— Вообще-то мы уже дважды имели с ними дело, если ты не забыл. В Деммерворте и в Вестгарде. Впрочем, я встречался с такими и до этого. Приходилось «работать» с одним любителем, — бросил он, — Ещё в Деммерворте. Полудурок собрал себе в помощь банду головорезов, и принялся разорять могилы. Поначалу мы думали, что он их для алхимиков ковыряет, но всё оказалось куда печальнее. Когда мы вломились к нему в поместье, им же поднятые мертвецы уже обгладывали ему лицо. Банда тоже пошла на закуску неупокоенным. А потом они принялись и за нас.
Сержант замолчал, и вновь потянулся за своей фляжкой. Похоже воспоминание было не из приятных.
— Знаешь что самое херовое в сражении с мертвецами? — спросил сержант, и парой глотков осушил фляжку, а затем, сам же ответил на свой вопрос, — Им плевать на раны. Ты можешь отрубить им руку, ногу, даже голову. Но они всё равно будут пытаться тебя убить. И варианта у тебя ровно два — либо ты их как-то обездвиживаешь, либо рубишь на куски и сжигаешь останки.
— Как-то с теми мертвецами, что мы видели в Деммерворте получилось попроще, — я с сомнением покачал головой.
— Я говорю не о марионетках которыми колдун управляет словно куклами, — возразил Бернард, — А о настоящих живых мертвецах, поднятых при помощи чёрных обрядов. Они куда более опасный противник, чем всё, с чем нам приходилось иметь дело раньше.
— Так к чему весь этот рассказ? — я помотал головой. Она всё ещё болела, да и желудок то и дело напоминал о себе спазмами.
— К тому, чтобы ты этой хуйнёй не увлекался, — отрезал Бернард, — Она до добра не доводит. Заканчивается всегда одинаково. Плохо. Причём в нашем случае это «плохо» может быть для всего отряда.
— Я ему то же самое сказала! — возмущённо поддакнула Айлин, бросив на меня раздражённый взгляд, — Но он же упёрся, как баран! Надо ему и всё. Дурак самонадеянный! В конце-концов и себя угробит, и нас заодно!
— Ну, если упёрся, значит, у него были свои причины, — равнодушно пожал плечами Бернард. На этот раз Айлин уже его чуть было не сожгла взглядом. Правда сержант этого даже не заметил.
— Ты прав, были, — кивнул я, — И кое-что всё-таки мне удалось узнать. Кое-что действительно важное.
— Что? — синхронно спросили оба. Дьявол. Мне сейчас совсем не до долгих рассказов и пояснений. Сил нет. Ещё и раны снова разболелись. Вот только… Бернард, если что поймёт и спокойно подождёт до утра, но Айлин, боюсь, все мозги теперь вынесет. Ещё и путь до лагеря неблизкий… Блин. Надо было взять с собой лошадь и повозку. Так бы хоть добрался обратно в горизонтальном положении. Ну да что уж теперь.
— Ничего хорошего, — покачал головой я, — Судя по всему, противостоять нам будет маг. Вернее сущность, обладающая способностями. Именно с помощью магии была убита лошадь. Животное умертвили, чтобы показать крестьянам, мол, дёргаться бесполезно. Впрочем, была и ещё одна странность. Трава вокруг прогалины оказалась «выжжена». Я уже видел такое один раз. В медовище, — я чуть замедлился, чтобы отдышаться. Ноги болели. По спине текли струйки пота. В глазах всё немного двоилось. Твою мать. Похоже, заклинание и впрямь было второй ступени.
— Порядок? — скучающим голосом поинтересовался Бернард. Айлин встревоженно, но в то же время и раздражённо посмотрела на меня.
— Да. Просто немного подышать надо, — я согнулся, и упёрся руками в колени, пытаясь удержать равновесие, — По ходу сегодня мы слегка переборщили с работой.
— Да это всё твоя грёбаная некромантия, — зло прошипела девушка, тем не менее помогая мне разогнуться, — Говорила же, не надо! Но нет…
— Не нуди, — оборвал её я, — И без того голова болит.
Айлин фыркнула и отошла в сторону, всем своим видом показывая, что оскорблена и больше не желает иметь со мной дел. Что ж. Оно и к лучшему. По крайней мере, сейчас мне все эти нотации на тему моего мнимого косяка совсем уж не нужны.
— Так вот, о чём это я… Похожую хрень с травой я видел один раз в Медовище. Её оставляет после своего появления призрак. Дух колдуна, одержимый каким-то делом, которое навсегда приковало его к этому миру. Ну или не навсегда, а до тех пор, пока он не добьётся своего. Или его кто-нибудь не уничтожит.
— И чем же одержим наш дух? — равнодушно спросил Бернард. Айлин теперь шла в отдалении и старательно делала вид, что ей всё равно. Но по ней было видно, что она старалась ловить каждое наше слово.
— А мне почём знать, — пожал плечами я, — Я даже не знаю точно, зачем ему крестьяне, да и дух ли это. Рассмотреть толком не успел. Одно могу сказать — геморроя с этой работой мы, похоже, не оберёмся.
— В общем, ничего нового, — ухмыльнулся сержант, но тут же нахмурился, — Вот только, чтобы с призраками воевать… К такому я парней подготовить не смогу. Да и вряд-ли кто-то вообще сможет.
— Мы что-нибудь придумаем, — я сплюнул и снова помотал головой. Тело качнуло в сторону. Ноги заплелись, и я чуть было не свалился в дорожную пыль. Твоюж мать. Да где ж этот сраный лагерь, — Есть пара идей. Но о них уже давай завтра. Что-то мне всё-таки нехорошо.
— До лагеря дойти сможешь? — поинтересовался Бернард.