Если творчество автора-фантаста можно назвать полётом на крыльях фантазии, то Головачёв в «
Претензия на оригинальность — вот та вторая вещь, которую ей нельзя простить.
Сергей Лукьяненко, если судить по объёму тиражей, является человеком номер два после Василия Головачёва в современной российской фантастике. Он ненамного отстал от лидера — общий тираж его книг приближается к семи миллионам экземпляров (это по подсчётам того же Головачёва, которые, похоже, близки к истине). В принципе, Лукьяненко тоже мог бы попробовать не расправлять крылья — хватит, полетали! — но пребывание на земле не есть его творческое кредо. Как писатель он более подвижен и гибок, нежели самый издаваемый фантаст. Более разносторонен, романтичен, осмелюсь сказать, добр и, кажется, постоянно находится в поиске. Пишет и звёздную фантастику, и фэнтези, и мистику (если, не стремясь к строгой классификации, отнести к мистике его известный роман «Ночной дозор»). Насколько успешно ему всё это удаётся делать — опять же судить не мне, всё уже сказано поклонниками его таланта, раскупающими книги любимого автора миллионами экземпляров.
Но вот — рассказ Лукьяненко «Переговорщики». Написан совсем недавно. По-моему, впервые он появился в журнале «Если» в декабре прошлого года. О чём в рассказе речь?
Земляне только-только выходят на просторы Космоса, открыв некие пространственные гиперпереходы и построив первый звездолёт. И в первом же космическом путешествии экипаж звездолёта вступает в контакт с экипажем корабля могущественной цивилизации, которая является представителем союза других не менее могущественных обитателей Галактики. Союз — незлобив и не хочет «разборок» и войн с Землей. Но и побаивается включать землян в число друзей, пока не выяснит, кто есть «
«Эх, бросить бы всё, и на рыбалку или на футбол…»
«Ага! — откликается осьминог. — С женой!»
«Не, — говорит Давид, — моя со мной не пойдёт, у нас не принято…»
«Как так?! — изумляется тварь о двенадцати ногах. — А наши с нами везде ходят!»
И тут-то и выясняется, что жены Чужих-самцов отличаются от последних только физиологически, а психологически полностью им идентичны. А земляне-мужчины и земляне-женщины разнятся не только телом, но и, так сказать, душой. И всё-таки худо-бедно сосуществуют. Отсюда и наша контактность, и психологическая гибкость…
Недоразумение разъясняется, переговоры проходят успешно. Хэппи-энд.
Ну что сказать? Давайте помолчим и хорошенько подумаем. На анекдот не тянет. А может, всё-таки на рассказ, пусть даже и юмористический? Для этого всё слишком, да простит меня автор, нелепо. Мне кажется, Лукьяненко и сам не выяснил для себя, что хотел создать, когда садился за «Переговорщики». Возможно, что он писал рассказ всего один вечер — опус совсем небольшой, несколько страниц, — и если это так, то кажется, что в этот вечер автор был настроен игриво, хотел позабавить читателя. Но в то же время не удержался от соблазна придать произведению драматический пафос. И не добился ни того, ни другого.
С первых же строк он понижает голос до таинственной хрипотцы: «Планет у этой звезды не было. Ни одной…» И тут же переносит нас в кабину пилота Давида, а там молодой негр готовит «переговорщика» к контакту: раскрашивает ему гениталии в белый цвет. (Это требование тварей — прийти на переговоры голым и в ритуальной окраске, принятой у расы осьминогов.) При этом присутствует женщина, экзопсихолог корабля, и внимательно наблюдает за процессом. Давид кривится и вскрикивает: «Я старый волосатый мужик с отвислым брюхом и кривыми ногами!» А экзопсихолог отвечает ему — в том духе, что, мол, если надо, то и она не прочь погулять неглиже и разукраситься должным образом…