Читаем Baby lips (СИ) полностью

Мои руки потянулись к её платью. Кончиками пальцев я начал тянуть за подол, и Скарлетт подняла бёдра немного, чтобы платье легче соскользнуло с неё. Мои пальцы оказались на её бедрах, стягивая платье ниже талии, и я был удивлён, когда заметил, что на ней были крошечные чёрные стринги. Мои губы дрожали, когда я чувствовал, что она следит за каждым моим движением. Я не мог раздевать её, делая это медленно, поэтому одним быстрым движением я снял остальную часть платья. Мои глаза расширились при виде её обнаженной груди. Она быстро прикрыла грудь руками.



- Упс, - она пожала плечами и ухмыльнулась.



Я почувствовал, что мои штаны стянулись немного.



- Я… - я замолчал, пытаясь найти слова, которые должен был сказать, - я пойду переоденусь.



Я направился в ванную. Я громко ахнул, когда закрыл за собой дверь, стараясь сохранять спокойствие после того, что произошло только что. Мой разум мчался, и не было никакого способа, чтобы замедлить его. Я снял с себя пиджак и белую футболку, а затем стянул джинсы и ботинки. Я плеснул холодной водой в лицо в надежде, что это поможет мне воспользоваться возможностью, которую Скарлетт подарила мне.



Я не был таким парнем. Я не делал этого с девушками, которые были слишком пьяны.



Я открыл дверь и увидел Скарлетт, одетую в мой джемпер и лежащую под одеялом. Я улыбнулся, наслаждаясь этой картиной. Быстро покачав головой, я направился прочь из комнаты.



- Куда ты? – спросила Скарлетт, поднимая голову с подушки.


- Спать. На диван, - ответил я.



Скарлетт сжала губы, убирая одеяло с себя.



- Почему бы тебе не сделать это здесь, когда у тебя есть такая большая кровать, - она хихикнула, - и я.



Я был бы полным дураком, если бы отказался. Я подошёл к кровати, наблюдая за её растущей улыбкой, и лёг рядом с ней. Её руки обхватили мою талию, и она придвинулась ближе ко мне. Я вздохнул и обвил рукой её плечо, также притягивая её ближе ко мне.



Она спрятала лицо в изгибе моей шеи, и я мог чувствовать, как она сделала несколько глубоких вздохов и горячих выдохов. Я закрыл глаза, наслаждаясь этим чувством.



- Ты хорошо пахнешь, - пробормотала она.



Я рассмеялся и поблагодарил её.



Был короткий момент тишины, и я подумал, что она быстро уснула. Но моё предположение было неверным. Я почувствовал её губы на своей шее, её поцелуи были деликатными. Они были мягкими и воздушными, и, казалось, я чувствовал бархат на коже каждый раз, когда она проводила губами по ней. Я громко выдохнул, когда она оставила небольшой поцелуй за моим ухом. Дрожь пробежала по телу, когда она сделала это.



- Скарлетт…


- Гарри.



Я повернулся к ней. Её глаза выглядели более невинными, чем когда-либо. Луна отражалась в её глазах пятнышками зелёного и коричневого цветов. Густые ресницы идеально обрамляли глаза, а маленькие веснушки на носу и щеках выглядели более заметными и очаровательными. Она произнесла слова, которые я хотел услышать с того момента, как она вошла в квартиру этим вечером:



- Поцелуй меня.



Я сглотнул. Моя рука потянулась вверх и убрала часть волос с её лица. Я провёл пальцами по её щеке, прежде чем закрыть глаза и поцеловать её. Она положила руку мне на грудь и сжала футболку. Я провёл пальцами по её волосам вниз к плечам, и она потянулась рукой к моей шее.


Она провела языком по моим губам и сразу же просунула его глубже. Я тяжело дышал в поцелуе, в то время как её пальцы играли с моими кудрями. Наш поцелуй становился более страстным, я скользнул рукой ниже по её спине.



Наши ноги переплелись, и внутренняя часть её бедра стала находиться мучительно близко к тому месту, где я хотел её больше всего. Она стиснула бёдра и застонала. Я чувствовал её улыбку.



- Тебе нужно спать, бейби липс, - сказал я.



Её смех зазвучал в моих ушах, и она прильнула к моим губам снова, не колеблясь. Я ответил на поцелуй, но остался неудовлетворённым, когда она прервала наш невинный поцелуй и повернулась ко мне спиной. Я улыбнулся и провёл языком по губам. Я мог чувствовать её мятный бальзам для губ. Я повернулся к ней и обхватил руками талию, притягивая её ближе к себе и вдыхая запах её волос.



Мы начали дышать в унисон спустя некоторое время. Я чувствовал, как её пальцы играли с браслетами на моём запястье. Я ощущал себя спокойно, и чувство боли исчезло навсегда.



- Гарри, - я услышал, как она начала говорить, - ты знаешь, я не люблю клички питомцев и всё в этом роде. Но мне нравится, когда ты называешь меня «бейби липс», - прошептала она.



Я улыбнулся.



- Спокойной ночи, Скарлетт, - пробормотал я.


- Спокойной ночи кто?



Я оставил горячий поцелуй на её шее.



- Спокойной ночи, бейби липс.



Глава 25

Она как холодный кофе по утрам.



*От лица Скарлетт*



Было какое-то чувство холода в задней части моего тела, которое мешало мне спать. Я потянула одеяло на себя. Хотелось, чтобы Ньютон лег рядом и нагрел это место.



Перейти на страницу:

Похожие книги