Читаем Baba Yaga Laid an Egg полностью

Aaron was killed fighting in 1944, while Pupa, who had meanwhile developed tuberculosis, lived to see the Liberation. Her tuberculosis was cured, she continued her interrupted studies and then, thanks to her Partisan connections, she finally managed to obtain a visa to travel to England. She appeared in London in the spring of 1947, with the intention of taking Asja back with her to Zagreb. Aaron’s parents had no intention of returning to Zagreb. The little girl, meanwhile, had such an attack of hysteria that they all agreed it would be better to delay sending her back. Pupa hoped that next time she would manage to procure a longer stay in London, spend time with Asja and manage to persuade her to travel back with her.

‘This is terrible…’ said Beba, choking with tears.

‘That’s how it was. A lot of women who were in the Partisans left their children in children’s homes and orphanages, to be looked after by relatives or families in villages where it was relatively peaceful during the war. I know of several similar cases,’ said Kukla.


Pupa returned from London and continued her medical studies. She worked hard, exhausting herself by studying at the same time as volunteering in Zagreb hospitals and provincial medical centres. She qualified, and then came 1948 and the dreadful, dark days of the Cominform. In 1950, Pupa ended up on Goli Otok, or rather in St Grgur, a prison for female political prisoners.[7] Like all the other inmates, if they managed to survive, Pupa never found out why she had been sent to prison or the name of the person who had denounced her. After she was released, it was clear that the frontiers were closed to her and that meant only one thing – she would not be able to see Asja. Pupa married again in 1955, a doctor colleague, and in 1957 she gave birth to her daughter Zorana.


Goodness, you only need a slightly different light, and things we have always known become suddenly different and alien, thought Kukla. The ‘doctor colleague’ was Kosta, Kukla’s brother. That was when she had met Pupa. Over the years they had grown close, but, remarkably, Pupa never mentioned Goli Otok, or Aaron, or Asja. It is true that all the former Goli Otok inmates had one thing in common: they never said a word about it. When they came out of prison, they were strictly forbidden to discuss their experience with anyone, and Goli Otok altogether was a strictly forbidden topic, until, some time in the nineteen-seventies, the taboo was lifted. But time had reinforced the prisoners’ own habit of simply saying nothing. Because there, on Goli Otok, every observation, even the most innocent, reached the guards’ ears, and the prisoner was made to pay for it. Yes, those were dark days. People landed in prison for no reason, saddled with the crippling accusation of betrayal of the homeland and alleged support of Stalin. Everyone denounced someone. The communists used a Stalinist stick to beat Stalin. Who knows whether Kosta knew? He must have done, only he did not tell her, Kukla. The Goli Otok embargo dragged in wives and husbands and other members of the family. It was simply never mentioned. It is very hard to explain that to anyone else today. And when the ban was finally lifted, few people were interested in hearing those old Goli Otok stories. Kukla tried to summon up a picture of the young Pupa, but despite her best efforts she could not do it. She thought about the fact that Pupa’s grandson – the child of a different culture and different age – had succeeded in solving a puzzle, which they, both Kukla, who was closer to Pupa, and Beba, had been unable to solve, and indeed had made no effort to do so. The invisibility in which we live next to one another is appalling, thought Kukla.


Aaron’s father died in 1952, the same year that Pupa came out of prison, and his mother died in 1960. A little later the same year, Asja Pal married Michael Thompson and four years later she gave birth to a little boy, David, and then to a little girl, Miriam. Asja had never been to Yugoslavia, nor had she ever wanted to go. For her Pupa was a monster, a woman who had abandoned her own child in order to join the communists. Pupa’s second husband, Kosta, died in 1981. Their daughter Zorana studied medicine and got a job in a Zagreb hospital.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза