Читаем Бард 1 полностью

А тут такие девушки… слова про анимешный рай оказались поистине пророческими. Я давно не получал столько внимания от противоположного пола, наверное, это и сыграло свою роль. Я расслабился, и сейчас вряд ли кто из моих немногих знакомых узнал бы скромного и тихого парня Александра. Затем начались танцы, и как оказалось народ очень любил именно медленные композиции. Вот тут уже у меня практически снесло крышу. К концу вечеринки я уже полностью созрел для продолжения вечера в чьих-нибудь жарких объятьях.

Как оказалось, наибольший консенсус был достигнут с невысокой разговорчивой милашкой по имени Сакура, которая, в отличие от большинства присутствующих здесь, которые только напоминали своих героинь, больше всего была похожа на образ той самой Сакуры из Наруто. К тому же, как оказалось, эта самая Сакура жила всего в двух кварталах от места проведения вечеринки, и ошеломленный я уже получил приглашение на «рюмку чая». Так что, полный радостного предвкушения постельных забав, вместе со своей новой знакомой я по-тихому слинял с вечеринки. Заметил мой уход только Наруто, но тот все правильно понял и проводил меня поднятым вверх большим пальцем.

— Может, такси? — предложил я, когда мы оказались на улице, миновав пост консьержки, которая проводила нас неприязненным взглядом, но от комментариев воздержалась.

— Да здесь недолго, — возразила спутница. — Может, пройдемся? Воздух какой! — она взяла меня под руку.

— Пошли, конечно, — не стал спорить я, не понимая, что хорошего в теплом, насыщенном ароматными запахами большого города воздухе.

Но, как всегда бывает по закону подлости, едва мы прошли один квартал, раздался свист, и в свете ближайшего уличного фонаря я увидел широкоплечего парня с явно бандитской рожей.

— Куда собралась, Алена, нового фраера нашла себе? — хрипло произнес он.

— Вот что ты ко мне пристал, Перец! — выпалила Алена-Сакура, вцепившись в мое плечо, — Говорила же тебе, отвали!

Да… подстава так подстава. Похоже, придется драться. Ну, несмотря на представительную внешность преградившего путь парня, я сильно не переживал. Один на один уделаю его легко… обычный гопник.

— Вали, фраер, отсюда, — тем временем предложил Перец, — мне со своей телкой поговорить надо.

— Я не твоя телка! — возмущенно крикнула Сакура.

— Лучше бы ты валил, — посоветовал я наглому гопнику, освобождаясь из цепкой хватки своей спутницы.

— О, тут у нас смелый нашелся. Ну, иди сюда…

Я предпочел не тянуть и двинулся навстречу противнику. Тот встал в боксерскую стойку и тоже двинулся навстречу. От первого удара я уклонился легко. Несмотря на свои приличные габариты и явную физическую силу, мой противник был весьма прямолинеен. Ответным ударом подсечкой я сбил с ног совершенно не ожидавшего подобного поворота Перца и хотел уже закончить дело финальным ударом, но вдруг услышал пронзительный женский крик:

— Шестихвостый!

Развернувшись, я только и смог увидеть летевший в меня обрезок железной трубы, а потом все вокруг вспыхнуло ослепительной болью, которую практически мгновенно сменила абсолютная тьма.

<p>Глава 4 «Знакомство с миром 376758»</p>

В тот же миг я пришел в себя. Мда. Надо же, как не повезло. Хорошо хоть все вспомнил, а то эти обрывки памяти сильно раздражали. Ну, раз я окончательно попал, а в том, что это так, сомнений не было никаких, значит надо приспосабливаться. Интересно, перенесся ли я полностью, или мое тело с проломленной башкой осталось лежать в той подворотне? Алене тогда не поздоровится, если не догадалась бежать, такие отморозки свидетелей оставлять не будут… хотя этот Перец вроде ее знакомый…А если я найду портал, то вернусь в тот же самый момент? Вот весело будет. Через десятки лет приключений, с кучей новых навыков и друзей, наконец, добраться до портала, чтобы вновь получить трубой по голове… хотя…Я посмотрел еще раз на удобно устроившуюся на моей груди фею. А в следующую минуту столкнулся с ее взволнованным взглядом.— Что? – спросил я.— Хозяин все нормально? — с тревогой в голосе поинтересовалась она. — Ты как–то вздрогнул и твой взгляд затуманился на секунду…— Все нормально, — успокоил я ее и сильнее прижал к себе, заставив довольно замурчать. Ну прямо как кошка…В общем, я слишком увлекся очарованием этого момента и не услышал душераздирающего скрипа половиц. Застывший у входа управляющий напоминал статую, в которой скульптор попытался изобразить крайнюю степень изумления. Не хватало только открытого рта и выпученных от удивления глаз. Но, в принципе, наблюдалось что-то близкое к этому. Я даже испугался, как бы старика инфаркт не схватил.— Сергей Игнатьич, спокойствие, только спокойствие! — поспешно заявил я, прикрываясь простыней. Хихикающая девушка напротив выгнулась, демонстрируя себя во всей красе — по-видимому, феям не было знакомо такое чувство, как стыд.

— Это… это кто? — озадаченно спросил он. — Она не из нашей деревни…

— Знакомьтесь, это Уна, мой фамильяр!

Старик издал то ли стон, то ли крик и бухнулся на колени, громко отбивая поклоны о деревянный пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бард [Карелин, Лисицин]

Похожие книги