться о ваших нуждах.

Вслед за ней и Фаррелом на землю сошли только бесфамильный Барти и Седрик Джарлет. То ли в качестве помощников его светлости, то ли как соглядатаи капитана Гэрроу, то ли вовсе два в одном. Прочие буканбуржцы остались на относительно безопасной территории — борту «Искателя».

— Ах, ваша светлость, командор Вайд, — пропел этот некто эрл Кастеллет со всем уровнем подобострастия. — Какой ужасный, просто вопиющий инцидент! Мерчевиль приносит вам самые искренние извинения! Попасть в вооруженное столкновение, едва не погибнуть… По вине нашей «Звезды»!

Фаррел поморщился от обилия экспрессии в речи посла и уточнил с плохо скрываемым сарказмом:

— Мерчевиль готов понести вину за покушение на жизнь имперского дознавателя?

Кастеллет заюлил:

— Увы, ваша светлость — отношения Буканбурга и Мерчевиля исстари не отличались теплотой, и даже в свете недавних событий при великолепном дворе королевы, ох, пардон — императрицы — Исмеи — перемены не происходят так быстро. В итоге столкновения случаются чаще, чем мы бы хотели. И то, что вы попали в одно из них — всего лишь досадное совпадение. Но если бы на «Звезде» только знали, что вы находитесь на борту «Искателя», никто бы в вашу сторону ведь и не посмотрел — уверяю вас! Республика верна короне!

Язык подвешен у этого эрла — надо признать. И мед льет на уши, и лапшу вешает. Как дышит.

— Вам следовало заявить о своем присутствии сразу, тогда вопрос был бы исчерпан, мерчевильцы оказали бы вам полагающиеся при вашем звании почести и доставили на берега Объединенных Королевств куда с бОльшим комфортом, чем пираты Буканбурга! — с абсолютной уверенностью в собственной правоте заявил Кастеллет.

Вообще-то, дознаватель так и собирался сделать. Заявить. В этом был план, но он провалился с треском, когда Ро решила осуществить свою идею с кормовым фонарем. Идея вышла лучше плана по многим параметрам. И прокатила на «ура». Кроме дела с компасом. Но его все равно пришлось бы искать, не так ли? И просить королеву перенести завтрашнюю встречу с послами, потому что из двух зол иногда нужно выбирать.

Перейти на страницу:

Похожие книги