Читаем Бард полностью

– Ваше сиятельство! Если кто-нибудь меня однажды спросит, достоин ли барон Аштон занимать свой трон, я отвечу – достоин более, чем кто-либо другой! – улыбаясь, проговорил я.

– Благодарю! – скупо улыбнувшись мне в ответ и сделав головой движение, намекающее на поклон, произнес Аштон.

– Вы – самый упрямый и хитрый человек из всех, кого я только знаю! – с восхищением произнес я. – Что, надеетесь найти что-либо ценное среди этих тел? Ваше сиятельство, оставьте некромантию, говорю я вам, это добром не кончится!

– При чем тут некромантия?! – изумленно вскинул брови Аштон. – На трупах могут быть какие-то новые, до сих пор мне не известные виды оружия, доспехи из особенной стали, какие-нибудь приспособления для ведения боя… Все это представляет для меня ценность как для полководца! – заявил Аштон и совершенно спокойно посмотрел мне в глаза. Безусловно, этот человек умел врать, не моргая.

– Ну, хорошо, ваше сиятельство, – согласился я, отводя взгляд. – Пусть будет по-вашему. Но я вас предупредил…

– Конечно, конечно! – быстро сказал Аштон и замер, прислушиваясь. На лесной дороге теперь отчетливо был слышен топот копыт приближающихся всадников. Барон обернулся, принял горделивую позу и скрестил руки на груди. Через несколько секунд на лесной тропе показались всадники, среди которых был и оруженосец Аштона, и один из вельмож в красивых доспехах. Остальные же, судя по их обычному снаряжению и грубым лицам, были простыми солдатами. Впрочем, нет, впереди скакал крупный воин на гнедом жеребце с длинным копьем в руках, который, похоже, возглавлял отряд. Этот был, пожалуй, сержантом.

– Ваше сиятельство! – приближаясь к барону и спрыгивая с лошади, выкрикнул сержант. – Вы не ранены?! Генерал Кромвух сказал, что на вас напал дракон!

Тут сержант оглянулся в поисках дракона и заметил мирно дремлющую Лореанну. Не раздумывая, воин изобразил на лице зверскую мину и потянулся к ножнам, за мечом.

– Но-но-но! – строгим голосом сказал Аштон. – Оставь свой меч, сержант! Разве ты не видишь – я жив, со мной все в порядке. Разве ты не знаешь, что Боги запретили драконам вмешиваться в дела людей? А мы не должны вмешиваться в дела драконов, не так ли?

– Так, ваше сиятельство! – возвращая меч на место, ответил обескураженный сержант.

– Генерал Кромвух, говоришь? – задумчиво переспросил барон сержанта. – А где же он сам?

– Он послал меня вместо себя! – уверенно заявил сержант. – Чтобы спасти жизнь вашего сиятельства!

– Вместо себя-а?! – удивленно протянул Аштон. Затем, прищурившись, взглянул на воина: – Ну, что ж… Как тебя зовут, сержант?

– Мирчо, ваше сиятельство! – вытянувшись перед бароном в струну, доложил плечистый сержант.

– Что ж, раз так хочет Кромвух, – развел руками Аштон, – теперь генералом вместо него будешь ты, Мирчо. Генерал Мирчо – звучит, а?! – весело проговорил барон и похлопал ново-произведенного в генералы по плечу. Генерал Мирчо на секунду онемел, затем схватился за меч, бросил его, сжал кулаки и опять вытянулся:

– Я!.. Ваше сиятельство!.. Это ведь!.. – прерывисто рявкал Мирчо. – Рад стараться, ваше сиятельство! Да я за вас любого!.. Только скажите! – И кряжистый Мирчо изобразил двумя руками, как он этому любому что-то откручивает. Аштон снова похлопал Мирчо по плечу:

– Спокойно, спокойно! Еще успеешь! – и тут же обратился к своему оруженосцу: – Эй, Дакстер! А где же мое копье?! Мне так его не хватало, когда дракон мчался ко мне, раскрыв пасть!

Оруженосец, не спускаясь с коня, подъехал к Аштону и подал ему копье древком вперед:

– Вот ваше копье, господин барон… – упавшим голосом, стыдливо опустив глаза, произнес оруженосец. Аштон вдруг быстрым, резким движением схватил оружие и с силой воткнул острие копья прямо в горло своему оруженосцу. Дакстер вскинул голову – на миг в его глазах мелькнуло изумление – и завалился с коня навзничь. Животное заржало, дернулось, но осталось стоять на месте. Тогда вельможа, что был с Аштоном, когда Фархи решил их попугать, издавая стонущие звуки, сполз с лошади и на коленях пополз к барону, протягивая к нему руки:

– Простите, ваше сиятельство! Я жалкий, жалкий трус! Простите меня, во имя Богов!

Мирчо, который, похоже, начал осваиваться с ролью генерала, подскочил к вельможе, ухватил его за воротник куртки, выглядывающий из-под доспехов, и поволок к Аштону. Бросив рыдающего вельможу к ногам своего господина, Мирчо еще и пнул поверженного сапогом в зад.

– Сейчас я тебе голову отрублю, если его сиятельство прикажет! – рявкнул Мирчо.

– Не сейчас, Мирчо, – на удивление спокойным, даже умиротворенным голосом произнес барон. – Посади этого поганца под стражу, и всех, кто вместе с ним удрал отсюда, бросив своего господина, тоже. И давай-ка веди сюда солдат. Нужно убрать поле боя. Немного позже я дам тебе более подробные инструкции… – покосившись на меня, добавил барон. Мирчо кивнул, схватил вельможу за шиворот и поволок в сторону, подбадривая арестованного пинками. Барон обернулся ко мне и произнес: – Я хочу обратиться к твоим людям с речью, бард.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика