Читаем Башни полуночи полностью

– Правда? – удивлённо спросила Сумеко. Похоже, Илэйн её переоценила.

Алис степенно кивнула.

– На протяжении нашего пребывания здесь вы много о чём нас просили, Ваше Величество. Но, полагаю, не более того, о чём были вправе просить. До сих пор.

– Я старалась оказать вам радушный приём в Кэймлине, – сказала Илэйн. – Я же понимаю, что вы никак не можете вернуться домой, пока в Эбу Дар хозяйничают Шончан.

– Вы правы, – согласилась Алис. – Но, едва ли можно назвать Эбу Дар нашим домом. Это просто место, в котором мы оказались; скорее по необходимости, чем с целью обрести дом. Так или иначе, большинство из нас то выезжали из города, то возвращались обратно, чтобы не привлекать внимания.

– Вы уже задумывались, где осядете теперь?

– Мы направимся в Тар Валон, – быстро произнесла Сумеко. – Найнив Седай говорила…

– Я уверена, что некоторым из вас там найдётся местечко, – вставила Илэйн, – тем, кто хочет стать Айз Седай. Эгвейн не терпится подарить второй шанс любой женщине из Родни, кто вновь захочет получить шаль. Но что насчёт остальных?

– Мы это обсуждали, – осторожно сказала Алис, прищурившись. – Мы станем связаны с Башней, станем приютом для Айз Седай, отошедших от дел.

– Уверена, вы всё же не переберётесь в Тар Валон. Какой же из Родни выйдет приют для Айз Седай, пожелавших отойти от политики Башни, если вы останетесь рядом с нею?

– Мы раздумывали, не остаться ли здесь, – произнесла Алис.

– Я думала о том же, – осторожно сказала Илэйн. – Но одних раздумий мало. Вместо них я хочу дать вам обещания. В конце концов, если вам придётся остаться в Кэймлине, я не вижу препятствий для того, чтобы предложить вам поддержку трона.

– И какова будет цена? – спросила Алис. Сумеко наблюдала за ними с хмурым видом.

– О, небольшая, – ответила Илэйн. – Совсем незначительная. Редкие услуги, как во время борьбы за престол.

В саду воцарилась тишина. Доносились лишь слабые отголоски распростёршегося внизу города, и ветви подрагивали на ветру, роняя бурые листья между Илэйн и Роднёй.

– Звучит рискованно, – сказала Алис, делая глоток чая. – Безусловно, вы не рассчитываете на то, что мы создадим альтернативу Белой Башне тут, в Кэймлине.

– Конечно же, нет, – быстро ответила Илэйн. – В конце концов, я сама – Айз Седай. И Эгвейн говорила о том, что позволит Родне жить как раньше до тех пор, пока вы принимаете её главенство.

– Я не уверена, что мы хотим «жить как раньше», – сказала Алис. – Белая Башня заставляла нас жить в постоянном страхе, что нас обнаружат. Но, тем не менее, они нас постоянно использовали. Чем больше мы задумываемся об этом, тем меньше… этому радуемся.

– Говори за себя, Алис, – сказала Сумеко. – Я намерена пройти испытание и вернуться в Башню. Я присоединюсь к Жёлтым, запомни мои слова.

– Возможно, но я им не нужна, – сказала Алис. – Я слишком слаба в Силе. И не соглашусь на полумеры, всю жизнь оставаться вынужденной расшаркиваться и кланяться всякий раз, когда приходит сестра и требует почистить её одежду. Но я также и не намерена прекращать направлять. Я не откажусь от этого. Эгвейн Седай говорила, что позволит Родне существовать. Однако если мы согласимся, сможем ли мы открыто работать с Единой Силой?

– Полагаю, что сможете, – сказала Илэйн. – В этом по большей части и заключается задумка Эгвейн. Не станет же она отправлять к вам Айз Седай, решивших уйти на покой, если им будет запрещено направлять. Нет, времена, когда женщины направляли втайне от Башни, прошли. Ищущие Ветер и айильские Хранительницы Мудрости доказали, что пришло время перемен.

– Возможно, – сказала Алис. – Но оказание услуг трону Андора – очень сложный вопрос.

– В наших силах проследить, что мы не будем пересекаться с интересами Башни, – сказала Илэйн. – И вы примете власть Амерлин. Так в чём проблема? Айз Седай оказывают поддержку монархам по всему миру.

Алис глотнула чаю.

– Ваше предложение весьма добродетельно. Но всё зависит от характера услуг, необходимых трону Андора.

– Я хочу попросить всего лишь о двух вещах, – сказала Илэйн. – Перемещение и Исцеление. От вас не требуется вмешиваться в наши конфликты, вам не придётся становиться частью наших интриг. Просто согласитесь Исцелять моих больных подданных и ежедневно выделяйте группу женщин для создания врат, когда это потребуется трону.

– Всё равно очень похоже на вашу личную Белую Башню, – сказала Алис. Сумеко нахмурилась.

– Нет, нет, – покачала головой Илэйн. – Белая Башня подразумевает власть, политику. Вы станете чем-то абсолютно иным. Представьте себе место в Кэймлине, куда каждый человек может бесплатно обратиться за Исцелением. Представьте город, свободный от болезней. Представьте мир, в котором провизию можно моментально доставить тем, кто в ней нуждается.

– И королеву, которая сможет направлять войска всюду, куда ей необходимо, – произнесла Алис. – Чьи солдаты смогут сегодня воевать, а назавтра быть здоровыми. Королеву, которая получит солидную прибыль, обложив налогом купцов, желающих воспользоваться её вратами.

Женщина глотнула чаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги