Читаем Baba Yaga Laid an Egg полностью

‘Crap! Prolonging old age indeed! It’s youth you want to prolong, not old age!’

Dr Topolanek could not believe that these resolute words should have issued from such a tiny, frail body. But, just as he opened his mouth to say something in defence of his theory and practice, an elderly lady came up to the table with her companion.

Mr Shaker was pleased to meet Dr Topolanek. He promised that he would be sure to visit the Wellness Centre the following day and attend the lecture. Pupa and Beba learned that Kukla’s dancing partner was called Mr Shaker, that he was American, that he was staying in the same hotel and, like them, had arrived that day. However, by then it was quite late, so Kukla suggested that they go their separate ways.

‘Goodbye!’ said Beba and Kukla to Dr Topolanek.

Beba shook hands with Mr Shaker.

‘See you, die!’ she said.

The American took a step backwards. There was an uncomfortable silence.

But here we should explain that Beba had some unusual traits and one of them was a tendency to linguistic lapses. So she did not understand why Kukla was apologising to the American, when she had simply bid him farewell with the usual: ‘See you, bye!’

Kukla took hold of Pupa’s wheelchair and set off towards the lift without a word.

‘What’s wrong?’ asked Beba, scurrying to catch her up.

‘Why are you angry with me? What have I done now?’

Pupa woke up for an instant and asked:

‘Has that Dr Bullshit gone?’

She meant Dr Topolanek.

What about us? We carry on. We wish Pupa, Kukla and Beba pleasant dreams, while we hasten to reinforce our story’s seams.

<p><emphasis>Day Two</emphasis></span><span></p><p>1.</p></span><span>

The girls were indifferent to the Wellness Centre’s seductive offers. Pupa was like an ancient porcelain cup that had been shattered and stuck back together again repeatedly and now had to be stored in one place and ‘used’ as little as possible, in order to be kept whole. Unlike Pupa, Kukla was in an enviable physical state, and Beba could not understand her resistance. Kukla, who shared a suite with Pupa in order to be on hand instantly, should, heaven forbid, anything untoward occur, apologised that she could not leave Pupa. But they both encouraged Beba warmly. In any case it was high time Beba finally tried to make friends with her own body, with which she had lived far too long in mutual hostility. But, as life is lived slowly and tales are told swiftly, we’re going to fast forward a bit here, and we’ll slow things down later to relate the brief history of intolerance between Beba and her body.

As she ran her eye over the list of massages with picturesque names, Beba resolutely crossed out the ‘Sweet Gallows’, a massage in which, according to the brochure, the masseur hung from a rope, swinging to and fro and scampering lightly over the back of the client on the massage table (As though I’m about to let some Tarzan use my back as a springboard!). Beba eyed the Thai hot-rock massage, the ‘Sweet Dreams’ treatment – and in the end opted for the ‘Suleiman the Magnificent Massage’. She chose ‘Suleiman’ because in the ambience of Czech spa culture and post-communist tourist recreation it sounded the most bizarre. The photograph in the brochure was appealing: it showed a naked female body lying covered in a cloud of soapy foam, like a sponge-finger in cream. Pupa and Kukla approved Beba’s choice. They both also thought ‘Suleiman’ sounded exciting.

A woman in a white uniform led Beba into a not particularly large room lined with tiles of oriental design. In the centre was a stone massage table. The woman asked Beba to undress and lie face down on the table.

‘I’ll freeze on that stone.’

‘Don’t worry, it’s a special table with built-in heating,’ said the woman kindly.

Beba climbed up the little steps onto the table, but the idea of lying face down was simply out of the question. With an apologetic expression on her face, Beba pointed to her large breasts.

‘Don’t worry!’ said the woman sympathetically and disappeared. She came back with a special aid in the form of a small hill, lined with soft sponge, with two large openings in the middle. Now Beba was able to lie face down, while her breasts slipped through the openings and were not pressed painfully against the table.

Beba hugged the little hill. The position was comfortable. Soft, agreeable, vaguely oriental music trickled out of invisible speakers. Lying on her little hill, Beba felt like a gigantic slug on a mushroom.

The woman in the white uniform reached under the table, drew out a nozzle like the ones used for washing cars and delivered a cloud of aromatic soapy foam to Beba’s back.

‘Don’t worry, Pan Suleiman will be here in a moment,’ she said, and went away.

Pan Suleiman? Covered in the warm foam, Beba waited for what was to come.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза