Читаем Багровый папоротник полностью

Широко распахнув дверь, Фоб приглашает войти. Один за другим заходим внутрь, и я нетерпеливо кручу головой, выискивая то, что поразило близнеца. В столовой высокие потолки, стены обшиты белым пластиком, длинные столы со скамьями в два ряда, а в углу поблескивают мутными стеклами прилавки с почерневшей посудой. Тарелки и кружки, оставленные на столах двадцать лет назад, покрыты плотным слоем пыли. Своеобразное решение устроить закусочную в тесном соседстве со Зверинцем приводит в замешательство, но критиковать планировку нахожу нецелесообразным, ведь претензии все равно предъявить некому.

— Сюда, — Фобос машет, чтобы следовали за ним.

Проходим мимо витрин и сворачиваем направо, упираясь в служебную дверь, за которой, судя по всему, кухня.

— Такого вы еще не видели! — Фоб многообещающе подмигивает.

Заявление звучит чересчур самонадеянно, потому что видели мы многое. Толкнув плечом створку, друг позволяет войти Джейсу первым, потом заходит сам. Забредаю последней, пропустив Блю и Джо.

К сожалению, природа решила, что на меня одну выпало слишком много талантов, и потому сэкономила на росте. Не то, чтобы жалуюсь, но по сравнению со здоровыми близнецами и собственными братьями напоминаю скорее лепрекона, чем гарпию. Парни загородили весь обзор, и поэтому приходится встать на носочки и вытянуть шею, чтобы разглядеть за спинами остальных то, что вызвало жаркие возгласы.

— Ну, подвиньтесь же, — подпрыгиваю, недовольно хмурясь. — Я ничего не вижу!

На помощь приходит Феникс, который расплывается в наглой ухмылке и подхватывает на руки, предусмотрительно избегая кровоточащей повязки на ребрах.

— Мало каши ела в детстве? — В глазах пляшут бесята.

— В курсе, что такое «апперкот»? — хитро сощуриваюсь.

— А что?

— Ты сейчас в шаге от того, чтобы познать его мощь на самодовольной физиономии!

Джейс прыскает, не сумев сдержаться, а вот Марго раздраженно закатывает глаза. Больше не испытываю судьбу и молча вытягиваюсь на руках у Кайса, чтобы разглядеть предмет живого обсуждения и удивленных вздохов.

Сначала ничего не вижу, кроме Джонатана с блокнотом и Янтаря с распушенным хвостом. Зверь упоенно фыркает на что-то и бьет лапой воздух. Глаза с узкими зрачками, не моргая, смотрят в одну точку, а шерсть стоит дыбом. Потом Джо немного отклоняется, и открывается омерзительная картина. Вздрагиваю от подкатившего приступа отвращения.

Тук. Тук.

Почти высушенное до костей существо со сморщенной желтой кожей, вываливающимися внутренними органами и сгнившей носовой перегородкой упирается лбом в заляпанное стекло, которое отделяет от нас. Раз за разом инфицированный отклоняется и ударяется головой о двери холодильной камеры, размазывая вытекающую из отверстий бурую жидкость. Мутные глаза невидяще вращаются, а из горла доносится мерзкий булькающий клекот. Ноги раскинуты врозь безвольными палками, будто уже не подчиняются пораженному вирусом разуму. Кожа на конечностях черная от гнили, и местами просвечивают кости. Существо клацает зубами, не теряя надежды отведать мяса.

Тук. Тук.

— Аннигиляция. — Джонатан с умным видом записывает что-то в блокнот. — Тело разрушается быстрее без регулярного питания. Сначала разлагаются конечности, — мужчина использует ручку как указку. — Потом черед внутренних органов, и, наконец, головной мозг. Думаю, этот протянет еще год, не больше.

Зрелище становится последней каплей для желудка Блю, и она, схватившись за шею, отбегает в сторону, падает на колени и вырывает. Испуганно срываюсь с рук Кайса и подлетаю к подруге, закрывая собой от изумленных товарищей. Глажу девушку по спине и придерживаю волосы, пока корчится от рвотных позывов.

Все летит в тартарары, и я уже это знаю, когда встречаюсь глазами с Джейсом. В два шага оказывается рядом и тоном, не терпящим возражений, спрашивает:

— Что происходит?

— Я в порядке, просто это так отвратительно, что меня замутило. — Блю нервно тараторит, чтобы скрыть очередной приступ. — Видимо, тушенка была…

— Что, испорченная?! — рявкает брат, заставляя умолкнуть. — Я похож на идиота?

Вместо ответа подруга скрючивается и вырывает снова.

— Ты беременна?

Вопрос повисает в воздухе грозовой тучей, готовой вот-вот разразиться молниями. Джейс вопросительно смотрит на меня, ожидая комментария, но молча сижу, будто воды набрала в рот. В отчаянии ищу помощи у друзей, но они слишком поражены открывшейся тайной, чтобы обратить внимание на мольбу.

— Ты знала? — Джейс не скрывает обиду и злость. — Давно?

— Нет! — охаю, отпрянув от брата. — Думаешь, если бы знала, она сидела тут?

Подруга стонет в знак согласия, облокотившись на плечо.

— Чем ты думала, Блю?! — Джейс заламывает руки за голову. — Что ты наделала?

— Это должен был быть сюрприз! — отзывается, повышая голос. — Я не знала, что все обернется вот так!

— Пам-пам-пам, — Цилла прикусывает губу. — Шикарная развязка.

— И что мне теперь с этим делать? — Джейс вскакивает и принимается наворачивать круги.

Тоже поднимаюсь и неловко метаюсь возле брата, стараясь поймать момент, когда можно остановить и успокоить. Марго помогает Блю прийти в себя, обмывая лицо прохладной водой.

Перейти на страницу:

Похожие книги