Читаем Барсова гора полностью

– Я знаю. Но женишься.Ты слово дал. Забыл?Так уж и быть, спрошу,Где раньше был, когда пылал словами о любви,Направо и налево.Говори?Молчи! Не то твоим словам,Я слишком сильное значение придам,И заболею весь от горьких мук твоих,Да что там, я уже страдаю за троих.Подумать только, сын мой —Кипяток, горячка!Не деву смертную, а жрицу полюбил,А у отца теперь не сердце, а болячка.Большая, жгучая и влажная болячка,И выносить страдания нет сил.Ты женишься – это одно мученье,Любимым быть при этом, не любя,Какого же зачнете вы дитя?Пройдет с десяток лет, и ты помчишься,На самую кровавую войну – погибнуть там,Лишь только бы домой не возвратиться,И не любить столь нелюбимую жену.Не женишься – мучение не лучше,Позор на головы обрушится, позор,Молва помчится, что правитель Сольдинг,И сын его – не стоят ни гроша,Ведь слово их не тяжелей шиша,Сегодня под венец зовут, а завтра,Из – под венца бегут быстрее зайца,Доверья нет правителям таким!Доверья нет и землям их седым!Представить страшно, что будет потом:Война зальет наш срам своим грехом.Мученье третье, сын, это твоя любовь,Даже взаимная – она – терновый плен,Не даст благословения Царица Рарра,Заклятьями усыплет ваш венчальный путь,Позор добавит как острейшую приправу,Ты и волхвов – старейшин не забудь:Не знаем мы, какою кровью оторвется Ньерра,От всех своих семей – вторых и первых,Урслала тоже вам любви не пожелает.

Дорнвейл

– Из всех мучений третье выбираю!Отец, мне только нужно с Ньеррой объясниться,Я знаю, чувствую, что ею я любим,Взаимность нашу в силу обратим,И все поймет Урслала и царица Рарра.Я перед ними мало согрешил.

Сольдинг

– Не знаешь ты, как сердце женское коварно.Ну, ладно, все. Иди. На том и порешим.

Признание

(в храме, где спряталась Нъерра)


Дорнвейл

– Здесь ни души. Пустынный храма сад,Послушниц стройный хор ушел, чему я рад,Надежда теплится, что Ньерры чистый свет,Воздаст глазам за тьму пустого ожиданья,Она не знает, что я здесь и жду свиданья,Уже десятый или сотый час.Стихии, о, прошу, соедините нас!Не раз казалось мне, что счастье близко,И слышу Ньерры легкие шаги,Но то позёмный ветер листья,Крутил в узоры на ковре земли,И забавлялся видом моего страданья.Глупец, ты, Ветер!Счастлив ожиданьем Дорнвейл,Вдыхает полной грудью веру,Что вновь увидит и обнимет Ньерру,И больше никогда не выпустит из рук,О, сердце, тише бейся!Кажется, идут,Да, это Ньерра, тонкая душа,В раздумье что-то шепчет не спеша.

Ньерра (сама с собой)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Реинкарнация
Реинкарнация

Существует ли на самом деле реинкарнация, повторное возвращение души к жизни – в новом теле, с новой судьбой и новыми задачами? Каждый отвечает на этот вопрос по-своему. Однако, изучая архивы, просматривая семейные альбомы или картины художников, сталкиваешься порой с труднообъяснимыми, а то и вовсе не поддающимися объяснению фактами. Случается, что в критических ситуациях или под гипнозом перед человеком зримо встают картины его прошлого существования.Герои романа Марины Линник живут в разных временных измерениях, но их судьбы тесно переплетены. Эпоха Генриха VIII Тюдора и Анны Клевской неожиданно врывается в наши дни. Чтобы освободиться от этого наваждения, юной Аннелис Клейнер приходится повторно пережить события прежней жизни, вновь испытать все ее эмоции, страхи и радости.Сумеет ли героиня романа должным образом пройти неожиданное испытание? Хватит ли у нее сил, терпения и милосердия, чтобы спасти заблудшую душу?

Александр Викторович Корсаков , Владимир Прокофьевич Некляев , Рафаэль Тигрис , Тайга 64120 , Ян Стивенсон

Фантастика / Попаданцы / Современная проза / Историческая фантастика / Cтихи, поэзия