Читаем Бас (ЛП) полностью

— Я уважаю тебя, Лиз. Но я не могу просто стоять и смотреть, как какой-то игрок пытается подцепить тебя.

— Да неужели? Скажи мне, что у тебя не было секса с одной из этих чудесным образом свободных, едва одетых дам. Дай мне знать, что это не просто какие-то запутанные двойные стандарты, которые ты пытаешься навязать мне.

Он не смог этого сделать. Его рот захлопнулся, и он отошёл назад, увеличивая пространство между нами. Это не должно было ранить, но так случилось. Сердца всегда так глупы. По крайней мере, он не пытался оправдаться.

— Нет? — спросила я.

Никакой реакции.

— Мы не вместе. Ты не имеешь права отпугивать парня от меня. И относиться ко мне таким образом — как к ребёнку, взъерошивая мои волосы, называя меня «милой»... — Мои глаза зудели, наполняясь влагой. Стремительно. — Как ты, блин, посмел?

Мне следовало бы убежать отсюда. Я хотела. Однако, мысль о потере самообладания перед крутой толпой на вечеринке остановила меня. Должен был быть другой выход. Всего несколько минут, и я могла бы собраться и отправиться на поиски своей комнаты.

— Мне нужно в туалет.

Моё достоинство было мизерным, примерно такого же размера, как и мочевой пузырь с тех пор, как появилась фасолинка. Мне приходится достаточно часто ходить в туалет, так что я не совсем лгала, несмотря на внезапный приток влаги в моих глазах. Тупые гормоны. Дурацкие мужчины со своей проклятой спермой. Я вошла в великолепную ванную комнату и захлопнула дверь. Одна за другой, слёзы стекали по моим щекам.

А девушка в зеркале, она всё ещё не светилась от счастья. Чертовски несправедливо.

Я сделала свои дела в туалете, вымыла руки, а затем лицо. Все эмоции внутри меня продолжали нарастать, угрожая снова выйти наружу. Эта ситуация с Беном прокручивалась в моей голове. Так что я сделала то, что сделала бы любая здравомыслящая, сбитая с пути двадцатиоднолетняя недоучка — забралась в массивную, пустую ванну, чтобы остыть и переосмыслить свою жизнь. Вообще-то, мне было довольно удобно. Вдалеке я слышала, как продолжалась вечеринка, с болтовнёй и музыкой. Можно подумать, что у такого высококлассного отеля, как этот, стены будут толще.

Я сидела там добрых пять-десять минут, пытаясь успокоиться и разобраться с этой ситуацией. Возможно, нам с Беном не стоит говорить какое-то время. Нам не нужно быть друзьями, чтобы вместе растить ребёнка, если это действительно должно было произойти. Если он передумает участвовать в этом, то никто не удивится. Жёстко, но это правда.

Неважно. Будь, что будет, я справлюсь.

— Где Лиззи? — спросил глухой голос в соседней комнате, мужской и резкий. Джимми Феррис. Я понятия не имела, почему это его волновало.

— В туалете, — сказал Бен. — Чего ты от неё хочешь?

— Полагаю, Мал и Энн заняты, навёрстывая упущенное время. Лена подумала, что Лиззи хотелось бы провести с ней время.

— Мы тут кое-что обсуждаем. Я спрошу её через несколько минут.

Джимми фыркнул.

— У вас сейчас приятная беседа, да? Вот почему ты весь мокрый, а пустая бутылка лежит на полу? Попробуй ещё раз, Бен.

— Не твоё собачье дело.

— В этом ты прав. Не моё. Ну да ладно…

В какой-то момент все замолчали, и я напряглась, чтобы услышать хоть что-то, что-нибудь.

— Мужик, ты, бл*дь, всё только сильнее с ней усложняешь, — сказал Джимми, нарушая тишину. — Так или иначе, отныне эта девушка будет в твоей жизни. То, как ты себя ведёшь, не приведёт ни к чему хорошему.

— Да что ты знаешь об этом? — зарычал Бен.

— Что я знаю о том, как облажаться с девушками? Ты серьёзно?

Ничего в ответ.

— Сколько раз ты разговаривал с Лиззи в прошлом месяце?

— Мы разговариваем.

— Только не лицом к лицу, иначе я бы узнал об этом от Мала. Ещё один бардак, с которым ты не смог разобраться.

— Я работаю над этим, — сказал Бен, его голос был полон гнева. — Я с ним всё улажу.

— Поверю только, когда сам увижу.

— Не читай мне нотации о том, как портить отношения с группой. Где ты, чёрт возьми, был на прошлой репетиции перед Сиэтлом?

Джимми усмехнулся.

— Отвозил Лену на приём к акушеру-гинекологу. Ты хоть, чёрт возьми, знаешь, кто это?

— Конечно, черт подери, я знаю.

— Разве? Ты отвозишь Лиз на приёмы? Присматриваешь за ней? Конечно, нет. Потому что, если бы ты это делал, все остальные члены этой группы уважали бы тебя намного больше, чем сейчас.

— Мы отправились в турне, — сказал Бен.

— Некоторые вещи намного важнее, мужик. Забота о женщине, которая носит твоего ребёнка, например.

— Джим…

— Сколько раз ты звонил этой девушке с тех пор, как мы были в турне?

— Какого хрена? Ты теперь консультант по отношениям?

Джимми рассмеялся.

— Моя женщина не швыряет мне в лицо напитки, так что, если тебя это волнует, я мог бы им быть.

— Она не моя женщина.

— Она та девушка, которой ты сделал ребёнка, кретин. И если она переживает хотя бы половину того дерьма, с которым сталкивается Лена, то ты — самый низкий подонок, с которым я когда-либо сталкивался, потому что заставляешь её справляться с этим в одиночку.

Думаю, у Бена не нашлось ответа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену