Читаем Балаустион полностью

— Уф-ф, клянусь богами, это было что-то! — Эвном небрежно уронил полу хитона. — Ты как считаешь, мышка?

Девушка всхлипывала и дрожала.

— Ну, я вижу, ты тоже довольна, — усмехнулся крепыш. — Ладно, полежи немного. Я малость передохну, и повторим, уже более тщательно.

Эвном в четыре шага пересек комнату и носком эндромида ткнул засыпанную свитками женщину.

— Ну, чего развалилась, старая? Встать!

Толстуха не отреагировала. Эвном нагнулся и приложил пальцы к ее шее. Пульса не было.

— Вот это да! — он удивленно выпрямился. — Скопытилась! Вот это удар у меня!

— Нет, — вырвалось изо рта хозяина дома вместе с громким всхлипом. — Нет…

Плечи привязанного к стулу старика запрыгали, по щекам покатились слезы.

— Ма!!! — завыла девица, спрыгивая со стола и бросаясь к матери.

В этот момент в дверь деликатно постучали.

— Заходи, — рявкнул Эвном.

— Эномарх, — заглянувший в комнату Ификрат уставился на голую угловатую фигуру, склонившуюся над безжизненным телом. — Там вроде кто-то из наших пришел, у ворот…

— Что? — вскинул брови Эвном, выглядывая в окно. По двору в направлении к дому стремительно шли мужчины в белых плащах. В сумерках эномарх не мог разобрать лиц. Но появление этого отряда означало, что элименарх решил в последний момент внести коррективы в первоначальный план. Эвном похолодел. Великий Мужеубийца, а он уже упокоил старуху! Леотихид голову с него снимет, если семейство Эпименида решено оставить в живых…

— Охраняй этих, я вниз, — бросил Эвном, опрометью бросаясь к двери. Ификрат отсалютовал и, дождавшись, когда командир скрылся из виду, повернулся к стенавшей над матерью девице. Она подняла опухшее от слез лицо.

— Зачем он убил маму? Зачем? В чем мы виноваты?

— Ты — ни в чем, милая. Иди-ка сюда, — на губах его заиграла плотоядная улыбка, а глаза не могли оторваться от ее острых грудок.

В этот момент внизу, на первом этаже, раздался страшный грохот и крики. Трещала ломаемая мебель, затем раздался явственный звон оружия. И резкий голос, крикнувший:

— Держи его! — и вслед за этим топот нескольких пар тяжелых ног.

— Что за хреновина? — Ификрат подбежал к окну, но во дворе ничего необычного не происходило. Только двух караульных, до того стоявших у ворот, видно не было.

— Дочка, руки, — дернулся на своем стуле Эпименид. Девица дернулась было к отцу, но Ификрат отпихнул ее к стене.

— Спокойно!

Грохот ног раздался в коридоре за дверью. Ификрат обнажил меч. Глянув на Эпименида, он шагнул за спинку стула и приставил лезвие к горлу старика.

В этот момент дверь с треском распахнулась и в комнату кубарем влетел эномарх Эвном. А за ним двое… нет, трое вооруженных мужчин. Ификрат со свистом втянул воздух сквозь зубы и плотнее сжал рукоять оружия.

— На твоем месте я бы бросил железяку и отступил на два шага назад, — зловеще пропел первый из вошедших, высокий и длиннорукий. — И причем быстро.

— Ты меня не пугай, Коршун, не на того напал, — выдохнул «белый плащ», почувствовав, как кровь приливает к лицу.

— Я тебя не пугаю, Ификрат. Но попробуй сделать что-нибудь старику, и клянусь отцом, что просто ты не умрешь. Будешь кричать так, что услышит твоя мать в Лимнах. Ты мне веришь? — проникновенно проговорил Лих.

Ификрат поверил — безумный нрав первого «спутника» Эврипонтида в агеле был хорошо известен. Облизав пересохшие губы, «белый плащ» разжал пальцы. Меч упал на колени Эпименида, и с глухим стуком соскользнул на пол.

Полиад не мог поверить своим глазам: семеро в белых плащах, вывернув из-за угла, прошагали мимо харчевни, в которой устроил себе наблюдательный пункт лохаг, и устремились к воротам дома Эпименида.

— Куда они прут, кретины? — пробормотал командир «белых плащей», пытаясь пронзить взглядом сгущавшуюся тьму. Но через несколько мгновений, когда со стороны особняка долетел приглушенный расстоянием вопль, Полиад со всей силы хлопнул себя ладонью по лбу.

— Проклятье!!!

— Что такое? — поднял голову сидевший у стены и точивший свою махеру гиппагрет Ясон. Единственный глаз номарга подозрительно уставился на тонкого мечника.

— Это они, эврипонтиды! — проскрежетал зубами Полиад. — Они обставили нас, как сельских дурней! Вошли в дом раньше полуночи!

— Ну и что?

— Как «что», идиот! Они же захватят Эпименида живым!

— Ты придержал бы язык, малыш, — циклопий глаз Ясона нехорошо блеснул. — А то ведь я могу его и укоротить.

— Э-э, прости, — Полиад вспомнил, с кем разговаривает. — Но дела, клянусь богами, обстоят препаршиво.

В окнах второго этажа особняка Эпименида замелькали мужские фигуры.

— Все, они захватили дом. Облапошили моих, нацепив белые плащи.

— Ну и в чем проблема? — Ясон подошел к окну. Его выпуклое и блестящее, словно отлитое из бронзы, плечо находилось на уровне глаз Полиада. — Давай войдем в эту хибару и выколупаем их оттуда. — Можем пойти туда вдвоем. Поглядим, каков ты в деле: говорят, умеешь ловко прыгать. А я вот не верю.

Перейти на страницу:

Похожие книги