Читаем Бакалавр (СИ) полностью

Но получить ещё какие-то распоряжения не успела. Сначала Солдатов, получивший, похоже, срочный вызов, дал отмашку ждать. Потом с несколько хищным выражением лица воззрился на лейтенанта Дитц и ответил вызывающему:

— Штатно.

Минуту спустя Лана затылком почувствовала сквозняк. Услышать шаги за безукоризненно подогнанной дверью не могла, пожалуй, даже она — это вам не общага! А вот движение воздуха… Оглядываться, впрочем, мрина не стала. Ровно до тех пор, пока за спиной не прозвучало на интере небрежное:

— Первый лейтенант Стефанидес, Галактический Легион!

Она развернулась, ещё не веря ушам, но почти мучительно желая поверить. Развернулась — и, убедившись, что уши не соврали, шагнула туда, где стоял, занимая собой большую часть дверного проёма, её ровесник, сероглазый и всё ещё, как когда-то, конопатый. Остановилась, не зная — что дальше.

Дальше было просто. Небрежно бросив ладонь правой руки к виску обмотанной пёстрым платком головы, знакомый незнакомец выставил вперед левое предплечье и самым формальным образом почти проскрежетал:

— Первый лейтенант Дитц! Ознакомьтесь с приказом!

Сократив расстояние до десяти в пределе дюймов, Лана протянула левую руку. Ладони переплелись в пожатии, предплечья соприкоснулись, система распознала адресата приказа. Ощутимый, почти болезненный укол — и руки разъединились. Мрина покосилась на браслет… хмыкнула, подняла глаза, спросила на интере:

— В моё распоряжение?

— Так точно!

Лана дёрнула уголком рта и тем же, подчеркнуто-нейтральным, тоном осведомилась:

— Ты меня обнять не хочешь, паршивый кот?

Несколько секунд спустя добродушно-ироничное покашливание за спиной Ланы заставило мринов разжать объятия. С сожалением перестав прижиматься щекой к щеке Тима, отдающей пряной горечью дорогого одеколона, девушка отошла от старого друга и посмотрела на Солдатова. Русские улыбались, спокойно, понимающе. А что тут не понять? Соратники, сослуживцы… любовники обнимаются не так, а, стало быть, выяснения отношений не предвидится. Вот и ладушки.

— Одноклассники, потом курсанты в одном лагере… — внесла дополнительную ясность Лана и снова повернулась к Тиму. — «И его подчинённые…»?

Тот не сделал, кажется, ничего вообще, но в коридоре за его спиной материализовались несколько человек — и не только.

— Господа — первый лейтенант Дитц. Позывной «Локи». Клементина Танк Харпер рри Зель-Ли, третий лейтенант, медик. Позывной «Док».

Высокая мрина, тонкая и гибкая, с длинными светлыми волосами, ощупала Лану профессиональным взглядом холодных серых глаз. Явно нашла результат неудовлетворительным, но промолчала. До времени, надо полагать.

— Илиас Ципрас, третий лейтенант, сапёр. Позывной «Шум».

Чернявый крепыш качнул крупным, смешно наморщенным носом, обозначая приветствие.

— Сергей Ордоньес Лазарев Лукаш рро Зель-Гар, сержант, силовое сопровождение. Позывной «Флеш».

Ровесник Ланы и Тима утопил родовые знаки в морщинах лукавой усмешки, и неожиданно подмигнул пронзительно-зелёным глазом, пробормотав: «Кузина!». Лана, уже прокачавшая в голове родственные связи, согласно качнула ресницами и пошевелила пальцами в общепринятом в Легионе жесте «Потом!». Хотя поинтересоваться, с каких это пор «лазаревская» ветвь Ордоньесов начала признавать родственниками никчем, хотелось до зуда на кончике языка.

— И Жан Боден, капрал, компьютерная техника и связь. Позывной «Радар».

Радар смотрел настороженно, словно не был уверен в реакции госпожи первого лейтенанта.

— Как они тебя только выпустили, Джонни? — деланно-хмуро поинтересовалась Лана. Глаза её смеялись, губы дрожали, норовя растянуться в улыбку, но покамест ей удавалось сдерживаться.

— Я очень старался, — резкий кивок Радара был безукоризнен: подчиненный перед лицом начальствующим. Придурковатый вид он напускать на себя не стал, а вот лихости хватало.

— Потом расскажешь. Итак, господа, поддержка, обещанная мне вчера командованием, прибыла. Тим, люди в курсе, кто наши временные союзники? Отлично. Майор Солдатов, Российская Империя, наш командир. Можем приступать, господин майор?

— Можем, — качнул подбородком Солджер. — Без чинов. Прошу садиться. Даю вводную.

Вводную Лана слушала вполуха. Сначала следовало прочитать сообщение, упавшее на коммуникатор в ходе представления ей русской части группы. Вполне предсказуемо это оказался переданный Солджером дубликат услышанных ею имен, дополненный краткими характеристиками каждого. Похоже, к предписанному командованием сотрудничеству он подошёл со всей ответственностью, что не могло не радовать.

Зато кое-что другое не радовало совершенно. Ей не давало покоя то, что она увидела — или не увидела — ночью в студии Дезире. Как ни крути, толком осмотреться она не успела, принюхаться — тоже, и теперь что-то скреблось на самом краешке сознания, отвлекая от размеренной речи Солдатова. Проклятье, да за что же давеча зацепилось её внимание?! Ага, вот оно!

Перейти на страницу:

Похожие книги