Читаем Багдадский Вор полностью

Таким образом, постепенно отсеивая информацию, расспрашивая осторожно, каким бы ненасытным ни было их любопытство, араб и англичанин – первый старался ради собственной выгоды и выгоды своего спутника, второй – во имя чести Британской империи, но все же оба, так или иначе, ради цивилизации и мира, – обнаружили едва уловимый след, который не указал им ничего поразительного или совершенно нового, но подтвердил интуитивное подозрение Махмуда Али Дауда, что за всеми бедами стоит Чартерная компания.

Их первое открытие оказалось весьма досадным. Они выяснили, что никто не попытался похитить амулет, посредством которого Ди-Ди оказывала религиозное, политическое и коммерческое влияние на всю страну.

С другой стороны, неведомым убийцам, по-видимому, наверняка было известно о существовании амулета и его внушительном влиянии.

Почему же его не попытались похитить, избавиться от него, полностью скопировать прием, благодаря которому Ди-Ди достигла всего, что имеет?

Тут араб и англичанин совершенно разошлись во мнениях.

Первый полагал, что амулет оставался в святой неприкосновенности в силу психологических причин, демонстрации военной силы, которой он был окружен, поскольку почетный караул варангов вокруг хижины был усилен самыми лучшими и надежными африканцами из верных сторонников из племени Бакото и Багавельз и Баноного, вождем которых был Мкинди, изгнанный из Балоло, первый принесший весть о приходе мистического Дерваиша Уккхаба, он же Наварро Д’Албани; сэр Чарльз Лейн-Фокс, напротив, объяснял отказ от кражи джу-джу хорошо спланированным ходом Чартерной компании.

– Итак, – произнес он, – дикари – народ простой. Дикарь понимает силу, но он далек от интриг, от тайн и загадок. Захват амулета или его кража, потому что кража тоже в некоторой степени есть сила… о… это могло лишить амулет религиозной ценности. Но если им завладеет Чартерная компания при помощи тайных, хитроумных манипуляций и интриг, что ж, мой дорогой Махмуд, это дало бы европейцам огромное преимущество.

Как бы то ни было, несмотря ни на что, факт остается фактом, и голова джу-джу по-прежнему покоилась на почетном месте в священном храме посреди джунглей, а ее слепые глаза все так же смотрели на вселяющее страх собрание амулетов вуду, которые верующие разложили вокруг.

Затем они узнали о недовольстве варангов, разгоравшемся день ото дня, словно порох от искры. Оно было направлено не столько против Ди-Ди; скорее оно казалось тревогой – или даже смутным беспокойством, поскольку оба компаньона пользовались уважением среди местного населения, – о божественной репутации и судьбе фирмы.

– Да! – как заметил М’пва, один из великих вождей Варанги, которого они расспрашивали, перебрав однажды вечером пальмового вина. – Мы не сомневаемся в доброте, и честности, и справедливом отношении Ди-Ди ко всему нашему народу. Они были для нас отцом и матерью, утренней росой, и согревающим солнцем, и живительной, живительной влагой в сезон дождей…

Он что-то неразборчиво пробормотал, замялся, всхлипнул, отвернулся от двух странников и пошевелил угли загрубевшей подошвой ноги, чтобы огонь разгорелся ярче, сильнее, ослепительнее. Он вдруг поежился, резко оглянулся, и араб, многозначительно подмигнув англичанину, прошептал:

– Наконец-то близится начало завершения головоломки, по скользкому следу которой мы шли долгие дни!

И вождь заговорил осторожно, отрывисто, тихим, но все же резким, неожиданно сильным голосом:

– И теперь…

И снова вождь что-то неразборчиво пробормотал и помедлил, снова вздрогнул, снова оглянулся на темные стены хижины, где мерцающие языки пламени рисовали тени на еще более темных тенях, затем улыбнулся, сверкнув желтыми глазами подобно чудовищу.

– И что же теперь? – тихо отозвался Махмуд Али Дауд.

M’пва пожал массивными плечами. Он отвел взгляд от гипнотизирующих глаз араба, ощутив себя в их власти, подобно птице, околдованной взглядом змеи, – глаз, пронизывающих насквозь, в глубине которых скрывалась печаль дикаря. Затем вождь внезапно заговорил, будто принимаясь за неприятную работу, которую все же необходимо выполнить.

– Я расскажу вам, – произнес он. – Возможно, вы двое сможете помочь и дать совет… вы двое, будучи благочестивыми…

– Весьма благочестивыми! – прервал его сэр Чарльз Лейн-Фокс, как всегда сохраняя серьезность.

– Мы заключили союз, – добавил Махмуд Али Дауд, дабы не остаться в тени; он завидовал красноречию товарища так, как способен завидовать араб, – не только с силами добра, но и с Масбутом, Дьяволом, Великим Дьяволом, Прародителем Обмана и Смятения, Повелителем Кромешной Тьмы! А теперь, – его ласковый голос зазвучал угрожающе, – поведай нам всю правду, о великий вождь!

– Да будет так. Мир царил на земле нашей, и достаток, и благополучие. И затем пришло слово…

– Откуда? – вмешался араб.

M’пва обреченно взмахнул рукой.

– Из ниоткуда, – ответил он, – из-за кустарников, болот, лесов, джунглей…

– Может быть, слово из рокота барабана? Из разговоров в краалях…

Перейти на страницу:

Все книги серии Grand Fantasy

Из смерти в жизнь
Из смерти в жизнь

Роман, логически завершающий «историю будущего» по Олафу Стэплдону, начатую эпопеей «Последние и первые люди» и продолженную «Создателем звезд». Роман – квинтэссенция космогонии и эсхатологии великого фантаста и футуролога.Каждая мыслящая раса, населяющая бесконечный космос, имеет своего духа-хранителя, который проходит те же циклы жизни, что и «подведомственный» ему народ. Перед нами – масштабная картина скитаний космического покровителя человечества по Земле и освоенной людьми Солнечной системе, история наблюдений за взлетами и падениями империй, дневник опасений и надежд, связанных с нашим разумным видом… Смогут ли хозяева третьей планеты достойно проявить себя в пределах своей галактики или разочаруют Создателей звезд? Кто направит потомков Адама на путь подлинного бессмертия?

Олаф Степлдон

Фантастика
Разделенный человек
Разделенный человек

Последний роман великого фантаста и футуролога Олафа Стэплдона, наиболее известного по первой в мировой литературе масштабной «истории будущего». Роман, в котором отражены последние поиски гения; роман, который стал его творческим завещанием…История раздвоения личности, место и время действия – Англия между мировыми войнами. Люди перестают узнавать Виктора Смита, которого считали пустым снобом и щеголем. Внезапно он становится своей полной противоположностью: любознательным и приятным юношей, который спешит дышать полной грудью, познать вкус борьбы и настоящую любовь. Важнейший вопрос, который изучает «новый» Виктор – предназначение Человечества во Вселенной. Лишь один из близких друзей главного героя начинает понимать, что происходящее объясняется космическим вмешательством…Уникальный памятник литературы магического реализма, предвосхитивший «Планету Ка-Пэкс» Джина Брюэра и трилогию Филипа Дика «ВАЛИС»!

Олаф Степлдон , Олаф Стэплдон

Фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези