Читаем Баганутый (СИ) полностью

— Ага. А ты откуда знаешь, Вестник?

Я посмотрел на Дрына:

— Рассказывай. И покороче. У меня очень и очень дерьмовое настроение. И если это не крутые наемники или новые жители Серпа, то я за себя не ручаюсь…

Дрын переглянулся с Цирионом. Эльф начал первым:

— Настроение мы тебе точно попортим. Но хочу, чтобы ты был благоразумен. Я как раз отговаривал нашего всеми любимого Дрына от опрометчивых действий.

— Харе воду мутить. Говорите, — пискляво рыкнул я.

— Как скажешь.

И они стали рассказывать. Как оказалось, вчера к ним наведались люди. Много. Около двух сотен разодетых в гномьи доспехи воинов, половина из которых с магическим даром. Они представились посланниками какого-то хитроотъёбанного жизнью и властью графа, которому, в свою очередь, было велено разобраться с щепетильной ситуацией, когда я попугал королевское собрание на горе. Как я и думал, люди посчитали это провокацией, актом запугивания великих наций и попыткой помешать переговорам глав государств. В общем, на что я и рассчитывал.

— И? — развел я руками. — Херли им надо?

Ответил Дрын:

— Им нужен ты, вождь. О твоих, как его, умениях теперь многие знают. И зашевелились. Гномы, кстати, тоже что-то удумали. Приходил тут один очень важный и пузатый, весь в золоте. Сказал, что очень заинтересован в сотрудничестве с нами. Но он хочет поговорить лично с тобой, а Дарин с которым ты дело ведешь, пропал. Говорят, что-то с ним случилось неприятное. Камень на голову упал.

— Камень на голову? Гному? — фыркнул я.

— Точно, — зевнул Дрын, крепче сжимая древко копья.

Цирион кашлянул:

— Трайл, люди тоже свой визит называют сотрудничеством…

— Но? — напрягся я.

— Говорят, что сотрудничают они только с тобой. И приглашают в столицу. И если бы ты не появился в течение недели, то они прировняли бы Серп к логову пиратов. И были бы правы.

Мои молочные зубы стали выпадать из-за стиснувшейся челюсти.

— Понятно. Значит меня хотят и гномы, и люди. Что с эльфами?

Дрын перекинул копье в другую руку:

— У них своих проблем полно после нападения на Гашарт. Слышал, что орки выслали подкрепление, а вот люди и гномы не спешат помогать ушастым.

Гил нервно поерзал на месте, но ничего не сказал.

Ага, или Эридрас был их посланником. А я его сожрал… И теперь очень сомневаюсь в правильности этого поступка.

Я задумался.

А потом раздумался.

Настроение у меня было настолько паршивым, что думать никак не хотелось. Я встал со скамьи, поправил рубашонку с желтыми цветочками.

— За мной, живо. Гил, останься здесь. Сторожи… лавки, — махнул я ручонкой и вышел из дома.

Цирион первым выбежал за мной, от него веяло паническим беспокойством:

— Вестник, что ты хочешь сделать? Давай обговорим. Не надо поспешных действий.

— Поспешных? — резко развернулся я, метая из глаз искры праведного гнева. — Ты же умный, не видишь, что происходит? И те, и другие хотят поиметь нас. Меня скрутят при первой же возможности, и я буду омолаживать королевских особ тысячи лет. А вас просто перебьют. Ты об этом не думал?

— Конечно! — повысил голос эльф. — Поэтому нужно подумать…

— О, да! Я очень хорошо подумал. Так, где тут у вас срут?

Тишина. Эльф хлопал глазами. Дрын, будучи орком, вышел из ступора первым, ткнул пальцев в сторону:

— Во-о-она тама.

Я быстро зашагал. По пути Цирион пытался меня отговорить от чего-то во имя Ашхаи, но от этого я распылился еще больше:

— Да что ты знаешь об Ашхае! — зашипел я на него. — Да помоги мне уже.

Я передал ведро Дрыну и кивнул на специальное отверстие. Воняло оттуда знатно. Хз, что это за странная дырень, но вроде как вдоль отвода в подземную сортирню есть несколько таких дыр. Орки срали так, что периодически канализация засорялась. И вот сейчас Дрын с омерзением наполнил ведерко вонючими до кровьглазануимразьвоняетажпиздец испражнениями. Я тощими ручками ухватился за ведерко, еле-еле волоча его к дому с людьми.

Блять, тяжелое — то какое.

— Дрын, поставь мне на голову. Как индусу. Да вот так. Спасибо.

Спина грозилась переломиться, но я стоически держал равновесие.

— Заходим вместе. Будут сильно рыпаться — бейте, убивайте. Ясно?

— Ага, — зевнул Дрын.

— Цирион, — посмотрел я на эльфа. — Рассчитываю на тебя. Вижу, что ты маг очень крутой.

— Вестник, пока не поздно…

Мы бесцеремонно зашли в дом.

— Здрась. Я — Трайл. Умею делать королей и графов вечно молодыми и очень сильными. Ждали меня?

Нас встретили с изумлением. Крысиный монах дернулся, но я успел первым. С силой толкнул ведро вперед, сгибаясь.

Орочий понос сделал монаха не таким белоснежным. Ведро осталось на его голове. Брызги разлетелись во все стороны, в том числе и на вкусногопахнущего барашка, о чем я пожалел больше всего.

— Но у меня есть недостаток, — оскалился я. — Я очень маленький и неуклюжий. Кстати, — поглядел я на сочное мясо. — Приятного аппетита, гомики ебучие.

Цирион застонал, Дрын одобрительно закивал, крепче сжимая копье двумя руками.

<p>Глава 19. Дипломатершинник</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги