Дорога была долгой и тяжелой. А дождь все не утихал, то усиливаясь, то становясь тише. Капли продолжали барабанить по крыше, менялась только сила удара. И вот, наконец, долгожданная остановка.
— На выход, — велел инквизитор, первым выбираясь наружу.
Руку он мне, естественно, не предложил и от дождя не укрыл. Так что пришлось спускаться самой, ежась от капель влаги, которые тут же намочили волосы и платье.
— Быстрее.
Подняв голову, я пыталась сквозь непроглядную пелену дождя рассмотреть дом, возле которого мы остановились. Не инквизиция. То жуткое здание с множеством подвальных помещений, куда нас привезли после ареста отца, я запомнила на всю жизнь. Это же больше походило на особняк богатых хозяев: мраморные колонны, огромные окна и увитые плющом кирпичные стены.
Я подхватила подол юбки и, неловко перепрыгивая через лужи и грязь, быстро прошла вперед. Инквизитор следом. И пусть расстояние до входа было небольшое, а дождь вроде не сильный, но я все равно промокла. Капли влаги стекали по лицу и телу, делая меня похожей на мокрую курицу. Ощущала я себя примерно так же. Особенно, когда вошла в дом и замерла, наблюдая, как на дорогом мраморном полу с меня натекают грязные озерца.
— Быстрее. Вас ждут, — вновь поторопил меня инквизитор.
Раз уже в пятый, или в шестой. И все с тем же равнодушно-презрительным выражением на лице.
Но отчитывать его, как и спорить не имело смысла. Поэтому я пошла вперед, гордо задрав подбородок и стараясь не думать о том, какую работу своим появлением создала для слуг. С тех пор, как хозяйство легло на мои плечи, я стала думать о других.
— Сюда, — указал на одну из дверей рыжий и открыл передо мной створку, пропуская вперед.
Это оказался кабинет, а за массивным темно-коричневым столом сидел дракон.
— Здравствуйте, леди де Вальт.
— Здравствуйте, — отозвалась я, проходя внутрь. А потом, решив быть совсем наглой, спросила: — Я могу присесть? — Ответа ждать не стала. Просто подошла к креслу и села. — Итак, это не инквизиция?
— Мой дом, — спокойно пояснил дракон, сцепив пальцы перед собой и наблюдая за мной со скрытой насмешкой. — Его величество были так добры, что подарили его мне пару лет назад.
— Где моя семья? — осведомилась, устав от этих игр. И от постоянного страха я тоже устала. Уж лучше сразу все выяснить.
— В безопасном месте.
— Это каком? И почему я здесь, а они где-то там в вашем таинственном безопасном месте?
— Не переживайте, с ними все хорошо. Они живы, сыты, одеты, устроены с комфортом. Пока… все остальное зависит только от вас.
— И что это значит? — тут же напряглась я.
— У вас удивительная способность попадать в неприятности, леди де Вальт.
Его слова прозвучали удивительно обидно.
— Знаете, все эти восемь лет я жила довольно тихо и незаметно. Может, дело вовсе не во мне, а в вас? Именно с вашим появлением в моей жизни стали происходить неприятности.
— Если не считать того случая с господином Агнусом Райцем.
— Это был несчастный случай, — спокойно заявила я, осмелев настолько, что позволила себе откинуться на спинку стула и даже, — о ужас! — положила ногу на ногу, как какая-то уличная девка. — Меня очень тщательно проверили в инквизиции в попытке обнаружить магию, вызвавшую столь неприятные для господина Райца последствия, но клеймо осталось на месте. Мою вину госпожа Райц доказать так и не сумела. Хотя очень старалась.
И ведь ни слова не соврала. Меня проверяли? Проверяли? Госпожа Райц хотела доказать, что я виновата, но не смогла? Все верно. Какие тогда ко мне могут быть вопросы?
— Неужели? И никто так не смог выяснить, откуда взялся тот всплеск магии, который оставил на несчастном жуткий ожог, сделав калекой на всю жизнь?
— Этот несчастный пытался взять меня силой, несмотря сопротивление, — заметила я, смахнув со лба прилипшие мокрые пряди. — Что бы тогда ни случилось, я рада, что вырвалась из его рук. Но своего спасителя все равно не сдам и не просите.
— Не сомневался. Но вернемся к нашему вопросу. У вас была довольно простая задача — уйти с бала так, чтобы принц вас не увидел, так? — сверкнул глазами дракон.
Я кивнула, решив, что сейчас лучше помолчать. Ведь действительно задача была простой, мне даже указали дорогу. А я ошиблась и… все стало так плохо, что даже говорить не стоит.
— И как, скажите, вы умудрились нарваться на него и потерять вот это?
Эшш Ашхар достал из нагрудного кармана пиджака папин перстень. Изумруд красиво переливался в свете магических светильников.
— Поверьте, кольцо я точно терять не хотела, — пробормотала в ответ.— Как оно к вам попало?
— Вы мне все равно не поверите.
— Отчего же? Мне очень интересно, как родовой перстень де Вальт, обладающий родовой магией, был украден из моего личного хранилища в застенках инквизиции? — тихим вкрадчивым голосом проговорил дракон.
У меня даже дрожь прошла по позвоночнику от вибрирующих ноток его голоса. Или всему виной мокрое платье?
— Я его получила в храме, — упавшим голосом ответила, опуская взгляд.
— В каком храме?
— В небольшой часовне у дома. Я туда зашла… — небольшая заминка, — дождь переждать и решила… помолиться?