— Похоже, мы не с того начали. Ладно. Махров, дверь. А ты электронику верни в работу, чтобы я мог глушилку подключить. Нам свидетели без надобности.
Девица выполнила просьбу, что, как ни крути, было явным проявлением доверия. Солдатов такие вещи ценил. И в то же время понимал, что дело может быть не в доверии, а в том, что — в случае чего — неизвестно, кто не выйдет из этой комнаты. Он не видел рыжую в драке. Но безусловную готовность драться прекрасно помнил.
— Спасибо. Иван Солдатов, Российская Империя. Владислав Махров и Глеб Озеров, мои коллеги.
— Сослуживцы? — уточнила она.
— Можно и так сказать. А ты… Дитц, да?
— Лана Дитц, Республика Легион.
И она протянула руку, которую Солдатов пожал с удивившим его самого удовольствием.
— Так всё-таки — что ты тут делаешь? Дверь взломала, по шкафам шаришь…
— Имею право. Это комната Дезире Фокс.
— Я в курсе.
— Она пропала.
— Я в курсе, — повторил Солдатов.
— Её родные волнуются. Вот…
И с развернутого дисплея зазвучал холодный женский голос: «Я, Генриетта Фокс…»
Когда запись закончилась, Солдатов некоторое время молчал. Потом, обработав входящие, кивнул:
— Принято. Любезность за любезность. У нас тут тоже пропажа случилась. Некоторое время назад некоего Андрея Сперанского, исследователя в области генной инженерии, ждали на конференции в Новом Петербурге. Не дождались. Ну, не дождались — и не дождались, всякое бывает… но об изменении планов он не сообщал, учёная братия забеспокоилась. Сначала пробовали связаться, потом жевали сопли, потом через пятые руки вышли на нас…
— На вас — это на кого?
— А ты как думаешь? — усмехнулся Солдатов. Усмешка (он сам это чувствовал) вышла пренеприятная. Но девицу это нисколько не смутило.
— Я пока ничего не думаю, — пожала плечами она, усаживаясь в единственное имеющееся в наличии кресло. — Недостаточно данных. Ивот чего я точно не думаю, так это того, что за каждым подданным императора отправляют таких… эээ… серьезных людей. Или император тут ни при чем?
— Ты права, за каждым — не отправляют, — Солдатов поискал, куда бы сесть, и расположился на кухонном шкафчике между плитой и мойкой. Ни один из двух табуретов его почему-то не устроил. — Тут вот какое дело…
Полчаса спустя Лана видела если и не всю картину, то изрядный её кусок. И кусок этот мрине категорически не нравился. Как выяснилось, лавры Валентайна Зельдина и его коллег, которых мрины не без оснований именовали Отцами, не давали покоя учёным. И хотя лавры — в случае мринов — в первом приближении получились довольно сомнительными, у Зельдина нашлись последователи.
В частности, Сперанский, похоже, нащупал способ избежать просадки по интеллекту в случае ускоренного роста генетически измененных людей. Интересные научные изыскания могли получить самое что ни на есть практическое воплощение. И это воплощение в Российской Империи сочли нежелательным. Собственно, на конференции, на которую должен был прибыть — но так и не прибыл — доктор Сперанский, ему предстояло узнать о вводимом контроле над экспериментами и финансированием оных. Как минимум — до получения экспертного заключения Комиссии по этике.
— Спохватились, — проворчала Лана, пряча некоторую нервозность за показным недовольством. Она изо всех сил надеялась, что, когда Солджер упомянул имя Сперанского, зрачки у неё не дрогнули. За ресницы беспокоиться не приходилось, а вот зрачки… Сперанский. Кавалер Дезире. Скверно. Он был номером вторым в её списке проверки, к нему Лана планировала наведаться сразу после обследования студии Дезире. Компьютерным гением она не была, и хотя вломиться в базы данных полиции кампуса вполне осилила бы, быстрее и проще было посмотреть глазами.
Комиссия по этике… да, пожалуй. С предками мринов в своё время поступили не самым этичным образом. Их, признав эксперимент группы Зельдина провалившимся, попросту продали, как скот. Какая судьба ждала тех, кого вырастил бы Сперанский? Колонистов на «агрессивных» планетах? Солдат с пожизненным контрактом? Кем их посчитали бы? Людьми ли?
— А зачем вы следили за жилищем Дезире Фокс?
— Ну, не только за жилищем. За тобой тоже приглядывали. Я тебя по Гардену помню, и когда увидел в «Баре»… понятно, в общем. А мисс Фокс Сперанский заявил на конференцию, они вместе должны были приехать. И не приехали тоже… вместе. Ты тут что-то поняла? — Солдатов неопределенно повёл рукой в воздухе, обозначая в качестве «тут» комнату, в которой они сейчас находились.
— Скажем так… — Лана помедлила, стараясь поточнее сформулировать свои впечатления. Русский язык не был ей родным, а сейчас требовалось, чтобы её правильно поняли. — Семья девочки уверена, что имело место похищение. Я же думаю, что — изначально, по крайней мере — речь шла не об этом. Похоже, скорее, на запланированный отъезд на несколько дней. И всё бы ничего, да вот только командира орлов, которых заботливый папенька нанял приглядеть за дочуркой, зарезали и сбросили в канал. Сроки совпадают с тем моментом, когда она перестала появляться в проплаченной лаборатории. Она-то, сдаётся мне, отбыла своей волей, вопрос — куда?