В кузове было темно, и поэтому близнецы понятия не имели, куда едет машина. Коннеру удавалось некоторое время отслеживать путь, но Жар так бешено крутил руль, что непонятно было даже, направляются герои в лабораторию профессора Портмоне или уже нет.
— Долго нам ещё тут сидеть? — спросила Алекс. — Я себя яичницей-болтуньей чувствую.
— Лаборатория находится глубоко под землёй в нескольких милях от города, — сказал Коннер. — Учитывая, как Жар гонит машину, вряд ли ждать придётся долго.
— А как именно мы попадём в лабораторию? — спросила Алекс. — Полагаю, просто по улицам туда не доберёшься.
— Сначала им нужно будет попасть в озеро Биг-Сити, а потом проехать через канализацию и по заброшенному тоннелю метро, — ответил Коннер.
— Их машина может плавать под водой? — удивилась Алекс.
— Разумеется, нет, — фыркнул Коннер. — Она сначала должна превратиться в подлодку.
Близнецы услышали, как по всему автомобилю лязгают механизмы и он превращается в подводную лодку. Снаружи раздался громкий плеск, и секунду спустя кузов стал заполняться водой.
— Видимо, мы уже в озере, — сказал Коннер.
— Ты же сказал, она в подлодку превратится! — воскликнула Алекс.
— Наверное, в подлодку превращается всё, кроме кузова, — ответил он. — Боже, ну откуда мне было знать, что нужно даже такие детали разжёвывать?
Алекс щёлкнула пальцами, и вода перестала прибывать. Смело-мобиль въехал в канализацию, и близнецы тут же зажали носы футболками — их чуть не стошнило. Никакое волшебство мира не смогло бы спасти их от такой страшной вони.
Смело-мобиль превратился обратно в машину, и его колёса снова коснулись твёрдой опоры. Грохоча и дёргаясь, автомобиль ехал по рельсам заброшенного тоннеля метро. Тряска оказалась такой сильной, что близнецов укачало. Но не стошнило — машина успела резко остановиться прежде, чем это случилось.
Они слышали, как ребята из Смелейства выходят из машины.
Коннер совсем чуть-чуть отогнул покрытие кузова, и они с Алекс выглянули наружу.
— Мы на месте, — прошептал он. — Это секретная лаборатория профессора Портмоне.
Подземная лаборатория была построена на бывшей платформе метрополитена. Смело-мобиль стоял на рельсах рядом с ней и оказался лишь одним из множества средств передвижения. Там был и реактивный Смело-лёт, и быстроходный Смело-катер, и Смело-мотоциклы, и Смело-гироскутеры, и даже Смело-карета с лошадьми-роботами.
В лаборатории было всё, что только может быть необходимо на супергеройской базе. На стене рядами висели телевизоры, по которым транслировались новости изо всех крупных городов мира. Повсюду были огромные компьютеры, микроскопы, пробирки, сервера данных и генераторы. В центре лаборатории находилась большая красная лампочка, которая загоралась каждый раз, когда случалась беда. Все устройства были заботливо подписаны, чтобы никто ничего не перепутал.
Профессор Портмоне был не только увлечённым астрофизиком, но ещё и гордым отцом. Лаборатория была украшена фотографиями его приёмных детей и символами их достижений. Их первые супергеройские костюмы висели на стенах в рамках. Ещё там была зажжённая свеча с табличкой «Первый огонь Жара». Локон волос и искорёженные ножницы лежали на витрине с подписью «Первая стрижка Хлестины». Рядом с ними — фотография мусорной корзины в очках с подписью «Первое превращение Морфа». На другом фото младенец сосал светящуюся лампочку как пустышку, и подписано оно было «Первая искра Грома».
На другой стене висела огромная карта Биг-Сити. По краям её венчали полицейские фотографии всех преступников, которых Смелейство предало правосудию. От фотографий тянулись нити к тем местам на карте, где были пойманы преступники.
У каждого члена Смелейства был в лаборатории свой угол, где лежали их личные вещи. У Жара была коллекция острых соусов, спичек и огнетушителей. У Хлестины — трюмо со множеством средств для ухода за волосами, суперпрочных расчёсок и гребней. У Морфа — бабочки, мотыльки, жуки и осы в рамках и полки с книгами по фотографии — для вдохновения в превращениях. У Грома был стол, за которым он мастерил фигурки из старых батареек.
Хлестина распечатала пять фотографий Крысиной стаи и повесила на стену к остальным. Жар подошёл к компьютеру и набрал на клавиатуре номер.
— Что ты делаешь? — спросил Гром.
— Звоню папе, — ответил Жар. — Он должен знать, что ты ушёл из лаборатории без спросу. Опять.
— Ябеда! — выпалил Гром.
Несколько секунд спустя на экране появился профессор Портмоне. Это был человек в возрасте с седой бородой и в толстых очках, от которых его голубые глаза казались еще больше. На нём был бирюзовый галстук и белый лабораторный халат. Профессор держал переговорное устройство слишком близко к лицу, и его ноздри были в кадре самым крупным планом.
— Здравствуйте, дети, — сказал профессор. — У вас что-то срочное? Я собирался отправиться на встречу с немецким канцлером по поводу её новой программы исследования антиматерии.
— Не то чтобы срочное, но кое-кто опять слинял из лаборатории, чтобы бороться с преступностью в одиночку. — Жар кивнул на Грома.
Профессор потёр глаза.