Читаем Babel : Or the Necessity of Violence: an Arcane History of the Oxford Translators' Revolution (9780063021440) полностью

‘I think you’re right.’ He sat down beside her. Only now did he feel the exhaustion, seeping up his legs and into his chest. All the adrenaline of their escape had ebbed, now that they were safe, hidden in the belly of the earth. He wanted to keel over and never wake up.

Victoire leaned over to the side of the cot, where a barrel of what looked like fresh water stood. She poured some over a bunched-up shirt, then handed it to Robin. ‘Wipe.’

‘What?’

‘There’s blood,’ she said softly. ‘There’s blood all over you.’

He glanced up and looked at her, properly, for the first time since their escape. ‘There’s blood all over you.’

They sat side by side and cleaned themselves in silence. They were covered in an astonishing amount of grime; they went through one shirt each, and then another. Somehow, Griffin’s blood had got not only on Robin’s hands and arms but also across his cheeks, behind his ears, and up in the hollows where his neck met his ears, caked under layers of dust and dirt.

They took turns wiping at each other’s faces. The simple, tactile act felt good; it gave them something to focus on, distracted from all the words that hung heavy and unsaid. It felt good not trying to give them voice. They could not articulate them anyhow; they were not discrete thoughts but black, suffocating clouds. They were both thinking of Ramy and Griffin and Anthony and everyone else who’d been abruptly, brutally torn from this world. But they could not touch that abyss of grief. It was too early yet to give it a name, to shape and tame it with words, and any attempt would crush them. They could only wipe the blood from their skin and try to keep breathing.

At last, they dropped the dirty rags on the floor and leaned back against the wall, against each other. The damp air was cold, and there was no fireplace. They sat close, pulling the flimsy blanket tight around their shoulders. It was a long while before either of them spoke.

‘What do you suppose we do now?’ asked Victoire.

Such a heavy question, uttered in such a small voice. What could they do now? They had spoken of making Babel burn, but how in God’s name was that in their power? The Old Library was destroyed. Their friends were dead. Everyone bolder and better than them was dead. But the two of them were still here, and it was their duty to ensure their friends had not died in vain.

‘Griffin said you would know what to do,’ said Robin. ‘What did he mean?’

‘Only that we’d find allies,’ Victoire whispered. ‘That we had more friends than we knew, if we could just get to the safe room.’

‘We’re here.’ Robin gestured pointlessly about. ‘It’s empty.’

Victoire stood. ‘Oh, don’t be like that.’

They began searching the room for clues. Victoire took the cabinet, Robin the desk. Inside the desk drawers were stacks upon stacks of Griffin’s notes and letters. These he held up to the flickering candle, squinting. It made Robin’s chest ache to read Griffin’s handwriting in English – a cramped, spidered style that looked so similar to Robin’s own, and to their father’s. These letters, all these narrow, bold, and crowded lines, spoke of a frenetic but meticulous writer, were a glimpse into a version of Griffin that Robin had never known.

And Griffin’s network had been so much vaster than he’d suspected. He saw correspondence addressed to recipients in Boston, in New York, in Cairo, in Singapore. But the names were always coded, always obvious literary references like ‘Mr Pickwick’ and ‘King Ahab’ or names so generically English like ‘Mr Brown’ and ‘Mr Pink’ that they could not possibly be real.

‘Hm.’ Victoire held a small square of paper up to her eyes, frowning.

‘What’s that?’

‘It’s a letter. Addressed to you.’

‘Can I see?’

She hesitated a moment before handing it over. The envelope was thin and sealed. There on the back was his name, Robin Swift, dashed out in Griffin’s forceful scrawl. But when had he found the time to write this? It couldn’t have been after Anthony brought them to Hermes; Griffin hadn’t known where they were back then. It could only have been written after Robin had cut ties with Hermes, after Robin had declared he wanted nothing to do with him.

‘Are you going to read it?’ Victoire asked.

‘I – I don’t think I can.’ He passed it back to her. He felt terrified of the contents; it made his breath quicken to even hold it in his hand. He could not face his brother’s judgment. Not now. ‘Will you keep it for me?’

‘What if it’s something that can help?’

‘I don’t think it is,’ said Robin. ‘I think . . . it has to be something else. Please, Victoire – you can read it later, if you want, but I can’t look at it right now.’

She hesitated, then folded it into her inner pocket. ‘Of course.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры