— Перед тем, как Мать уплыла, — прошипел он, брызжа горячей слюной, — она поведала мне, что Хель, ее сестра, на заре времён наградила Хассера Бессмертием за его к ней любовь. Но, как и все нормальные мужчины, он знал многих женщин. Хель заревновала и создала меч Эйсир, который мог бы убить Хассера. Она отправила с ним героя. Герой конечно погиб, Хассер завладел мечом и это продолжалось много веков, пока наш отец не украл его, чтобы покорить нашу Мать… Тот, кто убьёт Хассера, получит его Бессмертие, Бальдр… — Вали отстранился от меня и выкрикнул в лицо: — Скажи мне, где меч, братец!
— Лучше я отправлюсь к Хель, чем скажу! — выдавил я из последних сил.
— Ох, Бальдр, — тяжело вздохнул Вали, подняв остриём ножа мой подбородок. — Брат, ты же понимаешь, когда я найду Маргрет, я отдам её своим воинам, они отымеют ее, каждый, а потом отдам воинам конунга Олава. А потом, когда она будет лежать обессиленная, избитая и такая влажная, я отдам её псам, чтобы и они тоже отымели её.
Я что-то крякнул в ответ — уж не смог сдержаться, и Вали криво ухмыльнулся, ожидая, что я сейчас разговорюсь. А я молчал. Я поглядел на брата с лютой злобой, и заметил, как он вздрогнул, сглотнул, испугался… Если бы верёвки не удерживали меня, я бы вцепился в глотку брату и зубами порвал ему горло. Пальцами достал бы его проклятое сердце и разорвал на части.
— Что ж, — просипел Вали, отодвинувшись от меня на несколько шагов, и кивнул воину, стоявшему неподалёку, — займись им, Актеву, мне уже противно.
«Посмел бы ты, ублюдок, угрожать ещё Лейфу, если бы знал, что он мой сын — никакие верёвки не удержали бы меня!» — подумал я.
Ко мне двинулся воин с плечами, шириной достойными йотуна, и закрыл собой весь свет. Моя голова находилась примерно на уровне его груди. Руки были толстые, как брёвна южных лесов, а лицо узкое, с низким лбом, раскрашенное рунами. Пахло от него тухлой рыбой. Запах был так силён, что на миг я позабыл о страхе и думал лишь о том, чтобы меня не стошнило.
В руках Актеву был нож. Я поглядел в глаза своему палачу. Меня затрясло, плечо нервно задёргалось, и я не смог унять предательскую судорогу.
Я продолжал сверлить палача взглядом и видел, что и он, и я понимали: это нормально. Нормально дёргаться, когда тебя режут. Актеву зашёл мне за спину, вывернул ладонь, и я ощутил обжигающую боль — он принялся медленно вырезать мне ноготь.
— Су-ки, — простонал я.
— Ярл Вали! — донёсся крик воинов у борта. — К нам идёт лодка конунга Олава!
Воины зашумели, готовясь к встрече посланников. Я был рад гостям, потому что меня ненадолго оставили в покое. Актеву убрал нож за пояс и прилежно вытянулся, увидев гостей.
Холодный ветер трепал на мне лоскуты порванной рубашки. Начал накрапывать дождь, и я высунул язык, чтобы поймать хоть немного влаги. Я очень хотел пить.
— Конунг Олав вернулся с переговоров с конунгом Хёрдом! — донёсся до меня голос одного из посланников. — Хёрд отказался сдать Тронхейм.
— Вот уж не удивил, слепой дурак! — воскликнул Вали, разозлённо замотав головой. — Я говорил Олаву, что переговоры лишь оттянут время! Нужно было нападать врасплох, а не стоять в гавани неделю! Ну теперь-то уж братец уж подготовился!
— Олав хочет напасть утром, — понизил голос посланник. — И хочет обсудить с тобой план сегодня вечером. Приходи.
— Приду, — сказал Вали.
Посланники вернулись в лодку и отплыли. Актеву вновь встал передо мной, скаля зубы. А Вали, обходя меня стороной, направился под полог. Рука его продолжала вертеть амулет Маргрет. Злость вскипела во мне.
— Я скажу тебе, где меч, — проговорил я.
— Скажешь? — поднял брови Вали.
— При условии, что ты возьмёшь меня на переговоры к Олаву!
Глава 17. Конунг Олав
— Ты что за дурака меня держишь? — усмехнулся Вали, приблизившись ко мне. — Чего ты хочешь от Олава? Хочешь рассказать старику, где меч, чтобы он освободил тебя?
— А разве вы не так с ним условились? — смекнул я.
Вали почесал бороду.
— Откуда знаешь?
— Догадался, — устало вздохнул я. — Ты призвал его на войну с Хёрдом, чтобы он помог тебе стать конунгом Истлага, пообещав взамен Бессмертие. Несложно догадаться. Но теперь я понял, что ты решил обдурить конунга Олава и сам хочешь стать Бессмертным.
— Вот! Потому я не возьму тебя с собой, ведь ты всё разболтаешь!
— Не разболтаю.
— Как я могу тебе верить? — усмехнулся Вали.
— Ну, я и сам не прочь стать Бессмертным, зачем нам конкурент, Вали? Сам подумай.
— Что ж, тут ты прав… Но я всё равно не возьму тебя, ты что-то задумал.
— Тогда я не скажу тебе, где меч — можешь убить меня.
Вали подошёл ко мне вплотную и вгляделся в лицо. Я видел в его глазах гнев и страх. Я нагло оскалился и дёрнул плечами, будто хочу напасть. Братец вздрогнул и отпрыгнул от меня.
— Сука ты! — вскрикнул он. — Актеву, вырви ему зуб! Ты у меня ещё заговоришь, Бальдр!
Актеву приблизился, схватил моё лицо стальными пальцами, раздвинул губы… Он вытащил мне зуб голыми руками. Я чуть не потерял сознание от боли, но не завопил. Спасала меня лишь мысль о том, что Маргрет и Лейф в безопасности и что Маргрет думает обо мне и верна мне.