Читаем Барсук полностью

— Как ощущения? — спросил Юнас. Он разбирал лежавшие перед ним на столе фотографии с разных мест преступления Барсука.

«Как ощущения, когда стреляешь в человека?» Теперь она знала. Закрывая глаза, она все еще видела перед собой Апельгрена. Барсука. Рука помнила отдачу при выстреле. Как будто Сесилия только что покинула стрельбище. В большом пальце оставалась слабая вибрация.

— Я точно не знаю, — ответила Сесилия. Она сделала паузу в монотонной работе. — Странно! Я так много лет занималась только этим расследованием, и в то же время хорошо, что оно, наконец, окончено.

— У меня похожие чувства.

Сесилия продолжила засовывать листы в отверстие. «Как Апельгрен мог так жить, один в земле, как человекоподобный барсук?»

Барсук обратил свой гнев на Сесилию, как только Анника сбежала. Глаза, защищенные стеклами запачканного противогаза, горели ненавистью. Он рычал как животное, топал по земле и разрывал ее длинными ножами, словно когтями, пока Анника убегала по коридору. Как будто прикрывал ее отступление. Потом он напал. Сесилия выстрелила. Пуля за пулей, пока Барсук не упал на землю.

— Так… а что ты теперь собираешься делать? — спросил Юнас.

Сесилия вздохнула и вернула себя в настоящее.

— Точно не знаю. Как только разберемся тут со всем, поеду в Естерсунд в гости к родителям. Может, уеду еще дальше, на север. Может, пройду по пешей тропе Кунгследен. Посмотрим.

— Бр-р-р-р, звучит свежо, — сказал Юнас. — Что ты будешь делать там, на севере, на морозе?

— Всегда хотела посмотреть на северное сияние. В одиночку в горах, где нет уличных фонарей, не дающих увидеть ночное небо.

Она никогда не испытывала подобного, но после вынужденной самообороны нуждалась в открытом небе и одиночестве, чтобы снова обрести гармонию. В городе ей не хватало воздуха.

— Никогда не думал, что ты такая путешественница, — сказал Юнас. — Ни за что не сяду мерзнуть под каким-нибудь кустом, в армии этого было предостаточно.

— Ты сам спросил, — пожала плечами Сесилия. — А ты? Чем займешься?

— Я, кстати, уволился.

Сесилия подскочила на месте.

— Что? Ты ничего такого не говорил.

— Подвернулась работа, от которой я не мог отказаться. Так что я понял, что пора заняться чем-то новым. Не поверишь, но я буду консультантом.

— Серьезно? Никогда бы не догадалась. Для какой-нибудь страховой компании?

— Нет. Для фирмы, занимающейся IT-криминалистикой. Знаешь, когда копаются в жестких дисках, которые пытались сжечь или что-то типа того. Так что кто знает, может, мы увидимся в будущем. Как говорит мой новый шеф, Национальный криминалистический центр не так уж редко привлекает нас к работе.

— Может быть, — сказала Сесилия. Ее взгляд упал на стопку распечатанных служебных записок из дела. Она засомневалась, уничтожать ли их, поэтому убрала в архивные коробки. Пару листков туда или сюда, никто ведь не распнет ее за то, что она сохранила слишком много?

Они молча продолжили работать. Сесилия видела, как солнце исчезает за низкими тучами наступающего циклона. На улице зажглись фонари. На стадионе «Уллеви» проходил какой-то матч. На трибунах сидели люди. По крайней мере, они не были призраками.

— Кстати, как ты думаешь, он был прав? — задала она вопрос, отчасти сама себе.

— Кто? — спросил Юнас. Он закончил разбирать фотографии и поднял глаза от компьютера. Экран, как всегда, мерцал белым прямоугольником у него в очках перед темными глазами.

— Наш клептоман, Бенгт, — сказала Сесилия. — О монстрах под землей.

— О тех, кто скребется по бетону? — переспросил Юнас и рассмеялся. Он скрючил ладонь и провел ногтями по столу.

Сесилия улыбнулась.

— Вот именно. Они ведь появлялись в разных местах. Например, в книге Апельгрена.

Было совершенно очевидно, что Барсук — это Ян Апельгрен. Его ДНК нашли везде — и в его тайных комнатах, и на его одежде. При этом гидрокостюм под старым дождевиком помогал ему не оставлять никаких улик на месте преступления. В горах из костей в подвале криминалисты обнаружили генетический материал жертв Барсука вместе с сувенирами. Самые старые образцы принадлежали его жене. Сесилия сама прочитала гравировку на обручальном кольце.

Ян ♥ Тереза. 5 ноября

Апельгрен совершал убийства в ночь собственной свадьбы. Вскрытие показало, что он выживал за счет жертв. Питался ими. Сесилии становилось нехорошо каждый раз, когда она вспоминала об этом.

— Я, кстати, до сих пор удивляюсь, как она, та издательница, смогла издать книгу, когда так боялась тех монстров, — сказал Юнас.

В последней работе Яна Апельгрена, книге, которую Анника Гранлунд и издательство Эклунда превратили в бестселлер, были описаны все ключи к разгадке. Книга оказалась не только биографией, но и криком о помощи человека, которого уже нельзя спасти.

— Не знаю, — сказала Сесилия. — Они ведь были в отчаянии. Анника отказывается говорить об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер