Читаем Банкир полностью

– Я имею в виду эстетику данного произведения. Всего три цвета – синий, фиолетово-сиреневый и черный… Соответственно названию: «Зимний замок в лунном мерцании», или как его там…

– Но вот же-в одном из окон башни…

– Донжон. Эта башня в замках называется донжон. Она господствует над всем замком, и право занимать помещение там имел только сам Рыцарь, держатель феода.

В башне находилась и винтовая лестница, обычно закрученная так, что хозяин, отступая от нападающих неприятелей вверх по ней, оборонялся, держа меч в правой руке, а его соперникам драться, напротив, было неудобно, если, конечно, они были не левши… В самой верхней каморе замка, которая закрывалась окованной железом дверью на многие засовы, была еще одна дверь, потайная; пока враги пытались изрубить и выломать входную – а это было не просто, таран здесь развернуть было негде, топором или мечом – не размахнуться, а ковырять железо ножом – дело долгое и хлопотное… Как правило, дверь решали пожечь, тем более, куда мог хозяин деться? А он тем временем выбирался из каморы через потайную дверцу в узенький лаз, который был скрыт в стене донжона и вел в подземный ход… и уже через него выбирался на поверхность вдалеке от замка, где-нибудь во рву, в густых зарослях, и оказывался в безопасности…

– Красивая история… И к чему ты ее приплел?

– История – вообще красива. Потому что она есть не что иное, как сказка, слегка приукрашенная правдой.

– Но вот же, огонь, в одном из окошек, в башне…

– В апартаментах самого Рыцаря, – с пьяной настойчивостью уточнил Михалыч.

– Тогда почему – не хватает света?

– Видишь ли, Эдуардыч… Мне кажется, этот замок – эстетическое представление художника о Тампле… Я достаточно понятно выразился?

– Вполне. Тамплиеры, если мне не изменяет память, – рыцари Храма?

– Сами себя они именовали еще пышнее – «Рыцари Света»!

– Но это же давняя история… Очень давняя…

– Всякая история, как правило, повторяется. Помнишь, у Екклезиаста? «Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем». Future in the Past. Будущее в прошедшем. Последние… А может быть, и не последние тамплиеры были пострижены и посажены в тридцатом году, если память мне не изменяет… И побрели по этапу, по знаменитой Владимирке… Впрочем, эта достославная дорожка была переименована в шоссе Энтузиастов… А ты говоришь, история… Она не только красивая, но и веселая!

– «Жить стало лучше, жить стало веселее», – процитировал Валериан Сталина.

– Ага. И когда сказано! В аккурат перед началом «ежовских чисток».

– Михалыч, не грузи! Так что ты имеешь в виду, когда говоришь, что не хватает света? Полотно хорошо сбалансировано и по цветам и по свету…

– Писал его, несомненно, превосходный художник… вот только я имел в виду не огонь… Я подразумевал – свет. «Я – свет миру», – сказал Господь. «Вы – свет мира, – возвестил Он верным Своим. – Не может укрыться город, стоящий на верху горы».

– А если тамплиеры полагали, что служат именно Свету? Как они это понимали?

– Служение свету – не терпит разночтений. Если сам Господь Иисус Христос возвестил: «Я – свет», то… А чему служили тамплиеры? Богатству. Но сказано:

«Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут». У «рыцарей замка» собирание сокровищ превратилось из средства помощи бедным в основание для установления собственной власти! В страсть! Это были оч-ч-чень скупые рыцари! Но сказано: «Никто не может служить двум господам». И если не Богу они служили, то кому? Вот тебе и «рыцари света»…

– Что ты мне экскурсы в Писание устраиваешь? Ты скажи по делу: ведь одно из ключевых слов в расшифровке – «снег»?

– Может быть… Но только – как составляющее «света».

– Поясни…

– Пока не могу.

– Водки много выпил?

– Или – мало… – тяжело произнес Михалыч, щелкнул клавишей магнитофона.

Добавил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза