– Ох горе ты моё, – прошептала мне Лекса на ухо. Я чуть не подпрыгнул на стуле. Вот мерзавка! Решила себе устроить бесплатное развлечение и проследить за нашим ужином! Ну я ей устрою…
– Повторяй за мной, – продолжала она. –Две порции ферганского пилава из бараньей ножки…
– Две порции ферганского пилава из бараньей ножки…
– …две порции салата ачик-чичук…
– Две порции салата ачик-чичук…
– …А на десерт – Шато д'Икем урожая… пофиг какого, у них всё равно только один вариант…
– А на десерт – Шато д'Икем урожая… пофиг какого… – я осёкся и чуть ли не прорычал. – У вас ведь это вино есть только одного урожая?
– Да, простите, – официант выглядел воплощением скорби.
– Ничего, – снисходительно кивнул я. – Нам подойдёт.
– Молодец, – шепнула Александра. – Выкрутился. Так, на десерт ещё закажи тирамису из маскарпоне.
– И два тирамису из сыра маскарпоне, – добавил я, закрывая меню. Что такое сыр маскарпоне я знал хорошо, потому что регулярно жрал бутерброды с маскарпоне. Вкусно, кстати, рекомендую.
– Итак, две порции ферганского пилава, две порции салата ачик-чичук, на десерт два тирамису из маскарпоне и бутылка Шато д'Икем. Верно?
– Да, всё правильно. – Вот чё я щаз заказал-то? Кроме маскарпоне и вина – ничего не знакомо. Судя по задумчивому лицу Кати, ей тоже. К тому же, мне показалось, что она выбирала, как лучше и быстрее сбежать отсюда к чёртовой бабушке.
Официант кивнул и растворился в воздухе.
– А теперь развлеки даму разговором! – прошептала Лекса. Я скрежетнул зубами, изображая при этом лёгкую улыбку. Немножко нервную, вероятно. Из простого и понятного 'попить пива в баре' это превратилось в чёрт знает что, похлеще застенков инквизиции. Кстати, а вы знаете, что у римлян уже тогда, в пятом веке была инквизиция? Не такая явная, как вот в средние века, но еретики подвергались гонениям уже тогда, практически сразу после признания христианства официальной религией Римской Империи. Впрочем, это я нервничаю и пытаюсь думать о чём-то постороннем…
– Давно ты на станции? – вдруг спросила она.
– Почти восемь лет, – быстро сосчитал я.
– И как, не надоело?
– Да не то, чтобы… а что, задумываешься осесть на месте?
– Боже упаси!
– А что, тебя так привлекает жизнь на корабле?
Она подумала немного.
– Ты знаешь, да. Привлекает. Не могу себя представить на одном месте дольше месяца. А так – каждую неделю новый порт, новая планета, новые люди… Это интересно.
Я многозначительно покивал, не решившись признаться, что не нахожу в этом ничего интересного.
– Кстати, а почему капитан Чин называет себя Мадам Чин? Вы действительно пираты?
В ответ она расхохоталась, и смеялась долго и чуть ли не до слёз.
– Пираты? О боже, Бальтазар, о чём ты говоришь? Какие пираты? Мы их седьмой дорогой обходим, плюс на всякий случай страхуемся в 'Аркадии'.
– 'Аркадии'? – почему-то насторожился я. Название было смутно знакомым.
– Да, это нечто вроде крупной страховой компании здесь на 'Чёрной радуге', они единственные страхуют от нападения пиратов.
– Кажется, что-то слышал о них, – кивнул я.
Принесли заказ.
Я с недоверием осмотрел блюда, стараясь не показать виду, что они мне незнакомы, но в 'ферганском пилаве' я с удивлением узнал плов, который я пробовал ещё в ученичестве, когда к Мерлину приезжали гости с востока. Зачерпнул ложкой немного риса и отправил в рот. Вкусно. Не так, как в тот раз, но всё же очень вкусно. Кати тоже осторожно попробовала, но после первой же ложки отбросила сомнения и с удовольствием начала есть.
Салат тоже был ничего, хотя и необычный, а от тирамису я ничего особенного и не ожидал. Зато вино было выше всяких похвал.
Когда мы, откинувшись на спинки стульев, наслаждались вкусом десерта, и общались на различные отвлечённые темы, Александра вдруг шепнула мне на ухо:
– Тревога!
Я оглянулся: в ресторан вошли два человека в чёрных костюмах и зеркальных очках. Стояли у входа и осматривали посетителей через свои очки. Я был знаком с такими очками: через них можно было видеть так называемую 'дополненную реальность', как у пилотов космических кораблей: вокруг людей ты видел их данные, по картотеке определялись имя и фамилия и так далее. Обычно их использовали агенты СБ, деловые люди и любители компьютерных игр.
Почему-то оба вошедших человека не были похожи ни на деловых людей, ни тем более, на любителей игр.
Один подошёл к метрдотелю, спросил что-то у него и метрдотель указал в нашу сторону. Мужчина направился прямо к нам.
– У тебя есть неприятности с законом? – тихо спросил я у Кати.
Она отрицательно помотала головой.
– Значит, это по мою душу, – вздохнул я, шестым чувством предвидя очередные неприятности.
– Господин Бальтазар? – спросил у меня 'человек в чёрном', не удосужившись даже снять очки.
– Да, это я. – Я поставил бокал с тирамису на стол и сложил руку в знак 'графанк', необходимый для создания разряда молнии.
– Я агент Гросс, – он достал и показал мне жетон Службы Безопасности. – Не могли бы вы пройти со мной в офис СБ?
– По какому поводу?