Читаем Баронесса ринга полностью

Стонтон раздраженно взглянул на Марианну:

– Конечно, если это необходимо.

– Вот и ладно. Поговоришь с ними, чтобы решить, к скольким приходить. – Джек помолчал и нахмурился. – Если жадюга Барни начнет шуметь, что, мол, пока он тебе платить не собирается, просто отправляй его ко мне.

Стонтон кивнул.

– Все трое – чертовски хороши на ринге. – Джек ласково посмотрел на подопечную. – Марианна уже давно тренируется, свое дело знает, но, если ослабишь вожжи, сразу перестанет бегать.

Девушка недовольно что-то проворчала, но Джек не обратил на нее внимания.

– Я хочу, чтобы она бегала пять дней в неделю, а тебе придется почаще щелкать кнутом, чтобы она оставалась в форме.

Теперь усмехнулся Сент-Джон. Судя по тому, как Марианна поморщилась, ей это совсем не нравилось.

– Я буду со всем рвением следить, чтобы мисс Марианна поддерживала форму. – Он увидел, как усмешка упомянутой мисс сменилась раздражением. – А что до кнута… – Он улыбнулся так широко, что обнажились зубы. – Буду щелкать им энергично и с удовольствием.

Джек засмеялся и хлопнул Марианну по плечу своей огромной лапищей.

– Ну что, девочка, похоже, ты нашла себе строгого надсмотрщика. – Джек прищурился и повернулся к Эллиоту.

– А теперь посмотрим, Энни, что тебе предложит Смити.

После трех раундов с Эллиотом Уингейтом Марианна почти задыхалась.

– Все, все, пока хватит! – крикнул Джек, как раз когда ей показалось, что легкие сейчас разорвутся.

Она застонала и, с трудом хватая ртом воздух, уперлась ладонями в колени.

– Кто-то опять перестал бегать, – произнес Джек таким певучим голосом, что ей захотелось его ударить, но она слишком устала… – А ты неплохо справляешься, – похвалил он Эллиота.

Марианна подняла взгляд – как раз вовремя, чтобы увидеть, как покраснело лицо ее партнера.

– Да она меня совсем загоняла.

По мнению Марианны, это было слишком доброжелательно. Правда заключалась в том, что, если бы Эллиот не придерживал свои удары, она не протянула бы и раунда. Он оказался быстрым и невероятно сильным, а тело его было жилистым, твердым и подтянутым.

– Ну и что ты скажешь про нашу девочку, Син? – поинтересовался Джек у герцога, которому велел оценить спортивную форму Марианны во время спарринга.

Девушка злобно сверкнула глазами на Стонтона.

Он скрестил руки на широкой груди и перекатился с пяток на носки потрепанных башмаков. Эта небрежная поза казалась странной для такого чопорного, такого идеального джентльмена.

– Она опускает левую.

– Вовсе нет! – возразила Марианна.

Джек хохотнул:

– Ах, девочка, ты и сама знаешь, что опускаешь. А ты внимательный, Син. Так, а теперь давайте поговорим о некоторых изменениях в тренировках.

Марианна нахмурилась, глядя, как эти двое говорят о ней так, словно ее тут вообще нет.

Открылась дверь на сцену, и вошла Джозефина. При виде новичков в ее бледных серых глазах что-то дрогнуло. Как всегда, на ее плече сидел Ангус, и его хитрые черные глаза, настолько же острые, насколько рассеянным был взгляд его хозяйки, внимательно осмотрели помещение и всех присутствующих.

– Доброе утро, Джо. Ты что-то хотела? – спросила Марианна, поняв, что та не собирается ничего говорить.

Джо уперлась взглядом в Эллиота, и тот тоже посмотрел прямо на нее. Оба были странно неподвижны и напоминали двух уличных котов. Будь они покрыты шерстью, сейчас она встала бы дыбом у обоих.

– Гм… Джо? – повторила Марианна.

– Твой дядя сказал, что нанял новых волонтеров, и я захотела с ними познакомиться, – ответила Джозефина, не отводя глаз от Эллиота. В ее правой руке, словно из воздуха, возник кинжал, и она непринужденно прокатывала его по тыльной стороне ладони и ловила плавным, гипнотизирующим движением.

– Волонтеры? – повторил Эллиот, приподняв черную бровь.

– Ага. – Энди закончил развязывать перчатки Эллиота и подошел к Марианне. – Все парни по очереди.

Эллиот перевел взгляд с Джо на Марианну.

– По очереди делают что?

– О, разве я не упомянула об этой части работы? О волонтерстве?

Джек с герцогом прекратили разговор и прислушались.

– Нет, о волонтерстве вы не упоминали, – напряженно произнес Стонтон, тут же подумав, хватит ли ему времени на сон и еду.

Джек потрепал его светлость по плечу.

– Не беспокойся, Син, обе девочки профессионалы. Поверь, вы к этому привыкнете. – Он хмыкнул. – Через какое-то время.

– Привыкнем к этому? Что такое «это»?

Чтобы удержаться от смеха, Марианне пришлось прикусить губу.

– Вы будете волонтерами во время выступлений Джо. Когда она кидает ножи.

– Волонтерами, – протянул Ангус, так подражая Джо, что новички опешили.

Эллиот перевел взгляд с птицы на Марианну.

– Она имеет в виду, что я буду бросать в вас ножи, – проговорила Джо своим негромким бесцветным голосом.

– Ножи, – эхом откликнулся Ангус.

Головы друзей резко повернулись; оба уставились на Джо – или на Ангуса, – но те не обратили на них никакого внимания.

Теперь Джо и в левой руке держала точно такой же нож и одновременно крутила обоими. Ангус чистил перья под крылом, и его большой клюв издавал звук «ф-ф-ф», «ф-ф-ф-ф».

Тишину нарушил Энди, стягивая с Марианны вторую перчатку:

Перейти на страницу:

Похожие книги