Читаем Багровый папоротник полностью

Стараясь излучать хладнокровие, говорю очень спокойно.

— Ручной мертвец. Впечатляет. Долго дрессировал?

— Двадцать лет.

— Терпение не лопнуло?

Вздрагиваю от неожиданной пощёчины. Лицо полыхает огнём, но продолжаю, как ни в чем не бывало.

— Это ты полез в лепрозорий?

— Сообразительная.

— Для чего? Ты ведь все знаешь о Папоротнике, верно?

— О вирусе — да, но не об антивирусе, — Беннет пожимает плечами. — Чтобы полностью контролировать оружие, необходимо не только знать, как стрелять, но и как обезвредить.

— Ты ничего не говорил об этом! — Крис в ужасе тычет пальцем в зараженного. — Ты вообще не говорил, что знаешь о Багровом Папоротнике! Я думал, что все, что тебе известно о живых экспериментах, ты узнал от меня!

— Ой, да брось! — Аверилл поднимает брови. — Что за детские претензии? Какая тебе разница, что я знаю.

— Я думал, нужно устранить Джейса и его дружка, чтобы помешать Прайду! А бонусом ты получил от меня информацию по состоянию района, чтобы убрать Ройлада с дороги, предъявив обвинения в Суд Независимости! Его бы лишили должности, и ты тоже получил свое!

— Ответь на вопрос, Кристофер, — куратор сдерживает снисходительную улыбку. — Ты что, идиот?

— Нет, — Крис непонимающе трясет головой.

— Может, кретин?

— Нет!

— Тогда сложи два и два, чтобы понять, для чего ты был нужен!

Крис молчит, не зная, что отвечать. Аверилл устало закрывается рукой, скрывая нарастающее раздражение.

— Кого ты устранял, Кристофер, если оба с самого начала знали, кто ты есть? Они развели тебя, как мальчишку, приняв правила игры, которую ты затеял. Не совсем понимаю, чего добивался Джейсон, но выясню, а вот тебе ещё работать и работать над смекалкой.

— Но Джейс изгнал его из группы… Послушал меня! — горячо протестует Крис.

— И это должно настораживать вдвойне! — огрызается Аверилл. — Где Феникс, Роксана?

— Сгинул так, что костей не соберёшь! — рявкаю на куратора, используя его же фразу.

Снова пощёчина. Банально. Продолжаю изображать невозмутимость.

— Зачем привёл заражённого? Покрасоваться?

— Чтобы показать будущее, — Беннет разводит руками, обозначая границы того самого будущего.

— Поэтично, — фыркаю, — но не конструктивно.

Инфицированный принюхивается, пробуя запахи, но ведёт себя спокойно. С подозрением изучаю каждое движение, боясь предположить, чего ждать.

— Багровый папоротник — лучшее изобретение в мире, уникальное и неповторимое, — куратор принимается объяснять истины, как глупой малолетке, с любовью глядя на зараженного. — Оставляет в человеке лишь то, что необходимо для идеальной машины убийств. Зачем тратить миллиарды, чтобы обучить людей, если можно сделать один укол, а возможности расширяются, выходя за пределы установленных рамок.

— Рамки существуют не просто так. Ты одного дрессировал двадцать лет, а говоришь так, словно подготовил армию!

— Дурочка! — Аверилл разражается хохотом. — Двадцать лет ушло не на дрессировку, а на усовершенствование формулы вируса! Если не заметила, Спора отличается от сородичей из лепрозория послушанием и обучаемостью. А вот антивирус разработать проблематичнее. Кстати, ваша мать занималась изучением Папоротника, ты в курсе? Вместе с Картрайтом Беллом.

— Мама? — глупо повторяю. — Картрайт Белл?

Крис недоумевающе хмурится, тоже впервые слыша об этом.

— Тебе привычней звать его Элиотом Картером. Это, к сведению, его недоразвитый сынок психанул, выпустив первую группу испытуемых из бункера.

— Не может быть, — отрицаю. — Картер не мог иметь такого взрослого сына! На момент катастрофы ему же было…

— Тридцать один, — кивает Аверилл. — У Картера была старшая сестра, умершая от рака. Других родственников не оказалось, и он взял опекунство над подростком. Привил любовь к науке, а потом пристроил лаборантом в бункеры, где занимался вирусом Папоротника. А потом мальчишка заболел той же дрянью, что мать. Лечение не оправдалось, и он тронулся умом, бедолага.

В голове снова каша. Я бы схватилась за виски, до того она трещит по швам, но руки пристегнуты.

— Что ты хочешь делать с вирусом? — мямлю, превозмогая боль.

Куратор смотрит исподлобья, не понимая, прикидываюсь ли дурой или являюсь таковой.

— Объясню Капитолию, что сейчас самое время подумать о расширении.

— Хочешь объявить войну другим странам?

— Война, девочка моя, это когда сталкиваются армии. А это не война. Это безоговорочное господство!

— Ты безумный, — закатываю глаза, не веря ушам.

— Историю всегда вершили безумцы.

Крис, слушая Беннета с раскрытым ртом, вдруг всполошился.

— Ты все знаешь без моих отчётов. Тогда что нужно было от меня?!

— Только информация о Прайде. Джейсон и его свора, гордо именуемая львиной семьей, что-то подозревали и следили за мной. — Аверилл пожимает плечами. — Нужно было понять, как далеко они зашли в своих догадках и кого поставили в известность, чтобы пресечь жалкое сопротивление в зародыше. Понять, что думает Джейс, что говорит и делает. Если бы знал, что раскусил тебя, не тратил время зря.

— Что это значит? — Крис повышает голос. — Я выполнил часть сделки! Ты просил следить, я делал! Сказал избавиться от Феникса, я сделал!

Перейти на страницу:

Похожие книги