Читаем Баллада о Розеттском камне полностью

(«Я не хочу войти в историю, Я хочу войти в зону Панамского канала»,— генерал и национальный герой Панамы Омар Торрихос Эррера.)

— Знаешь, какие мне больше всего нравятся женщины, Кли?

— Скажи, Цезарь, я очень хочу узнать!

— Больше всего мне нравятся, Кли, женщины, которые умеют молчать...

— Ты!.. Ты!..

— Ладно, перестань хмуриться, я люблю тебя, Клеопатра.

— Ты опять шутишь, Цезарь?

— Такой уж у меня характер, Кли. Когда я просыпаюсь утром — мне уже очень хочется жить, после обеда — у меня прекрасное настроение, к вечеру — я просто счастлив!.. А...

— Подожди! Чем ты докажешь мне свою любовь, Цезарь?

— Разве тебе мало моего слова?

— Слово. Слова... Сколько их говорится! Слова уже ничего не значат.

— Ах, вот как. Я и не знал... Позови-ка свою служанку, которая понимает мой язык... Ники! Через полчаса тебя казнят. Так хочет царица Египта... Ну, Кли, ты видишь, что с ней стало? А я до нее пальцем не дотронулся!.. Встань, Ники, это была шутка. Завтра, Ники, ты станешь царицей, а Клеопатра будет тебе прислуживать. Так решил я, Цезарь.

— Что?! Как?! С какой-то стати? (Выхватывает кинжал, бросается к служанке. Цезарь успевает встать между ними. Кинжал скользит по его плечу. Проступает несколько капель крови.)

— Успокойся, дорогая. Я всего лишь хотел тебе показать, что значит слово. Подойди к зеркалу, взгляни на себя: ты похожа на разъяренную кошку!

— Что ты себе позволяешь, Цезарь, да еще в присутствии служанки, в моем собственном дворце?! Я, царица Верхнего и Нижнего Египта...

— Ты считаешь, что дворец — твой?

— А чей же?!

— Если женщина по-настоящему любит, она всецело принадлежит мужчине (так же, как и он ей). Значит, ты принадлежишь мне, Клеопатра, со всеми твоими дворцами, садами, финиковыми пальмами, священной рекой Нил...

— Разве ты не знаешь, Цезарь, что царицы никому не принадлежат? Царица — всегда царица, Цезарь. Она сама по себе. Она наместница богов на земле и подчиняется только Солнцу!..

— Я все понял, дорогая... глубокоуважаемая царица Верхнего Египта. Завтра утром я уезжаю, а царица, божественная Клеопатра, останется здесь властвовать и подчиняться только Солнцу.

— Цезарь!.. Цезарь... Подожди... я только... я хочу спросить. Как же ты будешь — без меня?!

— Твое место займут другие. Желающих много, Кли.

— И... и ты будешь сажать их к себе на колени, как меня?!

— Да, дорогая, как тебя.

— И ты... ты будешь целовать их? Как меня?!

— Конечно, радость моя, можешь в этом не сомневаться.

— И будешь говорить, что любишь?!

— А вот этого они не дождутся!

— Цезарь! Не уезжай! Я люблю тебя, Цезарь!

— Ну, хорошо, хорошо... Иди ко мне, дорогая... божественная Клеопатра, царица Египта... Только прошу тебя, запомни, я не люблю повторять дважды: когда люди любят друг друга, у них все общее, у них все пополам — и любовь, и ложе, и дворец. И если нищета или смерть — у них тоже все пополам...

— Я поняла, Цезарь! У нас будет все пополам! Половина дворца — мне, половина — тебе! Но только можно мне будет...

— Клеопатра, я не люблю половин. Все — или ничего! Вот мой девиз. Если в Египте все по половине, давай уедем из Египта!

— Куда?!

— Мир огромен.

— А как же мои... народы?! Они же... они не смогут без меня?!

— Я пошутил, Кли. Если существует Египет, должна существовать и царица Египта...

Вскоре Цезарь уехал в Рим, оставив царицу Египта

су — ще — ство — вать!

Планида улыбнулась Цезарю — несколько лет он находился у власти, фактически являясь главой государства.

Годы шли. У царицы новая любовь: Марк Антоний, сторонник Цезаря. Ему за сорок (Клеопатре, правда, к тому времени уже под тридцать). Они любят друг друга. И это уже совсем иное, и совсем новая, другая жизнь. И Клеопатра изменилась, и Цезаря давно уже нет на свете...

ДИАЛОГ АНТОНИЯ И КЛЕОПАТРЫ

— Знаешь, Патти, кое-кто называет меня вторым Цезарем...

— Цезарь был один. Подлинник всегда один — остальное копии. Твое имя — Марк Антоний, и, если ты хочешь чем-то быть, ты должен сделать, чтоб оно зазвучало само по себе... Идущий следом первым прийти не может.

— Почему ты упорно зовешь меня Марк Антоний?! Ведь придумал же я тебе короткое имя. Кле-о-пат-ра! Пат, Патти!

— Если ты так настаиваешь... Антоний. Тони. То-ни... Ни-то... ни то, ни се...

— Что?

— Я думаю, не мешай... Вот и я скоро стану ни то ни се. В тридцать пять женщина уже никому не нужна... Послушай, отчего бы нам не пожениться?

— Ты сама была против!

— Теперь я согласна...

(Женский ум — что это такое? Может быть, среднее арифметическое умов всех мужчин — друзей, приятелей, а также тех, в кого была влюблена,— помноженное на количество мозговых извилин женщины?! Если в головке пустенько, получится все равно ноль, если пол-извилины, на этом тоже далеко не уедешь. Но если есть хотя бы пара извилин (!!!) — результат уже будет достаточно хорош).

— Патти, скажи — только честно! — ты любишь меня?

— Да...

— Честно, Патти, я же просил — честно!!!

— Я же говорю — да! Что ты еще хочешь?!

— Скажи, ночью, когда ты одна... ты думаешь обо мне?

— О боже мой! Ду-ма-ю!

— Патти, прошу тебя, если не любишь — скажи, зачем тогда нам жениться?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное