Читаем Бард полностью

Когда мы вышли на опушку леса и взорам нашим открылась долина – широкая пологая впадина, окруженная со всех сторон низкорослой хвоей, – войско некроманта уже строилось на противоположном от нас крае. Нас разделяло шагов триста-четыреста: недостаточно для прицельного выстрела, даже из арбалета Риголана, но вполне достаточно, чтобы рассмотреть вражеское войско. У меня болезненно сжалось сердце и заныло в животе – я узнал и долину, и войско, которое теперь строилось перед нами. Все было точно так же, как в тех снах, что нашептывал мне некромант, – и долина та же, и кожаные доспехи вампиров, и все прочие детали. До этого момента я старательно гнал от себя эти мысли, предпочитал надеяться, что все мною увиденное во сне может оказаться просто мороком, наваждением – и количество воинов во вражеской армии, и место сражения, и погибшие товарищи, которых я увидел во сне. Но пока что все сбывалось до мельчайших подробностей.

На опушке леса, позади боевых порядков войска полумертвых, виднелась палатка, в которой, очевидно, и располагался Мортимер. По обе стороны от палатки, сидя на задних лапах и приподняв шеи кверху, возвышались по два дракона, еще один лежал на земле прямо перед входом в палатку.

Зомби строились в каре, примерно по сотне воинов в каждом, на склоне ложбины, все как один хорошо вооруженные, одетые в доспехи, с луками за спиной. Отряды полумертвых воинов незамысловато расположились в ряд: некоторые уже в идеальном порядке, с четким равнением воинов в затылок друг другу, так что мне отчетливо была видна каждая колонна в строю. Зомби в этих отрядах стояли не шевелясь, опустив на землю перед собой щиты. Другие отряды все еще находились в движении, выстраиваясь и выравниваясь. Я пересчитал отряды зомби – их было шесть. Если в каждом – по сотне воинов, то преимущество более чем двукратное, подумал я. Впрочем, зомби все-таки не вполне полноценные бойцы. Между отрядами зомби неторопливо двигались вампиры, медленно приближаясь к переднему краю своего войска.

Риголан торопил воинов, выстраивая их в боевой порядок. Он выстроил в две шеренги стрелков, за ними латников. Короткими, жесткими командами, словно ударами бича, эльф подгонял солдат:

– Разомкнитесь во второй шеренге! Латники, щиты к бою! Стрелки, приготовить оружие! Шарграйн, выстраивай отряд!

Мы поспешно занимали свои места на поле боя, словно бы фигурки на шахматной доске. Риголан шел вдоль строя, выравнивая бойцов в шеренгах. Шарграйн строил наш отряд, Джоурба – свой, по другую сторону войска. Выровнявшись в колоннах, мы обнажили оружие.

В какой-то миг над долиной вдруг повисла невероятная, звенящая тишина, так что стали слышны напевы пташек где-то в зарослях, осторожные звуки насекомых. «Затишье перед бурей», как называют такие моменты. Полумертвые выстроились по одну сторону долины в идеальном порядке, мы – по другую, выровнявшись, насколько смогли. Более необходимости в движении пока не было. Все замерло. И тогда, повинуясь внезапному порыву, я достал из-за спины мандолину и коснулся струн, разрушая эту зловещую тишину. Практически одновременно с этим полог палатки некроманта дрогнул, и Мортимер показался снаружи.

Он выглядел точно так же, как в моем сне-видении, когда предлагал обойтись без боя, – в черном камзоле с серебряной цепью на груди. В руках он сжимал все тот же посох. Дракон, что лежал перед входом в палатку, тяжело зашевелился и привстал, приветствуя своего господина. Резкими, скупыми движениями вырывая аккорды из мандолины, я запел:

Когда ночи покровСокрыл его дела,Мой недруг из гробовПоднимет мертвые тела!..

Мортимер на секунду замер, глядя в нашу сторону, а затем медленно, словно во сне, стал поднимать свой посох. Рука некроманта распрямилась, посох замер. Замерли люди, драконы, живые и полумертвые, по обе стороны долины.

…И двинет равнодушноДвижением руки,Безмолвных и послушныхПолумертвые полки!

пел я и вдруг услышал, как барабанщик Храбба, подхватив ритм песни, начал выбивать его из своих барабанов. Мортимер сделал посохом круговое движение, от чего череп на его вершине засветился ядовито-зеленым светом. Все так же медленно, словно во сне, посох качнулся вперед и замер. Теперь он указывал на нас. Сумеречные драконы расправили крылья. Битва началась.

…Без жалости, без муки,Ведомы злом,Они поднимут рукуНа свой вчерашний дом!

наращивая темп, кричал я, а тяжелые туши сумеречных драконов уже висели в воздухе, медленно, словно бы лениво, помахивая крыльями. Вампиры, выстроившиеся в одну шеренгу перед войском некроманта, сделали первые несколько шагов – грациозных и плавных. Словно бы единый монолит, словно гигантская машина, синхронно подняли щиты и сделали шаг зомби. По рядам стрелков в авангарде нашего войска прошло движение.

– Стоять на месте! – рявкнул Риголан. – Без команды не стрелять!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика