Читаем Байки Варрика (СИ) полностью

— Или женщины-эльфа, — недовольно предположила Авелин, следы от капитанских сапог которой можно было без особых проблем перепутать с мужскими.

— Ты можешь посмотреть сама, — сладенько улыбаясь, посоветовала Изабелла, — как раз их вы не затоптали.

Все отправились смотреть следы противника (или противницы) Себастьяна. Мерриль из любопытства оставила рядом отпечаток своей ножки, окончательно убедив всех в эльфийском происхождении неприятеля.

— И чем же тебе не нравится след? Только его размером? — спросила Авелин.

— Ну-у-у-у… — протянула пиратка, — я, конечно, могу предположить, что эльфов тоже берут в храмовники, но взгляни сама…

Ривейнка оставила свой след по другую сторону найденного, жестом предложив стражнице сделать то же самое. Авелин, нахмурясь, начала изучать все три следа. Фенрис подошёл ближе и тоже уставился на следы. Его первым и осенило.

— Каблук.

— Что? — Подняла на него глаза Авелин.

Фенрис наклонился и ткнул пальцем в отпечатки каблуков на следах Авелин и Изабеллы. И той, пусть и еле заметной, вмятины каблука не было на следе противника Себастьяна.

— Да-а-а-а, — протянула капитан, — на любых сапогах есть каблуки. В том числе и на храмовничьих.

— Значит, это был не храмовник, — подытожила Изабелла, — тут кто-то сандалики натянул…

Фенрис вздрогнул, как от удара молнией Андерса. «Сандалии… Малефикар… Венхиддис!!!»

— А если тут был всего один эльф-малефикар? — задумчиво произнёс он, по-прежнему глядя на след.

— И этот эльф-малефикар кинул на Себастьяна заклинание, заставившее его убить мажат…

— Это объясняет отсутствие других следов около тел, — вставила свою реплику Авелин.

— … и вообразить, что он сражается с тремя храмовниками, — закончила Изабелла, кинув на стражницу гневный взгляд.

— Но тогда должно быть два заклинания — на магов и на Себастьяна, — усомнился Фенрис.

— Нет, было только одно, — заупрямилась Мерриль, — и ведь ты, Фенрис, уже спрашивал меня — не было ли на Себастьяне следов магии крови. Не было!

— Значит, Себастьян находится в сговоре с этим малефикаром и сам убил мажат, — нахмурился Фенрис, — но зачем?

На несколько мгновений повисло тягостное молчание.

— А ещё мне бы хотелось знать, не замешан ли этот малефикар в убийствах храмовников, и кто он вообще? — резко сказала Авелин, — так как если замешан, это может означать только одно — кто-то хочет спровоцировать конфликт между магами и храмовниками.

— Но зачем это Себастьяну? — удивилась Изабелла, — разве что… Улаживать конфликт придётся Эльтине. Если это ей удастся — рейтинг Церкви в Киркволле повысится, а если нет…

— Тут явно торчат тевинтерские уши, — отрывисто сказал Фенрис.

— Ты что-то знаешь об этом? — тут же уцепилась за его слова Авелин. Вместо того, чтобы ответить, Фенрис обратился к скучающей неподалёку Мерриль.

— Мерриль, помнишь, как мы ходили ловить для Хоука драконят и встретили эльфийку? Она тебе ещё очень понравилась. Опиши, как она была одета.

— Фенрис была одета в короткую тунику оттенка весенней листвы, — охотно отозвалась Мерриль, — и сандалии с высокой шнуровкой…

— Тевинтерская магесса, обутая в сандалии, — подытожил Фенрис, — вам это ни о чём не говорит?

— Ну, то, что в Тевинтере магия крови на каждом шагу, мы в курсе, — понятливо кивнула пиратка, — то есть, ты хочешь сказать…

— Похоже на правду, — добавила Авелин и, немного помолчав, сказала, — вот только мы не сможем этого доказать.

— Да, наш Принц-в-изгнании отбрешется тем, что на него наложили какое-нибудь заклятие магии крови, и выйдет чистеньким, — хмыкнула Изабелла, — мы же не можем представить Мерриль, как свидетеля.

— А если вести сюда для расследования кого-нибудь постороннего, то подставим Андерса, — продолжила ее мысль Авелин, — так что с убийцей придётся разбираться самим. Вот только стопроцентной уверенности в том, что убийцами являются Себастьян и эта тевинтерка, у нас нет, к сожалению.

— Можно попросить Варрика послать кого-нибудь последить за Себастьяном, — предложил Фенрис, — и если он связан с этой тевинтерской магессой, это рано или поздно откроется, и тогда мы сможем разобраться с ними обоими…

— А с ее магией управятся Андерс и Мерриль, — подхватила Изабелла, — да и от кинжала в спину даже малефикару плохо станет!

— Тогда идём в «Висельник», — подытожила капитан, — а как станет что-то известно, расскажем Хоуку и Андерсу.

— Нет, — отрицательно помотала головой пиратка, — лучше раньше. Вон Андерс не рассказал Хоуку, чем он занимается в нашей тёплой компании. Хоук обиделся, так? Не будем усугублять.

— Хорошо, — согласились с ней остальные.

— А теперь, раз наше расследование закончено, давайте уже похороним магов, — устало сказала Авелин, — и все-таки было бы неплохо, чтобы Мерриль осмотрела трупы храмовников. Так, на всякий случай… Для гарантии.

Совместными усилиями маги обрели посмертный покой, а компания начинающих сыщиков двинулась в Киркволл.


Глава 20 «Молчание — золото»


Перейти на страницу:

Все книги серии Fanfiction Dragon Age

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература