Читаем Бас полностью

Столько счастливых и улыбающихся лиц, кроме моего. Отлично, моя мать была здесь. С противоположной стороны комнаты были видны её плотно сжатые губы и напряжённо сдвинуты брови. Кажется, что моя рассеянность не осталась не замеченной. Её взгляд метался между мной и Беном, и она становилась всё более хмурой. Возможно, будет лучше избегать мою дорогую маму до конца вечера. Возможно, даже и в следующем десятилетии, просто в целях безопасности.

Последнее, в чём я сейчас нуждаюсь, — это Джен, решившая совать свой нос в мою жизнь.

Нет, благодарю.

— Маленькая сестричка, — прокричал Мал, обрушиваясь на меня с широко раскрытыми руками.

Очевидно, он наконец-то отпустил Энн, поскольку она была зажата в объятиях Дэвида и Эв. Мой новоприобретенный деверь решил обнять меня за талию и безумно крепко сжать. Дышать… так тяжело.

— Это будет круто. Всегда хотел иметь маленькую сестричку, — сказал он. — Взрослая сестра тоже, конечно, хорошо, не пойми меня неправильно. Но маленькие сестрички — это более весело, верно?

Я просто прохрипела.

— И ты ещё не видела, что я купил тебе на день рождения. Самый. Лучший. Подарок.

— Чувак, отпусти её пока не раздавил к чертям, — сказал Бен довольно настойчиво.

— Что?

Мал поставил меня обратно на ноги. Слава Богу.

Я потёрла мои саднящие рёбра, делая глубокий прекрасный вдох.

— Было чересчур много любви в этом объятии.

— Упс. Прости, маленькая сестричка.

— Всё в порядке. — Я улыбнулась, всё ещё пытаясь восстановить дыхание. — Мои поздравления.

— Ага. Поздравляю, мужик, — сказал Бен. Они энергично пожали друг другу руки после того, как ударились плечами.

— Спасибо, мужик.

Не медля ни секунды, барабанщик двинулся к следующей жертве любящих объятий. Тем самым, снова оставив меня и Бена смотрящими друг на друга. Ни капельки неловкости.

— Отлично выглядишь, Лиззи.

— Ты тоже.

Я больше не могла смотреть в его тёмные глаза и поэтому изучала его туфли. Хорошая безопасная цель. Большие чёрные ботинки, которые составляли разительный контраст с кремовым мраморным полом.

Он молчал.

Эх, ладно, с меня достаточно.

— Хорошего вечера.

— Лиз, подожди…

— Должна идти к гостям.

Бен схватил меня за руку.

— Подожди. Я хочу с тобой поговорить.

— Не думаю, что это хорошая идея.

Я высвободила свой локоть.

— Прошу.

Одно простое слово заставило меня сомневаться. Глупая я.

— Ладно. Возможно, позже.

— Позже.

Было хорошо чего-то хотеть в жизни. И это не означало, что ты обязательно должен это получить. Уже одно то, что я услышу всё, что он собирался мне сказать, вызывало во мне волну возбуждения. Подружки невесты — это очень занятые люди, мне нужно чертовски много чего сделать. Бен Николсон может и подождать. Это не наш вечер и не время для разбора наших проблем. Нисколечко. Тут было двадцать пять или около того человек, включая Санту Элвиса и струнный квартет. Семья Мала, его отец и сёстры, их мужья и дети. Наша с Энн мать (в дальнейшем — Та Кого Нужно Избегать). Все участники «Стейдж Дайв» и их вторые половинки, плюс Лорен и Нейт, конечно. Множество людей, которых нужно поприветствовать и среди которых можно затеряться.

Но сначала я хочу обнять свою сестру. Крепко обнять её и знать, что хорошие вещи происходят с хорошими людьми, и что она была так сильно счастлива, насколько всегда этого и заслуживала.

Я так и сделала.

* * *

После того как я провела почти пять часов общаясь и ведя себя как самая лучшая подружка невесты, свадебный приём начал наконец-то сворачиваться. Богом клянусь, я больше чем заслужила мой выходной в городе. Я избегала, как Бена, так и свою маму, не стоя на одном месте достаточно долго. Мои попытки справиться с ворохом племянников и племянниц Мала, оказали посильную помощь в поддержании порядка.

Сделала себе заметку никогда не заводить детей. Работать с ними — это нормально, но я хочу иметь возможность просто свалить с работы в конце дня, поэтому большое спасибо. Они, конечно, довольно милые, но также они могут вести себя как сумасшедшие. Я была чертовски уверена, что Мала хватит удар, если придётся заменить хотя бы один из этих оббитых жаккардовой тканью стульев. Я пыталась вычислить творца этого произведения искусства из паштета, но безуспешно. Злоумышленник этого особого преступления остался спрятанным под длинным столом.

Парочки начали становиться чрезмерно влюблёнными, что обуславливалось поздним часом, изобилием пищи и дорогой выпивкой. Что касается меня, я была готова повеселиться!

— Мы готовы ускользнуть, — сообщила Энн, дёргая меня за локоть. Её вторая рука покоилась вокруг шеи её мужа.

— Я догадалась, — кивнула. — Парень, прилипший к твоей голове, является ярким тому доказательством.

Мал даже не отвлёкся глотнуть воздуха. Вместо этого он продолжил упрямо покусывать ухо Энн. Но он всё же что-то сказал. Какое-то бормотание вереницы слов, понять которые у меня не было ни малейшего шанса.

— Что он сказал? — спросила я.

— Он сказал, что мы должны закрепить наш брак, — сказала Энн.

— Ну, конечно же, он это сказал. Повеселитесь.

— Обязательно.

Ещё больше бессвязного бормотания от парня, прилипшего к её уху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стейдж Дайв

Лик
Лик

Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.

Stage Dive Группа , Владимир Владимирович Набоков , Иннокентий Маковеев , Кайли Скотт , Маковеев Иннокентий

Фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее / Эротика / Современные любовные романы
Бас
Бас

«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому.Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)

Влас Михайлович Дорошевич , Кайли Скотт

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература