Читаем Бабочка и Хаос (СИ) полностью

- А это не будет предательством по отношению к Момо?

- Вовсе нет. Момо — это пес бабули Иошико. Она нашла его и выходила еще когда он был совсем малышом. Для нее он как второй внук!

- А зачем тебе собака? - не унимался шаман.

- Почему бы и нет? - настояла девушка. - Он будет охранять мой дом и ждать моего возвращения, а я буду заботиться о нем и кормить вкусняшками… Разве это плохо?

Сатору не нашелся, что ответить и задумчиво взглянул в окно. Повсюду был непроглядный туман, но он знал, что такая погода не является помехой. В самолете есть множество датчиков и систем, помогающих ориентироваться при взлете и посадке в самых различных условиях. Сейчас и он сам находился в похожей ситуации. Его окружала пелена, сквозь которую не было видно ничего. Он мог только довериться своим инстинктам и двигаться вперед.

Когда они прибыли в Саппоро, то еще оставалось немного времени до поезда, и они решили прогуляться по городу. Хироми тут же ощутила на лице холодный северный ветер и остановилась, чтобы подтянуть длинные утепленные гольфы и поплотнее замотать шею шарфом. Она выглядела почти как старшеклассница, решившая прогулять школу вместе с со своим парнем. В это время Сатору внимательно следил за ее движениями, и улыбка не сходила с его лица. Ему хотелось поскорее расправиться со всеми делами, связанными с айну, скинуть с плеча футляр с надоевшим уже «Голосом Ветра» и забыть хоть ненадолго о тяготеющих над ним обстоятельствах. Они прогулялись по району Маруяма, заглянули в храм Хоккайдо Дзингу, а затем направились в парк, прихватив с собой горячий чай и пирожные.

- В следующем году нужно обязательно приехать сюда летом и посетить Саппоро Мацури, - сказала Хироми, отпивая немного остывший на холоде напиток.

- Забавно, я хотел предложить тебе то же самое, только не фестиваль посмотреть, цветение лаванды на полях Фурано, - мечтательно ответил Сатору. - Тут и мороженое из нее делают! А еще джем и мёд…

Хироми одарила его самой светлой и теплой улыбкой.

- Жаль, что сейчас не сезон для мороженного, - сказала девушка, выдыхая облако пара. - Я вот хочу поскорее в поезд, чтобы согреться.

- На горячих источниках согреешься. Совсем скоро, - улыбнулся шаман, любуясь румянцем на ее щеках.

- А как же айну?

- Я думаю, мы с ними быстро договоримся. Особенно теперь, когда у нас есть это, - указал он на футляр.

- Главное, не груби им и веди себя прилично, - строго сказала девушка.

- Я буду вести себя с ними на равных, большего от меня не потребуется.

- Ты знаешь что-то о нынешнем главе их народа? Что это за человек?

- Если честно, я знаю только его имя — Такэ Асаи, но уже примерно представил себе его образ, - задумался Сатору. - Судя по имени, это мужчина. Ему около шестидесяти лет. Лицо его покрывает густая и длинная борода, которую он постоянно приглаживает при разговоре, словно какого-нибудь уснувшего у него на груди кота. У него несколько уже взрослых детей, вероятно, сыновей. Думаю, что лук предназначен кому-то их них. Он живет в большом бревенчатом доме, единственном на всю деревню, и дожидается нас, сидя на циновке, сотканной из коры вяза. Повсюду висят шкуры животных, а по углам расставлены луки и копья. Этот человек очень недоверчив и даже сварлив… Что еще добавить? Пожалуй, шрам на пол лица!

Хироми рассмеялась.

- Скажи честно, ты это прямо сейчас придумал?

Она и подумать не могла, насколько Сатору окажется прав.

В деревню айну они добрались уже вечером. Как только парочка вступила в лес, их окружили несколько грозных на вид воинов. Все они были довольно невысокого роста, а также бородаты, как и подобает настоящим айну.

- Ты — Годжо Сатору? - спросил один из них.

- Верно, это я. Вот, принес Вам подарочек! - бодро ответил шаман, нисколько не смутившись, и указал на футляр с реликвией айну.

Его голос прозвучал слишком громко и резко, нарушив почти священную тишину, царившую вокруг в этот час, и Хироми недовольно шикнула на него, давая понять, что сейчас не время паясничать и дурачиться.

- Покажи глаза, - попросил его все тот же человек. Казалось, ничто не сможет вывести его из себя, даже Сатору. Шаман послушно приподнял повязку над одним глазом и посмотрел на стоявшего перед ним воина.

- Мне сказали, что ты придешь один, - произнес мужчина. Это утверждение прозвучало как-то совсем уж безжизненно и сурово, и все надежды Хироми на гостеприимство и дружелюбие местных жителей развеялись в одно мгновение.

- Девушка идет со мной, и вам, ребята, не стоит переживать на ее счет. Даже наоборот! Именно благодаря ее усилиям, эта реликвия сможет снова вернуться к айну, - сказал Сатору таким тоном, словно объяснял ребенку очевидные для взрослых вещи.

Перейти на страницу:

Похожие книги