Professor Craft had written a devilishly difficult paper prompt about the fluid roles of the
Professor Lovell’s paper involved two prompts. The first was a challenge to translate three pages of a children’s nonsense alphabet rhyme (‘
The viva voce was not as bad as it could have been. Professor Playfair was as harsh as promised, but still an incorrigible showman, and Robin’s anxiety dissipated as he realized how much of Playfair’s loud condescension and indignation was for theatrics. ‘Schlegel wrote in 1803 that the time was not so far away that German would be the speaking voice of the civilized world,’ said Professor Playfair. ‘Discuss.’ Robin had fortunately read this piece by Schlegel in translation, and he knew Schlegel was referring to the unique and complex flexibility of German, which Robin proceeded to argue was an underestimation of other Occidental languages such as English (which Schlegel accused in that same piece of ‘monosyllabic brevity’) and French. This sentiment was also – Robin recalled hastily as his time ran out – the grasping argument of a German aware that the Germanic empire could offer no resistance to the increasingly dominant French, and who sought refuge instead in cultural and intellectual hegemony. This answer was neither particularly brilliant nor original, but it was correct, and Professor Playfair followed up on only a handful of technicalities before dismissing Robin from the room.
Their silver-working test was scheduled for the last day. They were instructed to report to the eighth floor in thirty-minute increments – Letty first at noon, then Robin, then Ramy, then Victoire at half past one.
At half past noon, Robin walked up all seven flights of the tower and stood waiting outside the windowless room at the back of the southern wing. His mouth was very dry. It was a sunny afternoon in May, but he couldn’t stop the shivering in his knees.
It was simple, he told himself. Just two words – he needed only to write down two simple words, and then it would be over. No cause for panic.
But fear, was, of course, not rational. His imagination ran wild with the thousand and one things that could go wrong. He could drop the bar on the floor, he could suffer a lapse of memory the moment he walked through the door, or he could forget a brush stroke or spell the English word wrong despite practising both a hundred times. Or it could fail to work. It could simply fail to work, and he would never get a position on the eighth floor. It could all be over that quickly.
The door swung open. Letty emerged, pale-faced and shaking. Robin wanted to ask her how it had gone, but she brushed past him and hurried down the stairs.
‘Robin.’ Professor Chakravarti poked his head out the door. ‘Come on in.’
Robin took a deep breath and stepped forward.
The room had been cleared of chairs, books, and shelves – anything valuable or breakable. Only one desk remained, in the corner, and that was bare save for a single blank silver bar and an engraving stylus.
‘Well, Robin.’ Professor Chakravarti clasped his hands behind his back. ‘What do you have for me?’