Секс – не кекс, не плитка шоколада,Его съесть нельзя,Но и не надо –Правда, друзья?Секс – это лакомство для взрослых,Для дам в вечерних платьях и для мужиков – и даже для киношных хоббитов-полуросликов,Для менеджеров среднего и низшего звена,Для курьеров из винных лабазов и сторожей гумна.Сексу покорны все возрасты почтиИ оба пола – это точно,Часто секс случается в ночи,Но и днем бывает, и утром – не только ночью.При слове сексВ глазах – блеск,И предвкушение во взгляде –И не только во взоре у бл…ди.Бл…ди вообще – не котируютсяВ приличных кругах –Ну разве что только с собственной квартиройИ с мужем-полным-придурком на руках.Общество предпочитает отношения чистые,Перед сексом – фразы цветистыеИ ухаживаний фееричный хоровод,И подарки – например, ящик рассады в огород.Без подарков отношений не построить,Желанную постельную сцену не обустроить,Это математическая аксиома – а против математики все остальное бессильно,Вот и думай головой, ворочая мысли посильно!Думай, что подаритьДаме сердца –Плюшевое сердечкоИли набор свежевыпеченных кексов?Подарить духи и букетИли переложить перед сексом в ее квартире паркет?Или подарить просто себя –Посреди (опять же) квартиры и в середине рабочего дня?Или подарить сразу машину –вожделенную белую, как у Карины, «БМВ»,Или от машины подержанную шину,Если только деньги и скаредность на уме?Вопросов много,И ответ не бывает один,Тем более если дама сердца вдруг недотрога,И папа у нее – богатый грузин.Карина, впрочем, не грузинка,Корнями из хохляндии,А, как известно, в хохляндииВсе сплошь и рядом натуральные бл…ди.Горячая хохлядская кровьНе дает покоя –Особенно после пожара –Известно, дело такое.Короче, Карина усадила Овцова рядом,И руку запустила туда, куда положено,Овцов дергается – сидит, как гусь на сковородке подрумяненный нарядный,Вожделение написано на роже.Карина водит ручкой –Туда-сюда, вглубь и на поверхность,Овцов кряхтит – доволен сучкой,Именно этого, честно говоря, ему и хотелось.Прелюдию сыграли торопливо,Время пришло основного действа,Парочке как раз подфартило,Пробка, все стоят – никуда не деться.Карина поставила рычаг коробки передачНа «паркинг» вместо «драйва»,Нырнула назад – скидывая кальсоны и плащВ предвкушение чувственного кайфа.Увидев такое дело,Овцов ошалел слегка,Обомлел, обалдел – но взялся за Карину умело,Проявляя напор и характер быка.Вонзился в девушку яростно –Как старатель в золотую жилу,И пусть снаружи машины гудят и крякают,Пусть подождут – процесс в разгаре, не до жиру!Минута вожделения, сказать по правде, была коротка,Ничего не поделаешь – такова участь тупого быка,Овцов отвалился от Карины и замер,Она же лукаво смеялась – как и положено хохлядской бл…ди.Накинула снова плащ,Вернулась в кресло водителя,И машина рванула вскачь –Со скоростью истребителя.Овцов лежит на диване – отдыхает,На повторение сеанса намекает,Да и Карина сама не против,В последней чувственной сцене понравился ей Овцов очень!Не то, что гламурныйЛюбовник Людвиг –Хоть и богатый и, вроде, умный,Но на фантазию скудный.Впрочем, Людвиги такие все –Парадоксально воспитаны на вегетарианской кровяной колбасе,Ни рыба, ни мясо они – вот так!Да и в постели – совершенно никак!Карина взгляд свой устремила назад –Через зеркальце рассматривает Овцова оттопыренный зад,Зад знаменитый – в армянском квартале в целостности такого не уберечь,Не зря Овцов им гордится – знает, о чем речь.Карина снова не на шутку завелась –Очередную пробку еле дождалась,Прыгнула к Овцову слиться в страсти дружно –Овцов как раз отдохнул, дважды его упрашивать не нужно.Чует – фишка-то прет!И так сказать, через одно место и, так сказать, – через рот!Поэтому перво-наперво сработал губами и языком,И не просто сработал – а по-Овцовски, с чувством, с огоньком!Карина на Овцове выгибается,Заламывая руки в страстном рывке,Овцов пыхтит – старается,Борется, как лещ, пойманный на уду во широкой во реке.Потом и девушка в бой ринулась смело,От удовольствия у Овцова даже на лбу вздулись вены,За Кариной не заржавело –Сказались все те же хохлятские профессиональные гены.Ну, а кончилось всёФеерично, как взрыв вулкана –Овцов под Кариной осел,Подобно раздавленному изможденному таракану.Чувствует – долг свой исполнил до конца,Отдал Карине себя – не зажав ни понюшки, ни мальца,Силы лишился почти решительно всей,Не сможет и с места сдвинуться, если вдруг попрут взашей.Карина же напротив –Напиталась энергией по самые уши,Теперь можно и к Людвигу,А потом – и к мужу.Но прежде взятьНомерок телефона у спасителя,Так и быть – пусть пока поработаетДежурным персональным водителем.При банке,При самой Карине –Глядишь, пролезет в дамки,Состоя при такой-то уважаемой и влиятельной фемине.