Читаем Бабочка из бездны полностью

Снова отправившись в путь, девочка и пес в скором времени вышли к поляне, на которой высилась гора металлических предметов. Кастрюли, столовые приборы, котелки валялись рядом с автомобилями, здесь даже был старый автобус. Предметы были оплавлены и составляли единое целое, будто чудовищная скульптура из металла.

– Это железные предметы из деревни, – прошептала Пегги Сью. – Их притащили на свалку, чтобы они не притягивали молнии. Посмотри: часы, кольца… инструменты, их тут сотни.

– И все они слиплись, – проворчал пес. – Похоже на выгоревшую свечку… только свечку из стали!

– Эй, вы! – прогремел чей-то голос у них за спиной. – Здесь нельзя оставаться! Это опасно.

Пегги круто развернулась. Из кустов выскочил ужасно грязный подросток. На его голове красовалась шахтерская каска, нахлобученная до бровей. Широкие лямки на голом торсе удерживали пропитанные пылью брюки.

– Привет, – сказал он. – Я – Шин Доггерти, старший сын в семействе Доггерти. Мы копаем в этом месте. Твоя бабушка предупредила нас, что ты придешь. Мы займемся твоим воспитанием. Нелегко жить в Шака-Кандареке, если целыми днями гуляешь без кота спокойствия под мышкой.

– А у тебя его нет? – поинтересовалась девочка.

– Нет, – проворчал Шин. – В моей семье считают, что ни к чему прятаться от действительности. Напрасно люди блаженно улыбаются, поглаживая своих котов, это не спасет от угрожающих нам опасностей.

– Ты имеешь в виду молнию? – спросила Пегги.

Шин Доггерти насупился. Для приличия он снял свою каску и попытался вытереть лицо грязной тряпкой. Результат был далеко не блестящим.

– Это деревянная каска, – пробурчал он. – А грунт мы долбим гранитными кайлами. Таков закон. Большая свалка будет приманкой, – добавил он, указывая на кладбище расплавленного утиля. – Люди используют ее для того, чтобы спасти дома, надеются, что магнитное притяжение металлических обломков притянет небесный огонь. И всякий раз, когда сюда попадает молния, предметы оплавляются. Видела тот автобус? Похож на огромный леденец на солнце. Как хромированная карамель.

– Почему здесь столько гроз? Разве это нормально?

Шин опустил нос.

– Я не имею права об этом говорить, – вздохнул он. – Постепенно ты все узнаешь, а пока не стоит, иначе запутаешься.

Он замялся, переступая с ноги на ногу, затем жестко произнес:

– Эх! Пусть все идет к черту! Узнаешь ты это сейчас или через неделю, по сути, ничего не меняет. Это ведь не настоящие молнии. Речь идет не о грозе, а о войне. Нас бомбардируют. Наши враги затаились в небе, на слоисто-кучевых или кучево-дождевых облаках, как говорят работники метеослужб. Нас обстреливают сверху.

Пегги Сью подняла голову, осматривая небо. Оно было ярко-голубым. И по нему лениво проплывали огромные облака.

– Кажется, что это тучи, – пробурчал Шин, – но на самом деле это крепости. ОНИ – там, в вышине. ОНИ постоянно за нами наблюдают.

– Кто же это?

– Не знаю. Никто никогда не видел их лиц.

Пегги прикусила нижнюю губу. Инстинкт подсказывал ей, что Шин Доггерти не врет.

– Значит, бабушка тебе ничего не сказала? – вздохнул мальчик. – Вероятно, не хотела напугать тебя в первый же день. Она хорошая колдунья, но из-за ее кошачьей коммерции люди ведут себя как страусы: прячут голову в песок.

Пегги указала на воронку у ног.

– Что там, в глубине? – спросила она. – Если наклониться, видно, как что-то блестит.

Шин почесал в затылке.

– Это разряд, – прошептал он. – Молния, если хочешь. Она застряла в земле, как осколок разломившейся шпаги.

– Ты смеешься надо мной, – возмутилась девочка. – Молния состоит из электричества. Ее нельзя потрогать. Это не твердая материя.

Юный шахтер пожал плечами.

– Молния в твоих местах, может быть, и такова, – отрезал он. – А молнии Шака-Кандарека – совсем иное дело. Существа, сидящие в засаде на облаках, изготавливают их из кусочков звезд. Когда им удается засечь какую-нибудь очень яркую звезду, они откалывают от нее частичку и плавят в доменной печи, как металл. Как только осколок звезды становится жидким, они опрокидывают тигель, и расплавленная звезда выливается на наши головы.

– В Средние века так оборонялись: обливали осаждающих кипящим маслом, – заметила Пегги Сью.

– Точно, – подтвердил Шин Доггерти. – Жидкая звезда – хуже молнии, она разрушает все на своем пути. Коснувшись земли, жидкость остывает, а проникнув глубоко в землю, становится твердой. Когда же она охлаждается до конца, то превращается в большой кусок металла… в золото.

– Я поняла, – вздохнула Пегги. – Вот почему вы долбите землю, ты и твои братья.

– Да, – признался Шин. – Мы изыскатели. Хотим собрать достаточно золота, чтобы уехать из Шака-Кандарека и начать новую жизнь в другом месте. Расплавленные звезды дают самое чистое золото на свете. Но его трудно добывать гранитными орудиями. Породу почти не расколоть.

– А ты не боишься? – поинтересовалась Пегги Сью.

– Боюсь, конечно! – признался Шин – Знаешь, мне просто не по себе, когда я рою породу в глубине туннеля.

– Тем не менее ты продолжаешь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Пегги Сью и призраки

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей