Сейчас спокойствие Эткинсона покачнулось и приняло несколько натянутый вид.
– Но пеленг не дает точных координат, – не унимался Хьюстон.
– Дает. Ты просто отстал от жизни, Хэнс, – отмахнулся Эткинсон. – В наше время возможно и не такое.
Хьюстон не верил ему. Он представил переживший цунами, полузатопленный остров, заваленный телами, обломками и еще черт знает чем.
Джим не мог определить точное местоположение Хэнса без специального оборудования. Даже если он и обладал подобной техникой, зачем тогда делал из всего этого секрет? Эта мысль впилась в подкорку головного мозга и не хотела отпускать. Появилось желание вскочить, схватить его за грудки и трясти до тех пор, пока ответы на все вопросы сами не высыплются из него.
– Чертов вулкан, – сетовал тем временем Джим, выглядывая в иллюминатор. – Нехило рванул. Никогда не знаешь, в какой момент природа повернется к тебе задом.
– Это все Паркер, – произнес Хьюстон слабым голосом. – …Это все он…
– Да… – Эткинсон, не отрываясь, смотрел на разбушевавшуюся стихию. – Это он…
Хьюстон проснулся от легкого прикосновения к своему, перенесшему несколько штопок и недавно «запаянному» наглухо, боку.
Это была Дарна. Ее руки.
Лежа на животе, Хэнс не мог ее видеть, но чувствовал, что это она. Эта девушка не так давно появилась в его жизни, но уже прочно сидела в голове, занимая все его мысли.
– Хэнс? – спросила Дарна тихо. – Где ты был, Хэнс?
Он молчал. Та же каюта, те же ржавые стены, заляпанное зеркало, раковина и скрипучая кушетка, прочность которой они так и не рискнули испытать.
– Я боялась за тебя.
– Да. Я знаю… – рассеянно ответил он, вспомнив все свои скитания.
Хьюстон попытался сесть. Руки, ноги вроде целы, но боль в грудной клетке мешает нормально дышать. Похоже, пара ребер все же сломаны, а может, и больше.
Он обнял Дарну.
Теперь в его жизни появилась цель – выжить. Впрочем, таковой она была и раньше, но сейчас обрела совершенно другой смысл – пережить все последующие задания Эткинсона и спастись самому. Спастись, чтобы увезти эту женщину из этого мира и начать с ней совершенно другую, новую жизнь. Создать семью, завести детей…
Джим Эткинсон, его «работодатель», сейчас, как бы странно это ни звучало, представлял наибольшую проблему и опасность.
Не было сомнений в том, что Федерация в лице Джима попытается устранить Хьюстона впоследствии, чтобы замести все следы и свою причастность к разжиганию войны. Самым простым способом уйти от Эткинсона и его агентов, было убить его, потом убраться с планеты. Последнее казалось гораздо сложнее. Если Хьюстон мог выбраться из этого, пропитанного зеленью мира, прибегнув к своим способностям, то Дарна даром маскировки не обладала, а бежать без девушки он не хотел, да и попросту не мог.
Тем не менее, побег, каким бы трудным он ни казался, предстояло воплотить. И сейчас, когда Дарна была рядом, Хэнс не боялся трудностей и верил, что у них все получится.
В этот момент дверь открылась, и вошел Джим.
– Хьюстон! Я же просил… – выпалил он с порога, видя их объятия. – Так, иди отсюда, – он указал Дарне на дверь. – Давай, давай. Любовь будете крутить после войны.
Подождав, пока она выйдет, он произнес.
– Я прекрасно понимаю: ты… самец, она – самка, гормоны плещут через край, но я тебя умоляю, никаких серьезных отношений. Все эти шуры-муры могут повлиять на тебя и твою осознанность. Я не хочу, чтобы ты провалил задание или, не дай бог, погиб, только потому, что думал о какой-то там девке.
– Отстань, – отмахнулся Хэнс. – Я разберусь со своей жизнью сам.
– Тем не менее, я настаиваю. Хотите трахаться, ради бога, только не привыкай к ней. Не позволяй ей занимать твои мозги.
– Я учту это.
Хьюстон понимал опасения Джима, но не понимал то равнодушие «экипажа» платформы, с каким относились все эти здоровые с виду мужики к единственной на «борту» женщине.
– Прости, что не даю тебе отлежаться, Хэнс, – произнес Эткинсон, – но есть дело, не требующее отлагательств. К тому же оно не вызовет у тебя особых трудностей. Я уверен.
Джим бросил взгляд на приоткрытую дверь.
– Так, идем ко мне. Обсудим все там.
Он вышел в коридор, Хэнс поплелся следом. Они пошли знакомой дорогой. На переходе между палубами им встретилась Дарна, вид у нее был взволнованный.
– Джим, он еще слишком слаб, – взмолилась она, заметив их и поняв, куда они направляются.
– Ничего, разомнется, – отмахнулся Эткинсон, не сбавляя шага.
У Хэнса возникла шальная мысль – устроить побег прямо сейчас. Убить Эткинсона, спрятать труп и, «натянув» его внешность, спокойно покинуть платформу. К тому времени как его кинутся искать, они с Дарной будут уже далеко.
Конечно, ничто не помешает приспешникам Джима дать команду в космопорты задержать все взлеты до полной проверки – все-таки они действуют от лица Федерации, но также и Хьюстону ничего не помешает отсидеться где-нибудь, а потом угнать транспорт самостоятельно.
Это могло сработать. Пусть у Хэнса и не было четкого плана действий, но он привык импровизировать, и пока это ему удавалось. С другой стороны, здесь он рисковал не только своей шкурой.