Нет, все же надо подумать еще. Хотя бы до тех пор, пока они не доберутся до кабинета Джима.
Внутри помещения на одиноком стуле у окна сидел лейтенант Эдисон. Хьюстон, подумывающий о том, чтобы сломать своему «работодателю» шею прямо сейчас, решил отложить это на потом, когда лейтенанта не будет поблизости. В его состоянии вступать в открытую конфронтацию с двумя противниками было равноценно самоубийству.
Раньше Эдисон не присутствовал во время брифингов. И сейчас Джим, судя по всему, не собирался отправлять его за дверь. Может, он осознавал степень опасности, исходящую от Хьюстона, и пригласил лейтенанта в качестве подстраховки? А может, Эдисон был всегда где-то поблизости, просто Хэнс не замечал его. В любом случае Хьюстону не нравилось его присутствие. Но кто он такой, чтобы спорить.
Эткинсон сел на край стола.
– Это последнее задание, Хэнс, – произнес он, внимательно следя за реакцией Хьюстона.
– Я должен прыгать от счастья? – спросил Хэнс, заметив это.
– Почему нет, – спросил тот, нисколько не смутившись. – Скоро все кончится. Шестеренки снова крутятся. Паркер разошелся настолько, что переборщил с бомбардировкой и вызвал извержение вулкана…
– Извержение было спланировано, – сказал Хьюстон, чувствуя, как силы постепенно возвращаются к нему вместе со злобой.
Джим усмехнулся в ответ.
– Как он мог это спланировать, интересно? – произнес он с улыбкой. – Тут не надо быть геологом, все и так ясно – чтобы разбудить молчавший, возможно не одну тысячу лет вулкан, надо разгрузить весь флот в его потухшее жерло. И то этого будет недостаточно. Здесь мы имеем дело с элементарной случайностью.
– Факты говорят об обратном.
– Факты говорят о внезапном природном явлении, которое подстегнула бомбардировка. Пакркер, я думаю, был не менее удивлен, чем все эхирское Сообщество. К тому же мы потеряли космопорт, а уж это точно не могло быть частью плана.
– У флота есть ядерные боеголовки, – пояснил Хэнс. – Такая штука с фрактурной оболочкой, разогнанная с орбиты пробьет…
– Стоп, – прервал его Джим. – Не продолжай, – он потер ладонями лицо.
Повисла долгая и неуютная тишина. Эткинсон как-то сразу изменился в лице и стал нервно барабанить пальцами по столу. Затем он попросил Хьюстона выйти.
Они долго и оживленно спорили с лейтенантом, но как Хэнс ни прислушивался, он не мог понять сути разговора. Металлическая дверь со штурвалом сильно искажала звуки, и порой Хьюстону казалось, что собеседники говорят на каком-то «тарабарском» наречии.
Спустя некоторое время Джим пригласил его войти.
– Это достоверная информация? – спроси он.
– Я думал, ты знаешь. Ты ведь у нас глава секретной службы, – не удержался от сарказма Хэнс.
Джим зло посмотрел на него. Казалось, Эткинсон был расстроен и испуган одновременно. Словно планета и вся ее экосистема принадлежали ему, и он переживал за нее как за свою собственность.
Джим вдруг осознал, что не доверять словам Хьюстона у него нет причин, и просто не может быть.
Снова наступило молчание.
– Паркер выжил после цунами? – спросил Хэнс после продолжительной паузы.
– Не знаю, – ответил Джим тихо. – Выживших было много. К тому же, мы сильно задержались. На острове уже были спасательные отряды, так что трудно сказать об общем количестве уцелевших. Мы обнаружили тебя в развалинах здоровенного строения. Как тебе кости не переломало, до сих пор удивляюсь.
– Все же пара ребер, похоже, сломаны, – сказал Хьюстон. – Жаль, что здесь нет диагностического оборудования или рентгена, на худой конец.
– Тебе бы это не помогло.
– Конечно, – всплеснул руками Хьюстон. – Ты все равно сунул бы меня в самое пекло, даже если бы у меня была сломана шея.
– Это война, Хэнс…
– Знаю. Гаррет тоже любил списать все на войну. Впрочем, вы мало чем отличаетесь друг от друга. Так что, не начинай снова.
– Как скажешь, – Джим поскреб щеку. – Так на чем мы остановились?
– На Паркере. Пробей по своим каналам количество жертв и степень ущерба, если мне не веришь, – предложил Хьюстон. – И ты увидишь, что они минимальны. Порт просто принесли в жертву. Всю технику и офицеров постарались вывезти. Я думаю, успели вывезти. В конце концов, остров не сразу затопило лавой и засыпало пеплом. К цунами, конечно, никто не был готов. Такого мощного извержения Паркер просто не ожидал.
– Проклятье, – Эткинсон хлопнул кулаком по столу.
– Выбора у него не было. Либо потерять планету, либо взорвать корку кратера. Я думаю, ты в курсе, каких тварей там разводили, – продолжал Хэнс. – Чтобы не навлечь на себя гнев Федерации, Гаррет замаскировал сброс боеголовки обычной бомбардировкой. В этом замешаны еще несколько военачальников. Просто удивительно, как ты мог не заметить творящееся у тебя под носом. Черт, Джим, все это похоже на заговор.
– Это похоже на кучу дерьма, – выругался Эткинсон. – На огромную кучу.
– Не понимаю, в чем проблема. Генерал спас положение и провернул все это просто гениально. Ну, подумаешь, не поделился своими планами с тобой…
– Проблема не в этом. Ты многого не знаешь. Вернее сказать, не многого, а основного.
– Ну, так проясни меня.